good kid-Kendrick Lamarmp3下载无损flac下载
good kid-Kendrick Lamar在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Lamar, Kendrick
[00:01.00] 作曲 : Lamar, Kendrick
[00:04.13]Mass hallucination, baby
幻觉成堆向婴儿袭来 [00:09.06]Ill education, baby
病态的教育 [00:10.24] [00:14.52]Want to reconnect
想要重新带回 [00:16.08]with your elations?
你往日的快乐 [00:17.77] [00:20.52]This is your station, baby
小孩 到站了 [00:22.45]Look inside these walls and
向铁墙内望去 [00:23.76]you see them havin' withdrawals
发现对药片上瘾的家伙 [00:24.95]Of a prisoner on his way
亦或是一个正在被押送的囚徒 [00:26.39]Trapped inside your desire
在你的欲望之中 [00:27.39]To fire bullets that stray
想要通过交火一时的刺激逃离痛苦 [00:28.82]Track a tire just tell
褪去服装 说明 [00:30.06]you I'm tired and ran away
我疲倦了并试着逃离 [00:31.62]I should ask a choir:
我应该前往教堂询问 [00:32.75]"what do you require
你的要求是什么 [00:33.68]To sing a song that
唱一首赞歌 [00:34.86]acquire me to have faith?"
使我获得纯洁的信仰 [00:35.99]As the record spin I should pray
在厂牌一团乱麻之时 我应该虔诚地祈祷 [00:37.87]For the record I
为了我的厂牌 [00:38.79]recognize that I'm easily prey
我确信我是一个容易除去的目标 [00:39.86]I got ate alive yesterday
我昨天侥幸存活 [00:40.98]I got animosity buildin'
我的仇敌众多 [00:41.92]It's prob'ly big as a buildin'
这估计与大楼一样庞大 [00:43.61]Me jumpin' off of the roof
我从屋顶一跃而下 [00:45.10]Is just me playin' it safe
这是我的保身之策 [00:46.48]But what am I 'posed to do
但我真正应该做的 [00:48.11]When the topic is red or blue
是远离那些红蓝头巾 [00:49.54]And you understand that I ain't
你知道我不会参与其中 [00:50.91]But know I'm accustomed to
我知道我已习惯如此 [00:52.10]Just a couple that look for trouble
常有人寻找麻烦 [00:53.97]And live in the street with rank
带着等级制度活在街头 [00:55.78]No better picture to paint than
对我来说 [00:57.28]me walkin' from Bible study
没有比在书房学习更好的事了 [00:58.35]And called his homies because
他叫来兄弟 那是因为 [00:59.41]he had said he noticed my face
他说他注意到了我 [01:00.90]From a function that tooken place
从一场派对到了王国之北 [01:02.40]They was wonderin' if I bang
他们会好奇 如果我大火 [01:04.27]Step on my neck and get
从我身上踩过 那么 [01:05.58]blood on your Nike checks
你的Nike球鞋会染上鲜红 [01:06.65]I don't mind because one day you respect
我并不在意 因为终有一天你会尊重 [01:08.46]The good kid, m.A.A.d city
纯真善良的孩子 疯狂无边的城市 [01:10.51]Mass hallucination baby
幻觉成堆向婴儿袭来 [01:14.69]Ill education baby
病态的教育 [01:16.00] [01:19.94]Want to reconnect
想要重新带回 [01:21.25]with your elations?
你往日的快乐 [01:22.68] [01:25.86]This is your station, baby
小孩 到站了 [01:27.42] [01:28.04]All I see is strobe lights
我只看见不断闪烁的灯光 [01:29.67]Blindin' me in my hindsight
麻痹了我的认知 [01:30.92]Findin' me by myself
自我寻找 [01:31.85]Promise me you can help
向我保证 你可以帮助我 [01:33.04]In all honesty
全心全意 [01:33.79]I got time to be copacetic until
我有足够的时间变得更棒 [01:35.16]You had finally made decision
在最后作出决定 [01:36.46]to hold me against my will
来对抗所有的未确定因素 [01:38.03]It was like a head-on collision
这感觉像是前线冲突 [01:39.72]that folded me standing still
支持我 使我屹立不倒 [01:40.96]I can never pick out the difference
我永远选不出不同 [01:42.71]or grade a cop on the bill
以及给贪图钱财的条子划分等级 [01:43.96]Every time you clock in the morning
你早晨每次打钟的时候 [01:45.64]I feel you just want to kill
我感觉你就是心生鲨意 [01:47.32]All my innocence while
我一直以来都是清白的 [01:48.33]ignorin' my purpose
忽视我的目的 [01:49.07]To persevere as a better person
坚持成为更好的人 [01:50.51]I know you heard this
我知道你听到了 [01:51.69]and probably in fear
大概已经开始惧怕 [01:52.70]But what am I 'posed to do
但我应该做的 [01:54.25]With the blinkin' of red and blue
是远离红蓝头巾 [01:55.76]Flash from the top of your roof
你车顶发出的闪光 [01:57.25]And your dog has to say goof
你的兄弟得做出保证 [01:58.87]And you ask:" lift up your shirt"
你要求掀开你的T恤 [02:00.56]Cause you wonder if a tattoo
因为你好奇一个纹身 [02:01.56]Of affiliation can make
会带来什么附加反应 [02:02.05]it a pleasure to put me through
能否让我有幸 [02:02.99]Gang files but that don't matter
度过帮派混战 这其实并不重要 [02:04.30]because the matter is racial profile
真正的麻烦是种族问题 [02:06.05]I heard them chatter:" He's prob'ly
我听到他们的聊天 他大概 [02:07.61]young, but I know that he's down
很年轻 但萎靡不振 [02:09.23]Step on his neck as hard
用力踩踏他的脖颈 [02:10.67]as your bullet-proof vest
就像你的防弹背心 [02:11.85]He don't mind he know
他并不在意 因为他知道 [02:12.97]we'll never respect
我们永远不会尊重 [02:13.67]The good kid m.A.A.d city."
纯真善良的孩子 疯狂无边的城市 [02:15.68]Mass hallucination, baby
幻觉成堆向婴儿袭来 [02:19.85]Ill education, baby
病态的教育 [02:21.54] [02:25.29]Want to reconnect
想要重新带回 [02:26.78]with your elations?
你往日的快乐 [02:27.79] [02:31.34]This is your station, baby
小孩 到站了 [02:32.77] [02:33.53]All I see in this room:
我在这间屋子里看到的 [02:34.96]20's, Xannies and these 'shrooms
是药物泛滥的景象 [02:36.09]Grown-up candy for pain
在长大之前 药片糖果如雨水般袭来 [02:37.08]Can we live in the same society?
我们能住在同样的社会之中吗 [02:38.57]It's entirely stressful upon my brain
这使我的大脑高度紧绷 [02:40.08]You hired me as a victim
你以受害者的身份雇佣我 [02:41.57]I quietly hope for change
我非常渴望改变 [02:42.82]When violence is the rhythm
当寂静成为主旋律 [02:44.13]Inspired me to obtain
鼓励我获得取得成就 [02:45.19]The silence in this room
寂静充斥 [02:46.38]With 20's, Xannies and 'shrooms
在这满是药片的房间之中 [02:47.69]Some grown-up candy, I lost it
长大的过程中 身边糖果陪伴 现在我失去了它们 [02:49.07]I feel it's nothing to lose
我认为没有东西可以失去 [02:50.37]The streets sure to release
这条街需要迎来解放 [02:51.68]the worst side of my best
在我最好的对立面 [02:53.43]Don't mind cause now you ever in debt
不要担心 因为我们两清 [02:55.25]To good kid, m.A.A.d city
纯真善良的孩子 疯狂无边的城市 [02:56.91] [02:58.85]Mass hallucination, baby
幻觉成堆向婴儿袭来 [02:59.86] [03:03.61]Ill education, baby
病态的教育 [03:04.35] [03:08.97]Want to reconnect
想要重新带回 [03:10.10]with your elations?
你往日的快乐 [03:11.59] [03:14.91]This is your station, baby
小孩 到站了
幻觉成堆向婴儿袭来 [00:09.06]Ill education, baby
病态的教育 [00:10.24] [00:14.52]Want to reconnect
想要重新带回 [00:16.08]with your elations?
你往日的快乐 [00:17.77] [00:20.52]This is your station, baby
小孩 到站了 [00:22.45]Look inside these walls and
向铁墙内望去 [00:23.76]you see them havin' withdrawals
发现对药片上瘾的家伙 [00:24.95]Of a prisoner on his way
亦或是一个正在被押送的囚徒 [00:26.39]Trapped inside your desire
在你的欲望之中 [00:27.39]To fire bullets that stray
想要通过交火一时的刺激逃离痛苦 [00:28.82]Track a tire just tell
褪去服装 说明 [00:30.06]you I'm tired and ran away
我疲倦了并试着逃离 [00:31.62]I should ask a choir:
我应该前往教堂询问 [00:32.75]"what do you require
你的要求是什么 [00:33.68]To sing a song that
唱一首赞歌 [00:34.86]acquire me to have faith?"
使我获得纯洁的信仰 [00:35.99]As the record spin I should pray
在厂牌一团乱麻之时 我应该虔诚地祈祷 [00:37.87]For the record I
为了我的厂牌 [00:38.79]recognize that I'm easily prey
我确信我是一个容易除去的目标 [00:39.86]I got ate alive yesterday
我昨天侥幸存活 [00:40.98]I got animosity buildin'
我的仇敌众多 [00:41.92]It's prob'ly big as a buildin'
这估计与大楼一样庞大 [00:43.61]Me jumpin' off of the roof
我从屋顶一跃而下 [00:45.10]Is just me playin' it safe
这是我的保身之策 [00:46.48]But what am I 'posed to do
但我真正应该做的 [00:48.11]When the topic is red or blue
是远离那些红蓝头巾 [00:49.54]And you understand that I ain't
你知道我不会参与其中 [00:50.91]But know I'm accustomed to
我知道我已习惯如此 [00:52.10]Just a couple that look for trouble
常有人寻找麻烦 [00:53.97]And live in the street with rank
带着等级制度活在街头 [00:55.78]No better picture to paint than
对我来说 [00:57.28]me walkin' from Bible study
没有比在书房学习更好的事了 [00:58.35]And called his homies because
他叫来兄弟 那是因为 [00:59.41]he had said he noticed my face
他说他注意到了我 [01:00.90]From a function that tooken place
从一场派对到了王国之北 [01:02.40]They was wonderin' if I bang
他们会好奇 如果我大火 [01:04.27]Step on my neck and get
从我身上踩过 那么 [01:05.58]blood on your Nike checks
你的Nike球鞋会染上鲜红 [01:06.65]I don't mind because one day you respect
我并不在意 因为终有一天你会尊重 [01:08.46]The good kid, m.A.A.d city
纯真善良的孩子 疯狂无边的城市 [01:10.51]Mass hallucination baby
幻觉成堆向婴儿袭来 [01:14.69]Ill education baby
病态的教育 [01:16.00] [01:19.94]Want to reconnect
想要重新带回 [01:21.25]with your elations?
你往日的快乐 [01:22.68] [01:25.86]This is your station, baby
小孩 到站了 [01:27.42] [01:28.04]All I see is strobe lights
我只看见不断闪烁的灯光 [01:29.67]Blindin' me in my hindsight
麻痹了我的认知 [01:30.92]Findin' me by myself
自我寻找 [01:31.85]Promise me you can help
向我保证 你可以帮助我 [01:33.04]In all honesty
全心全意 [01:33.79]I got time to be copacetic until
我有足够的时间变得更棒 [01:35.16]You had finally made decision
在最后作出决定 [01:36.46]to hold me against my will
来对抗所有的未确定因素 [01:38.03]It was like a head-on collision
这感觉像是前线冲突 [01:39.72]that folded me standing still
支持我 使我屹立不倒 [01:40.96]I can never pick out the difference
我永远选不出不同 [01:42.71]or grade a cop on the bill
以及给贪图钱财的条子划分等级 [01:43.96]Every time you clock in the morning
你早晨每次打钟的时候 [01:45.64]I feel you just want to kill
我感觉你就是心生鲨意 [01:47.32]All my innocence while
我一直以来都是清白的 [01:48.33]ignorin' my purpose
忽视我的目的 [01:49.07]To persevere as a better person
坚持成为更好的人 [01:50.51]I know you heard this
我知道你听到了 [01:51.69]and probably in fear
大概已经开始惧怕 [01:52.70]But what am I 'posed to do
但我应该做的 [01:54.25]With the blinkin' of red and blue
是远离红蓝头巾 [01:55.76]Flash from the top of your roof
你车顶发出的闪光 [01:57.25]And your dog has to say goof
你的兄弟得做出保证 [01:58.87]And you ask:" lift up your shirt"
你要求掀开你的T恤 [02:00.56]Cause you wonder if a tattoo
因为你好奇一个纹身 [02:01.56]Of affiliation can make
会带来什么附加反应 [02:02.05]it a pleasure to put me through
能否让我有幸 [02:02.99]Gang files but that don't matter
度过帮派混战 这其实并不重要 [02:04.30]because the matter is racial profile
真正的麻烦是种族问题 [02:06.05]I heard them chatter:" He's prob'ly
我听到他们的聊天 他大概 [02:07.61]young, but I know that he's down
很年轻 但萎靡不振 [02:09.23]Step on his neck as hard
用力踩踏他的脖颈 [02:10.67]as your bullet-proof vest
就像你的防弹背心 [02:11.85]He don't mind he know
他并不在意 因为他知道 [02:12.97]we'll never respect
我们永远不会尊重 [02:13.67]The good kid m.A.A.d city."
纯真善良的孩子 疯狂无边的城市 [02:15.68]Mass hallucination, baby
幻觉成堆向婴儿袭来 [02:19.85]Ill education, baby
病态的教育 [02:21.54] [02:25.29]Want to reconnect
想要重新带回 [02:26.78]with your elations?
你往日的快乐 [02:27.79] [02:31.34]This is your station, baby
小孩 到站了 [02:32.77] [02:33.53]All I see in this room:
我在这间屋子里看到的 [02:34.96]20's, Xannies and these 'shrooms
是药物泛滥的景象 [02:36.09]Grown-up candy for pain
在长大之前 药片糖果如雨水般袭来 [02:37.08]Can we live in the same society?
我们能住在同样的社会之中吗 [02:38.57]It's entirely stressful upon my brain
这使我的大脑高度紧绷 [02:40.08]You hired me as a victim
你以受害者的身份雇佣我 [02:41.57]I quietly hope for change
我非常渴望改变 [02:42.82]When violence is the rhythm
当寂静成为主旋律 [02:44.13]Inspired me to obtain
鼓励我获得取得成就 [02:45.19]The silence in this room
寂静充斥 [02:46.38]With 20's, Xannies and 'shrooms
在这满是药片的房间之中 [02:47.69]Some grown-up candy, I lost it
长大的过程中 身边糖果陪伴 现在我失去了它们 [02:49.07]I feel it's nothing to lose
我认为没有东西可以失去 [02:50.37]The streets sure to release
这条街需要迎来解放 [02:51.68]the worst side of my best
在我最好的对立面 [02:53.43]Don't mind cause now you ever in debt
不要担心 因为我们两清 [02:55.25]To good kid, m.A.A.d city
纯真善良的孩子 疯狂无边的城市 [02:56.91] [02:58.85]Mass hallucination, baby
幻觉成堆向婴儿袭来 [02:59.86] [03:03.61]Ill education, baby
病态的教育 [03:04.35] [03:08.97]Want to reconnect
想要重新带回 [03:10.10]with your elations?
你往日的快乐 [03:11.59] [03:14.91]This is your station, baby
小孩 到站了
good kid-Kendrick Lamar热门评论
Good kid指他自己 他的意思是說其實他原本也可以是好小孩只是環境使然 Mad city指的就是他出生的城鎮 Compton 康普頓 那邊治安非常差
菲董的制作真没话说,这灵动风骚的bassline
才发现kendrick两张最好的专辑里菲董的制作都排在第7首