Serpents in the Dawn-Neutralmp3下载无损flac下载
Serpents in the Dawn-Neutral在线试听免费歌词下载
[00:15.98]Shifted back to worse
情形变得更糟 [00:20.02]No more flowers return
再无花朵作为回报 [00:24.05]All is left to fall and burn
残留下的只会堕落和焚烧 [00:34.25]Faceless and reversed
混沌不明 颠倒扭转 [00:38.40]Silver thread across my head
银线直穿我的头过 [00:42.25]Dress myself in the crimson red
将自己盛以深红之中 [00:52.76]No more stars above
头上再发星辰 [00:56.69]No more voice can be heard
耳边再无话语 [01:00.37]Rusty shield and broken sword
锈掉的盾 破损的剑 [01:11.08]Fill my heart with love
用爱填满我心 [01:15.08]Not again with empty hand
别再是空白的手 [01:18.72]Just another painful end
那只会又是一个痛苦的结局 [01:29.98]Not a warrior
不是一个战士 [01:33.53]Not a hero,not a slave
不是一个英雄,不是一个奴隶 [01:37.27]Just another nameless grave
不过又一具无名的尸体 [01:44.44]Cross the barrier
穿过屏障 [01:48.18]All is written and denied
一切都被写下,一下又被否认 [01:51.81]Just a shadow in the night
不过又一个夜晚里的阴影 [02:32.57]Every singel stone
每一个石块 [02:36.55]On the tender angel's wing
置于和善天使的翅膀之上 [02:40.29]Just another suffering
只是又一次苦难 [02:50.64]Serpents in the dawn
黎明时的蛇 [02:54.69]Always looking for the prize
一直都在寻找着珍宝 [02:58.33]No more sun for open eyes
但再无太阳照耀睁开的双眼 [03:09.14]Every single word
每一个词 [03:13.06]Every single darkless fall
每片黑暗的降落 [03:16.90]On the silence of it all
一切都陷入沉寂 [03:27.41]No more shining world
世界再无光亮 [03:31.55]In the sorrow polished sky
只有悲伤插亮的天空 [03:35.44]All is written and denied
一切都被写下,一下又被否认 [03:46.33]Not a warrior
不是一个战士 [03:49.73]Not a hero,not a slave
不是一个英雄,不是一个奴隶 [03:53.40]Just another nameless grave
不过又一具无名的尸体 [04:00.72]Cross the barrier
穿过屏障 [04:04.41]All is written and denied
一切都被写下,一下又被否认 [04:08.08]Just a shadow in the night
不过又一个夜晚里的阴影 [04:52.60]Not a warrior
不是一个战士 [04:56.09]Not a hero,not a slave
不是一个英雄,不是一个奴隶 [04:59.84]Just another nameless grave
不过又一具无名的尸体 [05:07.05]Cross the barrier
穿过屏障 [05:10.92]All is written and denied
一切都被写下,一下又被否认 [05:14.45]Just a shadow in the night
不过又一个夜晚里的阴影
情形变得更糟 [00:20.02]No more flowers return
再无花朵作为回报 [00:24.05]All is left to fall and burn
残留下的只会堕落和焚烧 [00:34.25]Faceless and reversed
混沌不明 颠倒扭转 [00:38.40]Silver thread across my head
银线直穿我的头过 [00:42.25]Dress myself in the crimson red
将自己盛以深红之中 [00:52.76]No more stars above
头上再发星辰 [00:56.69]No more voice can be heard
耳边再无话语 [01:00.37]Rusty shield and broken sword
锈掉的盾 破损的剑 [01:11.08]Fill my heart with love
用爱填满我心 [01:15.08]Not again with empty hand
别再是空白的手 [01:18.72]Just another painful end
那只会又是一个痛苦的结局 [01:29.98]Not a warrior
不是一个战士 [01:33.53]Not a hero,not a slave
不是一个英雄,不是一个奴隶 [01:37.27]Just another nameless grave
不过又一具无名的尸体 [01:44.44]Cross the barrier
穿过屏障 [01:48.18]All is written and denied
一切都被写下,一下又被否认 [01:51.81]Just a shadow in the night
不过又一个夜晚里的阴影 [02:32.57]Every singel stone
每一个石块 [02:36.55]On the tender angel's wing
置于和善天使的翅膀之上 [02:40.29]Just another suffering
只是又一次苦难 [02:50.64]Serpents in the dawn
黎明时的蛇 [02:54.69]Always looking for the prize
一直都在寻找着珍宝 [02:58.33]No more sun for open eyes
但再无太阳照耀睁开的双眼 [03:09.14]Every single word
每一个词 [03:13.06]Every single darkless fall
每片黑暗的降落 [03:16.90]On the silence of it all
一切都陷入沉寂 [03:27.41]No more shining world
世界再无光亮 [03:31.55]In the sorrow polished sky
只有悲伤插亮的天空 [03:35.44]All is written and denied
一切都被写下,一下又被否认 [03:46.33]Not a warrior
不是一个战士 [03:49.73]Not a hero,not a slave
不是一个英雄,不是一个奴隶 [03:53.40]Just another nameless grave
不过又一具无名的尸体 [04:00.72]Cross the barrier
穿过屏障 [04:04.41]All is written and denied
一切都被写下,一下又被否认 [04:08.08]Just a shadow in the night
不过又一个夜晚里的阴影 [04:52.60]Not a warrior
不是一个战士 [04:56.09]Not a hero,not a slave
不是一个英雄,不是一个奴隶 [04:59.84]Just another nameless grave
不过又一具无名的尸体 [05:07.05]Cross the barrier
穿过屏障 [05:10.92]All is written and denied
一切都被写下,一下又被否认 [05:14.45]Just a shadow in the night
不过又一个夜晚里的阴影
Serpents in the Dawn-Neutral热门评论
我必须说一句,这歌词是我高中时候翻译的,哈哈哈哈哈哈哈,结果被人放上来还不整齐,结果一群人吐槽哈哈哈哈啊太欢乐了
歌词跑偏了,让强迫症怎么活?[撇嘴][撇嘴]
在世人中间不愿渴死的人,必须学会从一切杯子里痛饮;在世人中间要保持清洁的人,必须懂得用脏水也可以洗身.——尼采《查拉图斯特拉如是说》
又是你,就不能换一句复制粘贴?
求求哪位大爷把那句插亮改成擦亮好吗,我受不了了