Carnal Forge-Carcassmp3下载无损flac下载
Carnal Forge-Carcass在线试听免费歌词下载
[00:17.17]Multifarious carnage
花样百出的大屠杀 [00:19.76]Meretriciously internecine
俗艳而又两败俱伤 [00:22.09]Of escheated atrocities
以牙还牙,血债血偿 [00:24.61]Sublime enmangling steelbath
铁蹄所至,寸草不生 [00:27.50]Enigmatic longanimity of ruminent mass graves
谜之坚忍,深埋于沉思者的万人坑 [00:37.35]Meritorious victory, into body-bags now scraped
丰功伟绩,书写于破烂的运尸袋中 [00:45.23]Regnant fleshpiles
尸体遍布战场 [00:47.56]The dead regorged
死人密如潮水 [00:49.73]Osculatory majestic wrath
冲天怒火咄咄逼人 [00:52.46]This carnal forge
这肉身炼狱 [00:55.14]Desensitized - to perspicuous horror
让你对明晰的惨状麻木迟钝 [00:57.16]Dehumanized - fresh cannon fodder
滚烫的炮弹绝无人性可言 [01:03.63](Lead - Steer) [01:48.07]Meritorious horror
伟大的恐惧 [01:50.03]Perspicuous onslaught
迅猛的突击 [01:51.50]Dehumanized - cannon fodder
兽般的炮火 [01:59.64]Killing sanitized
被粉饰的杀戮 [02:01.61]Slaughter sanctified
受了洗的屠宰 [02:03.02]Desensitized - to genocide
面对暴行无动于衷 [02:25.02]Reigning corpsepiles
遍地死者 [02:27.70]Death regorged
尸堆横流 [02:32.26]Sousing bloodbath
血染刑场 [02:34.98]Carnage forged
铸就屠杀 [02:40.80]In the cold, callous dignity of the mass grave
刻在坟墓之下,逝者冷酷麻木的尊严中 [02:44.73](Lead - Amott) [03:07.12]Multiferocious carnage
层出不穷的残杀 [03:09.60]Cruel, mendacious creed
残忍虚伪的信仰 [03:12.03]Sublime, murderous bloodbath
凶狠而崇高的残害 [03:14.55]Of fiscal atrocities (
这句看不懂) [03:17.28]Inexorable mettle in redolent consomme
不屈不饶的勇气融入芬芳的肉汤 [03:26.89]An opprobious crucible of molten human waste
可憎的坩埚炼制焦糊的人身碎渣 [03:34.77]Priapismic deathpiles
肮脏的尸堆 [03:36.64]Infinitely regorged
不停地奔流 [03:39.18]The smelting butchery
刺鼻的屠场 [03:41.85]Of the carnal forge
矗立于这座焚尸炉里 [03:44.48]Desensitized - to pragmatic murder
明视屠杀,却变得无动于衷 [03:46.55]Dehumanized - into cannon fodder
全无人性,成了炮火的帮凶
花样百出的大屠杀 [00:19.76]Meretriciously internecine
俗艳而又两败俱伤 [00:22.09]Of escheated atrocities
以牙还牙,血债血偿 [00:24.61]Sublime enmangling steelbath
铁蹄所至,寸草不生 [00:27.50]Enigmatic longanimity of ruminent mass graves
谜之坚忍,深埋于沉思者的万人坑 [00:37.35]Meritorious victory, into body-bags now scraped
丰功伟绩,书写于破烂的运尸袋中 [00:45.23]Regnant fleshpiles
尸体遍布战场 [00:47.56]The dead regorged
死人密如潮水 [00:49.73]Osculatory majestic wrath
冲天怒火咄咄逼人 [00:52.46]This carnal forge
这肉身炼狱 [00:55.14]Desensitized - to perspicuous horror
让你对明晰的惨状麻木迟钝 [00:57.16]Dehumanized - fresh cannon fodder
滚烫的炮弹绝无人性可言 [01:03.63](Lead - Steer) [01:48.07]Meritorious horror
伟大的恐惧 [01:50.03]Perspicuous onslaught
迅猛的突击 [01:51.50]Dehumanized - cannon fodder
兽般的炮火 [01:59.64]Killing sanitized
被粉饰的杀戮 [02:01.61]Slaughter sanctified
受了洗的屠宰 [02:03.02]Desensitized - to genocide
面对暴行无动于衷 [02:25.02]Reigning corpsepiles
遍地死者 [02:27.70]Death regorged
尸堆横流 [02:32.26]Sousing bloodbath
血染刑场 [02:34.98]Carnage forged
铸就屠杀 [02:40.80]In the cold, callous dignity of the mass grave
刻在坟墓之下,逝者冷酷麻木的尊严中 [02:44.73](Lead - Amott) [03:07.12]Multiferocious carnage
层出不穷的残杀 [03:09.60]Cruel, mendacious creed
残忍虚伪的信仰 [03:12.03]Sublime, murderous bloodbath
凶狠而崇高的残害 [03:14.55]Of fiscal atrocities (
这句看不懂) [03:17.28]Inexorable mettle in redolent consomme
不屈不饶的勇气融入芬芳的肉汤 [03:26.89]An opprobious crucible of molten human waste
可憎的坩埚炼制焦糊的人身碎渣 [03:34.77]Priapismic deathpiles
肮脏的尸堆 [03:36.64]Infinitely regorged
不停地奔流 [03:39.18]The smelting butchery
刺鼻的屠场 [03:41.85]Of the carnal forge
矗立于这座焚尸炉里 [03:44.48]Desensitized - to pragmatic murder
明视屠杀,却变得无动于衷 [03:46.55]Dehumanized - into cannon fodder
全无人性,成了炮火的帮凶
Carnal Forge-Carcass热门评论
Michael弹的第二段solo已经有以后大敌的感觉了
除了介词和其他几个常见的之外一个词都不认识