Solamente tú (en Directo)-Pablo Alboránmp3下载无损flac下载
Solamente tú (en Directo)-Pablo Alborán在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作曲 : Pablo Alborán
[00:12.180]Regálame tu risa
给我你的笑声 [00:16.280]enseñame a soñar
教我作梦 [00:19.420]con solo una caricia
只要一个抚抱 [00:23.900]me pierdo en este mar
我即迷失在这片海域中 [00:28.270]Regálame tu estrella
给我你的星辰 [00:33.320]la que ilumina esta noche
照亮今夜 [00:36.840]llena de paz y de armonía
充满和平与祥和 [00:39.580]y te entregaré mi vida
我将生命献给你 [00:44.380]Haces que mi cielo
你使我的天空 [00:45.670]vuelva a tener ese azul
再次拥有蔚蓝 [00:47.570]pintas de colores mis ma?anas
你为我的早晨漆上色彩 [00:50.180]solo tú
只有你 [00:52.560]navego entre las olas de tu voz
我航向你声音的波浪 [00:55.620]y tú, y tú, y tú, y solamente tú
而你啊,你啊,你,只有你 [01:01.840]haces que mi alma se despierte con tu luz
让我的灵魂因你的光芒苏醒 [01:06.000]tú, y tú, y tú
你啊,你啊,你 [01:11.710]Ense?a tus heridas y así la curar
教你的伤口,从而愈合 [01:15.650]que sepa el mundo entero
全世界谁知道 [01:22.150]que tu voz guarda un secreto
你的声音藏著一个秘密 [01:25.930]no menciones tu nombre que en el firmamento
不提及你於苍穹的名 [01:29.680]se mueren de celos
死於嫉妒 [01:32.940]tus ojos son destellos
你眼神闪烁 [01:36.880]tu garganta es un misterio
声线如谜 [01:39.130]Haces que mi cielo
你使我的天空 [01:40.960]vuelva a tener ese azul
再次拥有蔚蓝 [01:42.570]pintas de colores mis ma?anas
你为我的早晨漆上色彩 [01:45.210]solo tú
只有你 [01:47.020]navego entre las olas de tu voz
我航向你声音的波浪 [01:50.480]y tú, y tú, y tú, y solamente tú
而你啊,你啊,你,只有你 [01:56.050]haces que mi alma se despierte con tu luz
让我的灵魂因你的光芒苏醒 [02:00.500]tú, y tú, y tú
你啊,你啊,你 [02:41.730]no menciones tu nombre que en el firmamento
不提及你於苍穹的名 [02:44.970]se mueren de celos
死於嫉妒 [02:49.330]tus ojos son destellos
你眼神闪烁 [02:51.410]tu garganta es un misterio
声线如谜 [02:55.050]Haces que mi cielo
你使我的天空 [02:56.960]vuelva a tener ese azul
再次拥有蔚蓝 [02:58.240]pintas de colores mis ma?anas
你为我的早晨漆上色彩 [03:00.540]solo tú
只有你 [03:02.670]navego entre las olas de tu voz
我航向你声音的波浪 [03:05.570]y tú, y tú, y tú, y solamente tú
而你啊,你啊,你,只有你 [03:11.460]haces que mi alma se despierte con tu luz
让我的灵魂因你的光芒苏醒 [03:16.190]tú, y tú, y tú
你啊,你啊,你
给我你的笑声 [00:16.280]enseñame a soñar
教我作梦 [00:19.420]con solo una caricia
只要一个抚抱 [00:23.900]me pierdo en este mar
我即迷失在这片海域中 [00:28.270]Regálame tu estrella
给我你的星辰 [00:33.320]la que ilumina esta noche
照亮今夜 [00:36.840]llena de paz y de armonía
充满和平与祥和 [00:39.580]y te entregaré mi vida
我将生命献给你 [00:44.380]Haces que mi cielo
你使我的天空 [00:45.670]vuelva a tener ese azul
再次拥有蔚蓝 [00:47.570]pintas de colores mis ma?anas
你为我的早晨漆上色彩 [00:50.180]solo tú
只有你 [00:52.560]navego entre las olas de tu voz
我航向你声音的波浪 [00:55.620]y tú, y tú, y tú, y solamente tú
而你啊,你啊,你,只有你 [01:01.840]haces que mi alma se despierte con tu luz
让我的灵魂因你的光芒苏醒 [01:06.000]tú, y tú, y tú
你啊,你啊,你 [01:11.710]Ense?a tus heridas y así la curar
教你的伤口,从而愈合 [01:15.650]que sepa el mundo entero
全世界谁知道 [01:22.150]que tu voz guarda un secreto
你的声音藏著一个秘密 [01:25.930]no menciones tu nombre que en el firmamento
不提及你於苍穹的名 [01:29.680]se mueren de celos
死於嫉妒 [01:32.940]tus ojos son destellos
你眼神闪烁 [01:36.880]tu garganta es un misterio
声线如谜 [01:39.130]Haces que mi cielo
你使我的天空 [01:40.960]vuelva a tener ese azul
再次拥有蔚蓝 [01:42.570]pintas de colores mis ma?anas
你为我的早晨漆上色彩 [01:45.210]solo tú
只有你 [01:47.020]navego entre las olas de tu voz
我航向你声音的波浪 [01:50.480]y tú, y tú, y tú, y solamente tú
而你啊,你啊,你,只有你 [01:56.050]haces que mi alma se despierte con tu luz
让我的灵魂因你的光芒苏醒 [02:00.500]tú, y tú, y tú
你啊,你啊,你 [02:41.730]no menciones tu nombre que en el firmamento
不提及你於苍穹的名 [02:44.970]se mueren de celos
死於嫉妒 [02:49.330]tus ojos son destellos
你眼神闪烁 [02:51.410]tu garganta es un misterio
声线如谜 [02:55.050]Haces que mi cielo
你使我的天空 [02:56.960]vuelva a tener ese azul
再次拥有蔚蓝 [02:58.240]pintas de colores mis ma?anas
你为我的早晨漆上色彩 [03:00.540]solo tú
只有你 [03:02.670]navego entre las olas de tu voz
我航向你声音的波浪 [03:05.570]y tú, y tú, y tú, y solamente tú
而你啊,你啊,你,只有你 [03:11.460]haces que mi alma se despierte con tu luz
让我的灵魂因你的光芒苏醒 [03:16.190]tú, y tú, y tú
你啊,你啊,你