真昼の月明かり-月詠みmp3下载无损flac下载
真昼の月明かり-月詠み在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : ユリイ・カノン
[00:00.42] 作曲 : ユリイ・カノン
[00:00.85] 真昼の月の明かりの下
在正午明亮的月光之下 [00:04.16] 君が幽かに見えたんだよ
隐约看见了你的身影 [00:07.87] [00:08.00] ほら もう藍の空に融けた想いに手を振る
看啊 朝着已经融化在碧蓝天空中的感情挥了挥手 [00:13.50] アデュー アデュー
再见 再见 [00:14.81] [00:29.11] 悴む指を包む
包裹住冻僵的手指 [00:31.66] その体温に溶けては滲む痛み
溶于体温之中渗透的痛感 [00:35.70] [00:35.84] すめく夜に 途切れないように
痛苦地喘息着的夜 像是不会中断一样 [00:39.27] また鍵をかけて
又再次锁上了 [00:41.52] [00:42.13] 隠していたいとか思ってるって本当のとこは
想要将之隐藏起来的真正的所在 [00:45.88] 伝えたいことがあるってことって気付いてる
意识到自己想要传达的东西 [00:49.14] [00:49.30] 一秒で過去になるんだ この瞬間さえも
经过一秒就成了过去 就连这个瞬间也一样 [00:52.64] そう、昨日の明日に生きながら
是啊,我们一直活在昨天的明天当中 [00:55.67] [00:55.79] 明日が人生最後の日だとして
明天作为人生的最后一天 [00:58.99] 今日なにをしても悔いは残る
无论今天做些什么都会留下后悔 [01:02.60] [01:02.77] ああ「もう消えたい」なんて嘘だ
啊啊“已经想要消失”什么的是说谎啊 [01:05.92] でもどうしてもここが痛いんだ
但是无论如何这里都充满着疼痛 [01:09.36] [01:09.52] 満ちては欠ける月のように
正如盈满又欠阙的明月一般 [01:12.78] この心もまた形を変える
这颗心也在变化着形体 [01:16.49] [01:16.62] 今を この時の思いも
将如今 此时的思念也 [01:19.60] 歌にして綴じ込められるかな
能被做成歌曲拼缀进去吗 [01:23.58] [01:37.39] 木立と線路に沿い二人が歩いた足跡だけ残る
唯有树林与沿着线路两个人行走的足迹被遗留下来 [01:44.33] [01:44.45] 降り濡つ帰り道
降下的雨水冲刷了归途 [01:47.13] その手を離さずいられたら
如果不放开那只手的话 [01:53.88] [02:04.76] ねえ、まだ夢を見てる
呐,又做了那个梦 [02:09.03] [02:11.58] 全部が嘘みたいだ
一切都像是谎言一样 [02:15.98] [02:21.56] ああ
啊啊 [02:21.92] 今日まで何度も目覚めて
至今为止无数次睁开双眼 [02:24.77] でも僕は今もあの日のまま
但我现在也仍如那日一般 [02:28.48] [02:28.61] 終わる日は遠くて近くて
终结来临的那日忽近忽远 [02:31.58] [02:31.70] 碧落を見上げて 月を待つ
仰望着碧落 等待着明月 [02:34.97] [02:35.12] 残る人生最初の日が来て
剩下的人生迎来了最初之日 [02:38.44] 昨日のことさえ忘れていく
连昨日的种种也逐渐被忘却 [02:42.11] [02:42.25] どうでもいい
怎么样都好 [02:43.87] 愛も夢も
因为爱与梦境 [02:45.33] 救えやしないから なにも
都无法被拯救啊 无论如何 [02:49.59] [02:50.58] もう世界が終わっても構わない
就算已经世界末日也没有关系 [02:53.81] とか歌う誰かの嘘が痛い
唱着这样歌曲的某人的谎言令人心痛 [02:57.43] [02:57.58] きっと願っても叶わない
愿望也一定无法实现 [03:00.86] でもどこかで期待して生きて
但仍然在某处心怀期待地活着 [03:04.10] [03:04.16] 真昼の月の明かりの下
在正午明亮的月光之下 [03:07.60] 君が幽かに見えたんだよ
隐约看见了你的身影 [03:11.20] [03:11.36] ああもう
啊啊真是的 [03:12.10] この最後の時まで
在这最后的时候 [03:14.41] なあ どうして言葉が出ないんだよ
呐 为什么说不出话来了呢 [03:18.08] [03:18.21] 言えないまま手を振る
如此缄默不言着挥了挥手 [03:20.29] アデュー アデュー
再见 再见 [03:22.18]
在正午明亮的月光之下 [00:04.16] 君が幽かに見えたんだよ
隐约看见了你的身影 [00:07.87] [00:08.00] ほら もう藍の空に融けた想いに手を振る
看啊 朝着已经融化在碧蓝天空中的感情挥了挥手 [00:13.50] アデュー アデュー
再见 再见 [00:14.81] [00:29.11] 悴む指を包む
包裹住冻僵的手指 [00:31.66] その体温に溶けては滲む痛み
溶于体温之中渗透的痛感 [00:35.70] [00:35.84] すめく夜に 途切れないように
痛苦地喘息着的夜 像是不会中断一样 [00:39.27] また鍵をかけて
又再次锁上了 [00:41.52] [00:42.13] 隠していたいとか思ってるって本当のとこは
想要将之隐藏起来的真正的所在 [00:45.88] 伝えたいことがあるってことって気付いてる
意识到自己想要传达的东西 [00:49.14] [00:49.30] 一秒で過去になるんだ この瞬間さえも
经过一秒就成了过去 就连这个瞬间也一样 [00:52.64] そう、昨日の明日に生きながら
是啊,我们一直活在昨天的明天当中 [00:55.67] [00:55.79] 明日が人生最後の日だとして
明天作为人生的最后一天 [00:58.99] 今日なにをしても悔いは残る
无论今天做些什么都会留下后悔 [01:02.60] [01:02.77] ああ「もう消えたい」なんて嘘だ
啊啊“已经想要消失”什么的是说谎啊 [01:05.92] でもどうしてもここが痛いんだ
但是无论如何这里都充满着疼痛 [01:09.36] [01:09.52] 満ちては欠ける月のように
正如盈满又欠阙的明月一般 [01:12.78] この心もまた形を変える
这颗心也在变化着形体 [01:16.49] [01:16.62] 今を この時の思いも
将如今 此时的思念也 [01:19.60] 歌にして綴じ込められるかな
能被做成歌曲拼缀进去吗 [01:23.58] [01:37.39] 木立と線路に沿い二人が歩いた足跡だけ残る
唯有树林与沿着线路两个人行走的足迹被遗留下来 [01:44.33] [01:44.45] 降り濡つ帰り道
降下的雨水冲刷了归途 [01:47.13] その手を離さずいられたら
如果不放开那只手的话 [01:53.88] [02:04.76] ねえ、まだ夢を見てる
呐,又做了那个梦 [02:09.03] [02:11.58] 全部が嘘みたいだ
一切都像是谎言一样 [02:15.98] [02:21.56] ああ
啊啊 [02:21.92] 今日まで何度も目覚めて
至今为止无数次睁开双眼 [02:24.77] でも僕は今もあの日のまま
但我现在也仍如那日一般 [02:28.48] [02:28.61] 終わる日は遠くて近くて
终结来临的那日忽近忽远 [02:31.58] [02:31.70] 碧落を見上げて 月を待つ
仰望着碧落 等待着明月 [02:34.97] [02:35.12] 残る人生最初の日が来て
剩下的人生迎来了最初之日 [02:38.44] 昨日のことさえ忘れていく
连昨日的种种也逐渐被忘却 [02:42.11] [02:42.25] どうでもいい
怎么样都好 [02:43.87] 愛も夢も
因为爱与梦境 [02:45.33] 救えやしないから なにも
都无法被拯救啊 无论如何 [02:49.59] [02:50.58] もう世界が終わっても構わない
就算已经世界末日也没有关系 [02:53.81] とか歌う誰かの嘘が痛い
唱着这样歌曲的某人的谎言令人心痛 [02:57.43] [02:57.58] きっと願っても叶わない
愿望也一定无法实现 [03:00.86] でもどこかで期待して生きて
但仍然在某处心怀期待地活着 [03:04.10] [03:04.16] 真昼の月の明かりの下
在正午明亮的月光之下 [03:07.60] 君が幽かに見えたんだよ
隐约看见了你的身影 [03:11.20] [03:11.36] ああもう
啊啊真是的 [03:12.10] この最後の時まで
在这最后的时候 [03:14.41] なあ どうして言葉が出ないんだよ
呐 为什么说不出话来了呢 [03:18.08] [03:18.21] 言えないまま手を振る
如此缄默不言着挥了挥手 [03:20.29] アデュー アデュー
再见 再见 [03:22.18]
真昼の月明かり-月詠み热门评论
很喜欢这首《啊丢啊丢》