天ノ少女 オリジナルサウンドトラック:Caelum

久遠の繭-鈴湯

HQ
久缚之茧
歌手:

久遠の繭-鈴湯mp3下载无损flac下载

久遠の繭-鈴湯在线试听免费歌词下载

久遠の繭-鈴湯热门评论

自己二十年来玩过最美的游戏[爱心]

因为这个版本翻译的最后一段实在太不知所云,贴个病院版翻译供大家参考:"也曾追寻着光辉 如今历经沧桑 / 已飘然远去 消逝无踪 / 那恍若重逢的身姿 带着琉璃的残影 / 宛如久远之茧 将它静静包容 / 让这希望之光交汇共融——"

OP2特意安排在二周目的六年后开篇,随着玲人眼中映出尸体,这首歌的响起仿佛为这偏执落下帷幕。淅沥的雨声,独自撑伞的少女,和鸣的琴声弦声---一切浑然一体,带来的不仅是美感,还有在岁月流逝中赋予着每个人的解脱和释然。每个人一定会踏上往天国的阶梯,偏执终将消散,期盼的瑠璃之鸟定会再度巡回。

OP2响起的一刻,几乎不受控制地流下泪来。天少由此进入关于救赎的主线故事,看那些老朋友们放下paranoia,回忆中的少女大概也已穿过那灰色泥泞的道路,升向天国的群星。

将自己封闭在壳中的少女,虽已化为白骨,却留下了怀抱希望的永恒之茧,破茧成蝶,破壳为鸟,愿其撑起悠久的翼,翱翔天际。

还是推荐本院的完整版翻译 BV1Cr4y1A7QH ,山田病院品质保证,虽然免不了有些原意模糊的地方会有不同意见,但最起码敢担保没有这些糟心的低级错误

象征着幸福的青鸟就在身边

「胡乱な瞳」的「胡乱」含义是「あやしくて疑わしいこと」不是浑浊。「瞳」也不是「瞳孔」是「眼神」。翻译需要认真地翻译、信达雅至少也得到信的程度。能不能不要总是追求速度比谁提交歌词翻译提交得更快、搞出来一些望文生义想当然的塞翻级错误误导别人。

久遠の繭-鈴湯同专辑其他歌曲

久遠の繭-鈴湯相似歌曲

久遠の繭-鈴湯推荐歌曲

久遠の繭-鈴湯相关歌单