Piano Man-Billy Joelmp3下载无损flac下载
Piano Man-Billy Joel在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Billy Joel
[00:01.000] 作曲 : Billy Joel
[00:30.000]It's nine o'clock on a Saturday
现在是周六晚的九点钟 [00:36.000]The regular crowd shuffles in
人们像往常一样陆陆续续进来 [00:38.000]There's an old man sitting next to me
一位老人坐在了我身边 [00:43.000]Makin' love to his tonic and gin
已经沉醉于手中的杜松子酒 [00:57.000]He says' "Son' can you play me a melody?
他说:“小伙,你能弹一首曲子吗?” [01:02.000]I'm not really sure how it goes
“我已经不太记得具体曲调” [01:05.000]But it's sad and it's sweet and I knew it complete
“但它是伤感又带着一丝甜蜜” [01:09.000]When I wore a younger man's clothes"
“我曾经完整地记得它,当我还是一个年轻人” [01:14.000]La la la' de de da
啦啦啦哒哒哒 [01:19.000]La la' de de da da da
啦啦哒哒哒哒 [01:26.000]Sing us a song' you're the piano man
为我们弹奏一首歌吧,钢琴师 [01:30.000]Sing us a song tonight
今晚为我们弹奏一曲吧 [01:34.000]Well' we're all in the mood for a melody
我们都想要听到那段曲子 [01:38.000]And you've got us feelin' alright
你正好知道那感觉 [01:56.000]Now John at the bar is a friend of mine
现在酒吧里的John是我的一个朋友 [02:00.000]He gets me my drinks for free
他请我喝了一杯酒 [02:04.000]And he's quick with a joke or to light up your smoke
他很对笑话反应很快,也会在你想抽烟时立即为你点上 [02:08.000]But there's someplace that he'd rather be
他想要生活在别处 [02:13.998]He says' "Bill' I believe this is killing me."
他说:“比尔,我想这样下去我会被逼疯” [02:17.998]As the smile ran away from his face
说着笑容从他脸上消失 [02:21.998]"Well I'm sure that I could be a movie star
“我会成为一个电影明星” [02:25.998]If I could get out of this place"
“如果我离开这个鬼地方” [02:31.998]Oh' la la la' de de da
噢啦啦啦滴滴哒 [02:34.998]La la' de de da da da
啦啦滴滴哒哒哒 [02:41.998]Now Paul is a real estate novelist
鲍尔是个房产记者 [02:46.998]Who never had time for a wife
他整天忙的没有时间结婚 [02:50.998]And he's talkin' with Davy who's still in the navy
正在和他聊天的是一个海军叫大卫 [02:54.998]And probably will be for life
很可能,大卫的一生就奉献给海军了 [03:07.998]And the waitress is practicing politics
女服务生正在展示她的社交技能 [03:12.998]As the businessmen slowly get stoned
大佬们也慢慢醉了 [03:16.998]Yes' they're sharing a drink they call loneliness
是的,他们一起在共享一杯酒,那杯被称为寂寞的酒 [03:20.998]But it's better than drinkin' alone
总比一个人寂寞独饮好 [03:40.998]Sing us a song' you're the piano man
为我们弹奏一首歌吧,钢琴师 [03:44.998]Sing us a song tonight
今晚为我们弹奏一曲吧 [03:48.998]Well' we're all in the mood for a melody
我们都期待着你的旋律 [03:52.998]And you've got us feelin' alright
你懂得我们的感情 [04:10.998]It's a pretty good crowd for a Saturday
周六的晚上人群耸动 [04:14.998]And the manager gives me a smile
经理给我一个满意的微笑 [04:18.999]'Cause he knows that it's me they've been comin' to see
因为他知道大家都是因我而来 [04:22.999]To forget about life for a while
来听一曲,暂且忘掉忧愁人生 [04:28.999]And the piano' it sounds like a carnival
那个钢琴 听起来就像热闹的嘉年华 [04:32.999]And the microphone smells like a beer
而麦克风嗅起来像醉人的啤酒 [04:36.999]And they sit at the bar and put bread in my jar
他们坐在吧台上,把小费放入我的罐子了 [04:40.999]And say' "Man' what are you doin' here?"
惋惜地问道:“伙计你何以沦落至此?” [04:44.999]Oh' la la la' de de da
哦啦啦啦哒哒哒 [04:49.999]La la' de de da da da
啦啦滴滴哒哒哒 [04:56.999]Sing us a song' you're the piano man
为我们弹奏一首歌吧,钢琴师 [04:59.999]Sing us a song tonight
今晚为我们弹奏一曲吧 [05:04.999]Well' we're all in the mood for a melody
我们都想要听到那段曲子 [05:07.999]And you've got us feelin' alright
你正好知道那感觉
现在是周六晚的九点钟 [00:36.000]The regular crowd shuffles in
人们像往常一样陆陆续续进来 [00:38.000]There's an old man sitting next to me
一位老人坐在了我身边 [00:43.000]Makin' love to his tonic and gin
已经沉醉于手中的杜松子酒 [00:57.000]He says' "Son' can you play me a melody?
他说:“小伙,你能弹一首曲子吗?” [01:02.000]I'm not really sure how it goes
“我已经不太记得具体曲调” [01:05.000]But it's sad and it's sweet and I knew it complete
“但它是伤感又带着一丝甜蜜” [01:09.000]When I wore a younger man's clothes"
“我曾经完整地记得它,当我还是一个年轻人” [01:14.000]La la la' de de da
啦啦啦哒哒哒 [01:19.000]La la' de de da da da
啦啦哒哒哒哒 [01:26.000]Sing us a song' you're the piano man
为我们弹奏一首歌吧,钢琴师 [01:30.000]Sing us a song tonight
今晚为我们弹奏一曲吧 [01:34.000]Well' we're all in the mood for a melody
我们都想要听到那段曲子 [01:38.000]And you've got us feelin' alright
你正好知道那感觉 [01:56.000]Now John at the bar is a friend of mine
现在酒吧里的John是我的一个朋友 [02:00.000]He gets me my drinks for free
他请我喝了一杯酒 [02:04.000]And he's quick with a joke or to light up your smoke
他很对笑话反应很快,也会在你想抽烟时立即为你点上 [02:08.000]But there's someplace that he'd rather be
他想要生活在别处 [02:13.998]He says' "Bill' I believe this is killing me."
他说:“比尔,我想这样下去我会被逼疯” [02:17.998]As the smile ran away from his face
说着笑容从他脸上消失 [02:21.998]"Well I'm sure that I could be a movie star
“我会成为一个电影明星” [02:25.998]If I could get out of this place"
“如果我离开这个鬼地方” [02:31.998]Oh' la la la' de de da
噢啦啦啦滴滴哒 [02:34.998]La la' de de da da da
啦啦滴滴哒哒哒 [02:41.998]Now Paul is a real estate novelist
鲍尔是个房产记者 [02:46.998]Who never had time for a wife
他整天忙的没有时间结婚 [02:50.998]And he's talkin' with Davy who's still in the navy
正在和他聊天的是一个海军叫大卫 [02:54.998]And probably will be for life
很可能,大卫的一生就奉献给海军了 [03:07.998]And the waitress is practicing politics
女服务生正在展示她的社交技能 [03:12.998]As the businessmen slowly get stoned
大佬们也慢慢醉了 [03:16.998]Yes' they're sharing a drink they call loneliness
是的,他们一起在共享一杯酒,那杯被称为寂寞的酒 [03:20.998]But it's better than drinkin' alone
总比一个人寂寞独饮好 [03:40.998]Sing us a song' you're the piano man
为我们弹奏一首歌吧,钢琴师 [03:44.998]Sing us a song tonight
今晚为我们弹奏一曲吧 [03:48.998]Well' we're all in the mood for a melody
我们都期待着你的旋律 [03:52.998]And you've got us feelin' alright
你懂得我们的感情 [04:10.998]It's a pretty good crowd for a Saturday
周六的晚上人群耸动 [04:14.998]And the manager gives me a smile
经理给我一个满意的微笑 [04:18.999]'Cause he knows that it's me they've been comin' to see
因为他知道大家都是因我而来 [04:22.999]To forget about life for a while
来听一曲,暂且忘掉忧愁人生 [04:28.999]And the piano' it sounds like a carnival
那个钢琴 听起来就像热闹的嘉年华 [04:32.999]And the microphone smells like a beer
而麦克风嗅起来像醉人的啤酒 [04:36.999]And they sit at the bar and put bread in my jar
他们坐在吧台上,把小费放入我的罐子了 [04:40.999]And say' "Man' what are you doin' here?"
惋惜地问道:“伙计你何以沦落至此?” [04:44.999]Oh' la la la' de de da
哦啦啦啦哒哒哒 [04:49.999]La la' de de da da da
啦啦滴滴哒哒哒 [04:56.999]Sing us a song' you're the piano man
为我们弹奏一首歌吧,钢琴师 [04:59.999]Sing us a song tonight
今晚为我们弹奏一曲吧 [05:04.999]Well' we're all in the mood for a melody
我们都想要听到那段曲子 [05:07.999]And you've got us feelin' alright
你正好知道那感觉
Piano Man-Billy Joel热门评论
当年这首歌是billy joel事业的新起点,他在做了一年的小酒吧钢琴师后写下了这首piano man。名噪一时。而一年前,年近花甲的的他惊讶地问我:“How did you know him?”