Je Te Dis Non-Élodie Frégémp3下载无损flac下载
Je Te Dis Non-Élodie Frégé在线试听免费歌词下载
[00:00.10]
歌名:Je te dis non [00:00.30]
歌手:Élodie Frégé [00:17.00]Tu peux m’implorer
你可以哀求 [00:19.50]Chaque jour à genou
以膝跪地 [00:25.50]Faire le passionné
热情冲动 [00:29.00]Jouer l’amoureux fou
海誓山盟 [00:34.50]Tu peux tout jurer
你可以随便起誓 [00:37.70]Tout faire pour me noyer
用尽方法 淹没我 [00:43.00]Dans tes yeux profonds
在你深邃的眼眸 [00:45.50]C’est décidé
一切注定 [00:50.00]Je te dis "non" Avec plaisir
我拒绝你 带着愉悦 [00:54.20]Moi j’ai laissé tombé mes frayeurs
丢掉恐惧 [00:58.80]C’est sans façon C’est cent fois pire
因为那毫无意义 且糟糕透顶 [01:03.10]De simuler notre bonheur
伪造幸福 [01:07.20]Je te ferme ma porte et mon cœur
我对你关上心门 [01:11.50]Sans concession Je te dis "non"
毫不让步 对你说不 [01:25.00]Tu peux m’expliquer Toutes ces filles faciles
你可以解释 那些上钩的女人 [01:32.50]Tu m’as torturée
你曾让我痛苦不堪 [01:36.50]Pour d’éphémères idylles
仅仅为了短暂的爱情 [01:41.50]Même si par faiblesse Longtemps j’ai dit "pardon"
即使如此 长久以来还是我在说抱歉 [01:49.80]A tes grandes promesses Je réponds "non"
对于你的那些山盟海誓 我回答滚 [01:56.00]Je te dis "non" Avec plaisir
我拒绝你 带着愉悦 [02:01.20]Moi j’ai laissé tombé mes frayeurs
丢掉恐惧 [02:04.80]C’est sans façon C’est cent fois pire
因为那毫无意义 且糟糕透顶 [02:09.10]De simuler notre bonheur
伪造幸福 [02:13.00]Je te ferme ma porte et mon cœur
我对你关上心门 [02:16.80]Sans concession Je te dis "non"
毫不让步 对你说不 [02:27.50]Tu peux m’inventer Les mots les plus subtils
你可以对我说 那些甜言蜜语 [02:36.30]Pour m’apprivoiser Te rendre irrésistible
为了驯服我 让我难以抗拒 [02:44.50]Face à tes avances Je resterai sans voix
对于你的接近沉默不语 [02:52.50]Mon indifférence te répondra
因为我的冷漠就是回答 [03:00.00]"Non" pour de bon
你最好还是滚吧,hehe
歌名:Je te dis non [00:00.30]
歌手:Élodie Frégé [00:17.00]Tu peux m’implorer
你可以哀求 [00:19.50]Chaque jour à genou
以膝跪地 [00:25.50]Faire le passionné
热情冲动 [00:29.00]Jouer l’amoureux fou
海誓山盟 [00:34.50]Tu peux tout jurer
你可以随便起誓 [00:37.70]Tout faire pour me noyer
用尽方法 淹没我 [00:43.00]Dans tes yeux profonds
在你深邃的眼眸 [00:45.50]C’est décidé
一切注定 [00:50.00]Je te dis "non" Avec plaisir
我拒绝你 带着愉悦 [00:54.20]Moi j’ai laissé tombé mes frayeurs
丢掉恐惧 [00:58.80]C’est sans façon C’est cent fois pire
因为那毫无意义 且糟糕透顶 [01:03.10]De simuler notre bonheur
伪造幸福 [01:07.20]Je te ferme ma porte et mon cœur
我对你关上心门 [01:11.50]Sans concession Je te dis "non"
毫不让步 对你说不 [01:25.00]Tu peux m’expliquer Toutes ces filles faciles
你可以解释 那些上钩的女人 [01:32.50]Tu m’as torturée
你曾让我痛苦不堪 [01:36.50]Pour d’éphémères idylles
仅仅为了短暂的爱情 [01:41.50]Même si par faiblesse Longtemps j’ai dit "pardon"
即使如此 长久以来还是我在说抱歉 [01:49.80]A tes grandes promesses Je réponds "non"
对于你的那些山盟海誓 我回答滚 [01:56.00]Je te dis "non" Avec plaisir
我拒绝你 带着愉悦 [02:01.20]Moi j’ai laissé tombé mes frayeurs
丢掉恐惧 [02:04.80]C’est sans façon C’est cent fois pire
因为那毫无意义 且糟糕透顶 [02:09.10]De simuler notre bonheur
伪造幸福 [02:13.00]Je te ferme ma porte et mon cœur
我对你关上心门 [02:16.80]Sans concession Je te dis "non"
毫不让步 对你说不 [02:27.50]Tu peux m’inventer Les mots les plus subtils
你可以对我说 那些甜言蜜语 [02:36.30]Pour m’apprivoiser Te rendre irrésistible
为了驯服我 让我难以抗拒 [02:44.50]Face à tes avances Je resterai sans voix
对于你的接近沉默不语 [02:52.50]Mon indifférence te répondra
因为我的冷漠就是回答 [03:00.00]"Non" pour de bon
你最好还是滚吧,hehe
Je Te Dis Non-Élodie Frégé热门评论
今年五月在巴黎我冒着小雨从凯旋门出发走了很久,当时听的就是这首歌,声音美的让人屏住了呼吸。现在回想起来最怀念的竟然是在阿登转车去reims在火车站跑向那列黄色火车的刹那感觉。嗯,在这个冬季不会有人平白无故的说爱你,也不会有人没有缘由的哭泣。[星星]
我想我不需要莫名其妙的冷淡和过期不候的温暖[撇嘴][撇嘴][撇嘴]
“回来吧,回来吧,詹姆,我囚禁在君临的尖塔里,没有你为我比武审判我无法得救。我爱你,瑟曦。”詹姆在河间地的帐篷里看了无数遍这封信,最后他用金手把信投进了火炉。———只有在放弃瑟曦的时候,她才开始爱他。
准备回去了,还是以法语系为主吧。[亲亲]
Ne laisse pas le temps te décevoir, Il ne peut être conquis, Dans la tristesse dans la douleur, Aujourd'hui, demain, Au fil du temps Le temps, C'est La Vie 别因为时间而感到沮丧 它是永远无法被征服的 不管是在悲伤里 在痛苦中 今天 明天 年复一年 时间它头也不回地往前走 这就是生活
樱桃耳环上两个吊坠闹不开心
慵懒女伶 聆听入境。。。 ...ℒℴѵℯ 💖 ℒℴѵℯ 💖 ℒℴѵℯ
修炼成怎样的级数,才能这样美丽优雅又够狠地骂渣男?
好听! 💖💟💕💓💗💘
你可以吻我的戒指 但不要碰我的皇冠
ces filles faciles, 作为一个女权主义者看到一个女性说用“easy girl”这种词,真是不能忍,男人有直男癌不可怕,可怕的是女性遵从这种思维diss同类。