The Poet and the Pendulum (Instrumental Version)-Nightwishmp3下载无损flac下载
The Poet and the Pendulum (Instrumental Version)-Nightwish在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作曲 : Tuomas Holopainen
[00:19.370]white lands of empathica
[00:28.440]the end
【剧终】 [00:32.890] [00:33.490]the songwriter's dead
作曲者死了 [00:39.900]the blade fell upon him
利刃落到他身上 [00:45.210] [00:45.810]taking him to the white lands
将他带至感情注入的 [00:52.310] [00:52.820]of empathica
清白的 [00:55.670]of innocence
白色大地 [01:05.430] [01:06.530]empathica
感情 [01:13.280]innocence
清白 [01:27.390]home
【家园】 [02:00.850]the dreamer and the wine
梦想家和葡萄酒 [02:03.350] [02:04.210]poet without a rhyme
失去韵律的诗人 [02:06.810] [02:07.560]a widowed writer torn apart by chains of hell
被地狱锁链撕裂的鳏居作者 [02:13.370] [02:13.910]one last perfect verse
临终的完美诗句 [02:17.170]is still the same old song
仍是那首老歌 [02:19.920] [02:20.870]oh christ how i hate what i have become
天哪我恨我变成这个样子 [02:27.640] [02:28.540]take me home
带我回家吧 [02:30.940] [02:33.090]getaway runaway flyaway
逃离,狂奔,飞走 [02:35.840]lead me astray to dreamer's hideaway
将我引入歧途带到梦想家的隐居处 [02:39.050]i cannot cry 'cause the shoulder cries more
我哭不出来因为重负压肩 [02:42.510]i cannot die i a whore for the cold world
不能死去,我,这个冰冷世界的娼妇 [02:45.910]forgive me
原谅我吧 [02:47.210]i have but two faces
我只有两幅面孔 [02:48.920]one for the world
一张留给世界 [02:50.570]one for god
一张献给上帝 [02:51.680]save me
救救我吧 [02:52.330]i cannot cry 'cause the shoulder cries more
我哭不出来因为重负压肩 [02:55.330]i cannot die i a whore for the cold world
不能死去,我,这个冰冷世界的娼妇 [02:59.140] [03:13.770]my home was there 'n then
我的家园曾在那时那处 [03:16.880]those meadows of heaven
那些天堂的牧场 [03:20.430]adventure-filled days
充满冒险的日子 [03:23.580]one with every smiling face
挂满微笑的脸庞 [03:26.630]please no more words
求求你,别再多说 [03:29.390] [03:30.340]thoughts from a severed head
那些想法多么严酷 [03:32.440] [03:33.700]no more praise
别再赞颂 [03:36.760]tell me once my heart goes right
只要告诉我曾经的心没有过错 [03:39.260] [03:41.310]take me home
带我回家吧 [03:43.720] [03:45.720]getaway runaway fly away
逃离,狂奔,飞走 [03:48.930]lead me astray to dreamer's hideaway
将我引入歧途带到梦想家的隐居处 [03:51.880]i cannot cry 'cause the shoulder cries more
我哭不出来因为重负压肩 [03:55.130]i cannot die i a whore for the cold world
不能死去,我,这个冰冷世界的娼妇 [03:58.630]forgive me
原谅我吧 [03:59.680]i have but two faces
我只有两幅面孔 [04:01.790]one for the world
一张留给世界 [04:03.090]one for god
一张献给上帝 [04:04.440]save me
救救我吧 [04:05.090]i cannot cry 'cause the shoulder cries more
我哭不出来因为重负压肩 [04:08.090]i cannot die i a whore for the cold world
不能死去,我,这个冰冷世界的娼妇 [04:11.500] [04:20.050]the pacific
【太平洋】 [04:49.620]sparkle my scenery
用碧绿的瀑布 [04:58.140]with turquoise waterfall
用潜藏的美丽 [05:03.050]with beauty underneath
使我的风景闪耀 [05:06.250]the ever free
永远自由的(太平洋) [05:08.960] [05:11.070]tuck me in beneath the blue
将我吞入那片天蓝吧 [05:19.840]beneath the pain beneath the rain
任痛苦填压,任雨水冲洗 [05:26.560] [05:28.610]goodnight kiss for a child in time
给孩子一个及时的晚安之吻 [05:35.930] [05:37.130]swaying blade my lullaby
摇晃的利刃就是我的摇篮 [05:42.730] [05:52.000]On the shore we sat and hoped
我们曾坐在海岸上期待着 [05:58.970] [05:59.970]under the same pale moon
相同的苍白月色下 [06:03.870]whose guiding light chose you
谁的指引之光选择了你 [06:08.280]chose you all
选择了你们所有人 [06:10.230] [06:33.180]I`m afraid I`m so afraid
我害怕,我太害怕了 [06:34.980]Being raped again and again and again
我知道我会孤独的死去 [06:37.640]I know I will die alone
但是仍被爱着 [06:39.440]But loved
你听着枪声度日的时间太长了 [06:39.890]you live long enough to hear the sound of guns
长到发现你自己在每天夜里尖叫 [06:43.640]long enough to find yourself screaming every night
长到发现你自己在每天夜里尖叫 [06:46.650]long enough to see your friends betray you
长到看见你的朋友们纷纷背叛 [06:49.960]for eleven years i've been strapped unto this altar
我已经被捆绑在这个祭坛上很久 [06:53.110]now i only have 3 minutes and counting
终于只需倒数3分钟 [06:57.070]i just wish the tide would catch me first
我只希望潮水能最先将我卷走 [07:00.020]and give me a death i always longed for
赐予我渴望已久的死亡 [07:09.480]dark passion play
【黑色受难记】 [07:10.430] [08:20.710]2nd robber to the right of christ
基督右边的第二个强盗 [08:21.810]cut in half - infanticide
劈成两半的杀婴者 [08:22.610]the world will rejoice today
世界将在今天重现欢颜 [08:22.810]as the crows feast on the rotting poet
乌鸦将享用诗人腐烂的躯体 [08:34.580]everyone must bury their own
每个人都得埋葬自己 [08:35.830]no pack to bury the heart of stone
石头般的心灵无需包裹起来掩埋 [08:41.730]now he's home in hell serves him well
他终于回到地狱的家中了,好好款待他啊 [08:44.530]slain by the bell tolling for his farewell
钟声杀死了他,宣告着他的辞世 [08:48.450]the morning dawned upon his altar
黎明从他的祭坛升起 [08:51.350]remains of the dark passion play
只留下黑色的受难记 [08:54.460]performed by his friends without shame
由他无耻的朋友们演绎着 [08:57.320]spitting on his grave as they came
他的坟墓被众人啐唾 [09:00.220]getaway runaway fly away
逃离,狂奔,飞走 [09:03.480] [09:04.190]lead me astray to dreamer's hideaway
将我引入歧途带到梦想家的隐居处 [09:07.440]i cannot cry `cause the shoulder cries more
我哭不出来因为重负压肩 [09:10.890]i cannot die i a whore for the cold world
不能死去,我,这个冰冷世界的娼妇 [09:14.140]forgive me
原谅我吧 [09:15.440]i have but two faces
我只有两幅面孔 [09:17.440]one for the world
一张留给世界 [09:19.040]one for god
一张献给上帝 [09:20.390]Save me
救救我吧 [09:20.890]I cannot cry `cause the shoulder cries more
我哭不出来因为重负压肩 [09:23.550]I cannot die I a whore for the cold world
不能死去,我,这个冰冷世界的娼妇 [09:26.600]a whore for the cold world
这个冰冷世界的娼妇 [09:30.400]a whore for the cold world
这个冰冷世界的娼妇 [09:35.760]Today in the year of our Lord 2005
今天,在我主的2005年 [09:38.860]Tuomas was called from the cares of the world
TUOMAS被召唤离开世间的纷争 [09:42.020]He stopped crying at the end of each beautiful day
他在每一个美丽日子的最后停止了哭泣 [09:44.570]The music he wrote had too long been without silence
他的音乐久久不能沉寂 [09:48.020]He was found naked and dead
他赤裸的死了 [09:50.820]With a smile in his face a pen and 1000 pages of erased text
脸上挂着微笑,身旁还有一支笔和1000张擦去的诗篇 [09:54.170]Save me
救救我吧 [10:01.790]MOTHER & FATHER
【父亲&母亲】 [10:03.340] [10:56.850]Be still my son
安静下来,我的孩子 [11:09.210] [11:10.970]You`re home
这是你的家 [11:12.870] [11:19.970]Oh when did you become so cold
你何时变得如此冷酷 [11:25.530] [11:32.780]The blade will keep on descending
刀光剑影会终究会消失 [11:37.540] [11:45.140]All you need is to feel my love
你只要用心去感受我的爱 [11:52.260] [12:00.020]Search for beauty find your shore
去寻找美的所在,寻找你的海岸 [12:06.090] [12:11.150]Try to save them all bleed no more
救救他们,别再让流血发生 [12:18.650] [12:25.020]You have such oceans within
你心中有如此的宽阔的海洋 [12:36.150] [12:38.760]In the end
最后 [12:40.860]I will always love you
我会一直爱着你 [12:45.180] [13:00.510]The beginning
【开篇】
【剧终】 [00:32.890] [00:33.490]the songwriter's dead
作曲者死了 [00:39.900]the blade fell upon him
利刃落到他身上 [00:45.210] [00:45.810]taking him to the white lands
将他带至感情注入的 [00:52.310] [00:52.820]of empathica
清白的 [00:55.670]of innocence
白色大地 [01:05.430] [01:06.530]empathica
感情 [01:13.280]innocence
清白 [01:27.390]home
【家园】 [02:00.850]the dreamer and the wine
梦想家和葡萄酒 [02:03.350] [02:04.210]poet without a rhyme
失去韵律的诗人 [02:06.810] [02:07.560]a widowed writer torn apart by chains of hell
被地狱锁链撕裂的鳏居作者 [02:13.370] [02:13.910]one last perfect verse
临终的完美诗句 [02:17.170]is still the same old song
仍是那首老歌 [02:19.920] [02:20.870]oh christ how i hate what i have become
天哪我恨我变成这个样子 [02:27.640] [02:28.540]take me home
带我回家吧 [02:30.940] [02:33.090]getaway runaway flyaway
逃离,狂奔,飞走 [02:35.840]lead me astray to dreamer's hideaway
将我引入歧途带到梦想家的隐居处 [02:39.050]i cannot cry 'cause the shoulder cries more
我哭不出来因为重负压肩 [02:42.510]i cannot die i a whore for the cold world
不能死去,我,这个冰冷世界的娼妇 [02:45.910]forgive me
原谅我吧 [02:47.210]i have but two faces
我只有两幅面孔 [02:48.920]one for the world
一张留给世界 [02:50.570]one for god
一张献给上帝 [02:51.680]save me
救救我吧 [02:52.330]i cannot cry 'cause the shoulder cries more
我哭不出来因为重负压肩 [02:55.330]i cannot die i a whore for the cold world
不能死去,我,这个冰冷世界的娼妇 [02:59.140] [03:13.770]my home was there 'n then
我的家园曾在那时那处 [03:16.880]those meadows of heaven
那些天堂的牧场 [03:20.430]adventure-filled days
充满冒险的日子 [03:23.580]one with every smiling face
挂满微笑的脸庞 [03:26.630]please no more words
求求你,别再多说 [03:29.390] [03:30.340]thoughts from a severed head
那些想法多么严酷 [03:32.440] [03:33.700]no more praise
别再赞颂 [03:36.760]tell me once my heart goes right
只要告诉我曾经的心没有过错 [03:39.260] [03:41.310]take me home
带我回家吧 [03:43.720] [03:45.720]getaway runaway fly away
逃离,狂奔,飞走 [03:48.930]lead me astray to dreamer's hideaway
将我引入歧途带到梦想家的隐居处 [03:51.880]i cannot cry 'cause the shoulder cries more
我哭不出来因为重负压肩 [03:55.130]i cannot die i a whore for the cold world
不能死去,我,这个冰冷世界的娼妇 [03:58.630]forgive me
原谅我吧 [03:59.680]i have but two faces
我只有两幅面孔 [04:01.790]one for the world
一张留给世界 [04:03.090]one for god
一张献给上帝 [04:04.440]save me
救救我吧 [04:05.090]i cannot cry 'cause the shoulder cries more
我哭不出来因为重负压肩 [04:08.090]i cannot die i a whore for the cold world
不能死去,我,这个冰冷世界的娼妇 [04:11.500] [04:20.050]the pacific
【太平洋】 [04:49.620]sparkle my scenery
用碧绿的瀑布 [04:58.140]with turquoise waterfall
用潜藏的美丽 [05:03.050]with beauty underneath
使我的风景闪耀 [05:06.250]the ever free
永远自由的(太平洋) [05:08.960] [05:11.070]tuck me in beneath the blue
将我吞入那片天蓝吧 [05:19.840]beneath the pain beneath the rain
任痛苦填压,任雨水冲洗 [05:26.560] [05:28.610]goodnight kiss for a child in time
给孩子一个及时的晚安之吻 [05:35.930] [05:37.130]swaying blade my lullaby
摇晃的利刃就是我的摇篮 [05:42.730] [05:52.000]On the shore we sat and hoped
我们曾坐在海岸上期待着 [05:58.970] [05:59.970]under the same pale moon
相同的苍白月色下 [06:03.870]whose guiding light chose you
谁的指引之光选择了你 [06:08.280]chose you all
选择了你们所有人 [06:10.230] [06:33.180]I`m afraid I`m so afraid
我害怕,我太害怕了 [06:34.980]Being raped again and again and again
我知道我会孤独的死去 [06:37.640]I know I will die alone
但是仍被爱着 [06:39.440]But loved
你听着枪声度日的时间太长了 [06:39.890]you live long enough to hear the sound of guns
长到发现你自己在每天夜里尖叫 [06:43.640]long enough to find yourself screaming every night
长到发现你自己在每天夜里尖叫 [06:46.650]long enough to see your friends betray you
长到看见你的朋友们纷纷背叛 [06:49.960]for eleven years i've been strapped unto this altar
我已经被捆绑在这个祭坛上很久 [06:53.110]now i only have 3 minutes and counting
终于只需倒数3分钟 [06:57.070]i just wish the tide would catch me first
我只希望潮水能最先将我卷走 [07:00.020]and give me a death i always longed for
赐予我渴望已久的死亡 [07:09.480]dark passion play
【黑色受难记】 [07:10.430] [08:20.710]2nd robber to the right of christ
基督右边的第二个强盗 [08:21.810]cut in half - infanticide
劈成两半的杀婴者 [08:22.610]the world will rejoice today
世界将在今天重现欢颜 [08:22.810]as the crows feast on the rotting poet
乌鸦将享用诗人腐烂的躯体 [08:34.580]everyone must bury their own
每个人都得埋葬自己 [08:35.830]no pack to bury the heart of stone
石头般的心灵无需包裹起来掩埋 [08:41.730]now he's home in hell serves him well
他终于回到地狱的家中了,好好款待他啊 [08:44.530]slain by the bell tolling for his farewell
钟声杀死了他,宣告着他的辞世 [08:48.450]the morning dawned upon his altar
黎明从他的祭坛升起 [08:51.350]remains of the dark passion play
只留下黑色的受难记 [08:54.460]performed by his friends without shame
由他无耻的朋友们演绎着 [08:57.320]spitting on his grave as they came
他的坟墓被众人啐唾 [09:00.220]getaway runaway fly away
逃离,狂奔,飞走 [09:03.480] [09:04.190]lead me astray to dreamer's hideaway
将我引入歧途带到梦想家的隐居处 [09:07.440]i cannot cry `cause the shoulder cries more
我哭不出来因为重负压肩 [09:10.890]i cannot die i a whore for the cold world
不能死去,我,这个冰冷世界的娼妇 [09:14.140]forgive me
原谅我吧 [09:15.440]i have but two faces
我只有两幅面孔 [09:17.440]one for the world
一张留给世界 [09:19.040]one for god
一张献给上帝 [09:20.390]Save me
救救我吧 [09:20.890]I cannot cry `cause the shoulder cries more
我哭不出来因为重负压肩 [09:23.550]I cannot die I a whore for the cold world
不能死去,我,这个冰冷世界的娼妇 [09:26.600]a whore for the cold world
这个冰冷世界的娼妇 [09:30.400]a whore for the cold world
这个冰冷世界的娼妇 [09:35.760]Today in the year of our Lord 2005
今天,在我主的2005年 [09:38.860]Tuomas was called from the cares of the world
TUOMAS被召唤离开世间的纷争 [09:42.020]He stopped crying at the end of each beautiful day
他在每一个美丽日子的最后停止了哭泣 [09:44.570]The music he wrote had too long been without silence
他的音乐久久不能沉寂 [09:48.020]He was found naked and dead
他赤裸的死了 [09:50.820]With a smile in his face a pen and 1000 pages of erased text
脸上挂着微笑,身旁还有一支笔和1000张擦去的诗篇 [09:54.170]Save me
救救我吧 [10:01.790]MOTHER & FATHER
【父亲&母亲】 [10:03.340] [10:56.850]Be still my son
安静下来,我的孩子 [11:09.210] [11:10.970]You`re home
这是你的家 [11:12.870] [11:19.970]Oh when did you become so cold
你何时变得如此冷酷 [11:25.530] [11:32.780]The blade will keep on descending
刀光剑影会终究会消失 [11:37.540] [11:45.140]All you need is to feel my love
你只要用心去感受我的爱 [11:52.260] [12:00.020]Search for beauty find your shore
去寻找美的所在,寻找你的海岸 [12:06.090] [12:11.150]Try to save them all bleed no more
救救他们,别再让流血发生 [12:18.650] [12:25.020]You have such oceans within
你心中有如此的宽阔的海洋 [12:36.150] [12:38.760]In the end
最后 [12:40.860]I will always love you
我会一直爱着你 [12:45.180] [13:00.510]The beginning
【开篇】
The Poet and the Pendulum (Instrumental Version)-Nightwish热门评论
Tuomas就是闷骚的诗人[大哭]
我听过胡子大叔唱这歌,实在是……骚到不行[大哭][大哭][大哭]