Two-The Antlersmp3下载无损flac下载
Two-The Antlers在线试听免费歌词下载
[00:00.00]
[00:08.42]In the middle of the night I was sleeping sitting up
午夜时分我倚坐浅眠 [00:12.79]When a doctor came to tell me
医生走来宣告 [00:15.18]"Enough is Enough"
"到此为止了" [00:17.01]He brought me out into the hall
他领我穿过幽暗走廊 [00:19.00]I could have sworn it was haunted
阴森得像是闹鬼 [00:21.75]And told me something that I didn't know
告诉我那个明知却不愿承认的事实: [00:24.61]That I wanted to hear:
你已无药可医 [00:26.93]That there was nothing that I could do to save you
我无力挽回你的生命 [00:30.36]The choirs gonna sing and this sing is gonna kill you
唱诗班的圣歌将成为你的丧钟 [00:35.06]Something in my throat made my next words shake
喉间的哽咽让话语颤抖 [00:38.92]And something in the wires made the light bulbs break
电流嘶鸣中灯泡爆裂 [00:43.45]There was glass inside my feet
碎玻璃扎进脚底 [00:45.19]And raining down from the ceiling
天花板的裂痕倾泻如雨 [00:47.73]It opened up the scars that had just finished healing
刚愈合的伤疤再度撕裂 [00:52.07]It tore apart the canyon running down your femur
你股骨的峡谷分崩离析 [00:56.45]I thought that it was beautiful
这残忍的美景 [00:58.60]It made me a believer
让我成为虔诚信徒 [01:00.84]And as it opened I could hear you howling from your room
房门后传来你痛苦的嚎叫 [01:04.92]But I hid out in the hall until the hurricane blew
我蜷缩走廊躲避这场飓风 [01:09.56]When I reappeared and tried to give you something for the pain
当我带着止痛药返回 [01:13.48]You came to hating me again, and just sang your refrain:
却只换来你的恨意与重复咒骂: [01:18.65]You had a new dream
你做了新梦 [01:20.44]It was more like a nightmare
更像是场噩梦 [01:22.89]You were just a little kid
那时你还是个孩子 [01:24.62]And they cut your hair
他们剃光你的头发 [01:26.94]Then they stuck you in machines
把你塞进治疗仪器 [01:29.13]You came so close to dying
濒死边缘徘徊时 [01:32.06]They should have listened
没人相信 [01:33.45]They thought that you were lying
都当你是在说谎 [01:36.05]Daddy was an asshole, he ****** you up
父亲是个混蛋 他毁了你 [01:40.03]Build the gears in your head
在你脑中植入齿轮 [01:41.96]Now he greases them up
如今又给它们上油 [01:44.31]And no one paid attention when you just stopped eating
当你停止进食时 [01:49.10]"Eighty seven pounds!"
"八十七磅!" [01:50.89]And this all bears repeating
这悲剧不断重演 [01:53.68] [02:28.19]Tell me when you think that we became so unhappy
告诉我从何时开始 [02:32.87]Wearing silver rings with nobody clapping
我们的婚戒再无人祝福 [02:36.45]When we moved here together we were so disappointed
搬来时的憧憬 [02:41.86]Sleeping out of tune with our dreams disjointed
化作梦呓般的鼾声 [02:45.42]It killed me to see you getting always rejected
看着你屡屡碰壁让我心碎 [02:49.75]But I didn't mind the things you threw
但我不介意你扔来的 [02:51.89]The phones I deflected
那些电话和指责 [02:54.04]I didn't mind you blaming me for your mistakes
我甘愿为你承担过错 [02:58.31]I just held you in the door frame
在地震般的争吵中 [03:00.56]Through all of the earthquakes
始终将你搂在门框边 [03:02.80]But you packed up your clothes in that bag every night
可你每晚收拾行李 [03:07.38]And I would try to grab your ankles
我跪地拉住你脚踝 [03:09.45]What a pitiful sight
多么可悲的景象 [03:11.46]But after over a year I stopped trying to stop you
一年后我终于放弃阻拦 [03:16.21]From stomping out that door
任你摔门而去 [03:18.20]Coming back like you always do
又像往常般归来 [03:20.33]Well no one's gonna fix it for us
没人能修补我们 [03:23.16]No one can
谁都不能 [03:24.59]You say that, 'No one's gonna listen,
你说"没人在听 [03:26.42]And no one understands.'
也没人理解" [03:28.89]So there's no open doors
没有敞开的门 [03:31.02]And there's no way to get through
没有通行的路 [03:33.16]There's no other witnesses
没有目击者 [03:36.12]Just us two
只有我们两个 [03:38.52]There's two people living in one small room
两个破碎家庭的血脉 [03:42.30]From your two half-families tearing at you
在这狭小房间互相撕扯 [03:47.14]Two ways to tell the story no one worries
双版本的故事无人关心 [03:51.43]Two silver rings on our fingers in a hurry
仓促套上的两枚银戒 [03:55.76]Two people talking inside your brain
两个声音在你脑中争吵 [03:59.93]Two people believing that I'm the one to blame
两个灵魂都认定是我的错 [04:04.25]Two different voices coming out of your mouth
同一张嘴说出双重话语 [04:08.48]While I'm too cold to care and too sick to shout
而我冷漠如冰 病得无力叫喊 [04:13.28]You had a new dream
你做了新梦 [04:14.97]It was more like a nightmare
更像是场噩梦 [04:17.58]You were just a little kid
那时你还是个孩子 [04:19.20]And they cut your hair
他们剃光你的头发 [04:21.45]Then they stuck you in machines
把你塞进治疗仪器 [04:23.71]You came so close to dying
濒死边缘徘徊时 [04:26.68]They should have listened
没人相信 [04:28.07]They thought that you were lying
都当你是在说谎 [04:30.72]Daddy was an asshole, he ****** you up
父亲是个混蛋 他毁了你 [04:34.55]Build the gears in your head
在你脑中植入齿轮 [04:36.58]Now he greases them up
如今又给它们上油 [04:38.88]And no one paid attention when you just stopped eating
当你停止进食时 [04:43.84]"Eighty seven pounds!"
"八十七磅!" [04:45.48]And this all bears repeating
这悲剧不断重演 [04:48.28]
午夜时分我倚坐浅眠 [00:12.79]When a doctor came to tell me
医生走来宣告 [00:15.18]"Enough is Enough"
"到此为止了" [00:17.01]He brought me out into the hall
他领我穿过幽暗走廊 [00:19.00]I could have sworn it was haunted
阴森得像是闹鬼 [00:21.75]And told me something that I didn't know
告诉我那个明知却不愿承认的事实: [00:24.61]That I wanted to hear:
你已无药可医 [00:26.93]That there was nothing that I could do to save you
我无力挽回你的生命 [00:30.36]The choirs gonna sing and this sing is gonna kill you
唱诗班的圣歌将成为你的丧钟 [00:35.06]Something in my throat made my next words shake
喉间的哽咽让话语颤抖 [00:38.92]And something in the wires made the light bulbs break
电流嘶鸣中灯泡爆裂 [00:43.45]There was glass inside my feet
碎玻璃扎进脚底 [00:45.19]And raining down from the ceiling
天花板的裂痕倾泻如雨 [00:47.73]It opened up the scars that had just finished healing
刚愈合的伤疤再度撕裂 [00:52.07]It tore apart the canyon running down your femur
你股骨的峡谷分崩离析 [00:56.45]I thought that it was beautiful
这残忍的美景 [00:58.60]It made me a believer
让我成为虔诚信徒 [01:00.84]And as it opened I could hear you howling from your room
房门后传来你痛苦的嚎叫 [01:04.92]But I hid out in the hall until the hurricane blew
我蜷缩走廊躲避这场飓风 [01:09.56]When I reappeared and tried to give you something for the pain
当我带着止痛药返回 [01:13.48]You came to hating me again, and just sang your refrain:
却只换来你的恨意与重复咒骂: [01:18.65]You had a new dream
你做了新梦 [01:20.44]It was more like a nightmare
更像是场噩梦 [01:22.89]You were just a little kid
那时你还是个孩子 [01:24.62]And they cut your hair
他们剃光你的头发 [01:26.94]Then they stuck you in machines
把你塞进治疗仪器 [01:29.13]You came so close to dying
濒死边缘徘徊时 [01:32.06]They should have listened
没人相信 [01:33.45]They thought that you were lying
都当你是在说谎 [01:36.05]Daddy was an asshole, he ****** you up
父亲是个混蛋 他毁了你 [01:40.03]Build the gears in your head
在你脑中植入齿轮 [01:41.96]Now he greases them up
如今又给它们上油 [01:44.31]And no one paid attention when you just stopped eating
当你停止进食时 [01:49.10]"Eighty seven pounds!"
"八十七磅!" [01:50.89]And this all bears repeating
这悲剧不断重演 [01:53.68] [02:28.19]Tell me when you think that we became so unhappy
告诉我从何时开始 [02:32.87]Wearing silver rings with nobody clapping
我们的婚戒再无人祝福 [02:36.45]When we moved here together we were so disappointed
搬来时的憧憬 [02:41.86]Sleeping out of tune with our dreams disjointed
化作梦呓般的鼾声 [02:45.42]It killed me to see you getting always rejected
看着你屡屡碰壁让我心碎 [02:49.75]But I didn't mind the things you threw
但我不介意你扔来的 [02:51.89]The phones I deflected
那些电话和指责 [02:54.04]I didn't mind you blaming me for your mistakes
我甘愿为你承担过错 [02:58.31]I just held you in the door frame
在地震般的争吵中 [03:00.56]Through all of the earthquakes
始终将你搂在门框边 [03:02.80]But you packed up your clothes in that bag every night
可你每晚收拾行李 [03:07.38]And I would try to grab your ankles
我跪地拉住你脚踝 [03:09.45]What a pitiful sight
多么可悲的景象 [03:11.46]But after over a year I stopped trying to stop you
一年后我终于放弃阻拦 [03:16.21]From stomping out that door
任你摔门而去 [03:18.20]Coming back like you always do
又像往常般归来 [03:20.33]Well no one's gonna fix it for us
没人能修补我们 [03:23.16]No one can
谁都不能 [03:24.59]You say that, 'No one's gonna listen,
你说"没人在听 [03:26.42]And no one understands.'
也没人理解" [03:28.89]So there's no open doors
没有敞开的门 [03:31.02]And there's no way to get through
没有通行的路 [03:33.16]There's no other witnesses
没有目击者 [03:36.12]Just us two
只有我们两个 [03:38.52]There's two people living in one small room
两个破碎家庭的血脉 [03:42.30]From your two half-families tearing at you
在这狭小房间互相撕扯 [03:47.14]Two ways to tell the story no one worries
双版本的故事无人关心 [03:51.43]Two silver rings on our fingers in a hurry
仓促套上的两枚银戒 [03:55.76]Two people talking inside your brain
两个声音在你脑中争吵 [03:59.93]Two people believing that I'm the one to blame
两个灵魂都认定是我的错 [04:04.25]Two different voices coming out of your mouth
同一张嘴说出双重话语 [04:08.48]While I'm too cold to care and too sick to shout
而我冷漠如冰 病得无力叫喊 [04:13.28]You had a new dream
你做了新梦 [04:14.97]It was more like a nightmare
更像是场噩梦 [04:17.58]You were just a little kid
那时你还是个孩子 [04:19.20]And they cut your hair
他们剃光你的头发 [04:21.45]Then they stuck you in machines
把你塞进治疗仪器 [04:23.71]You came so close to dying
濒死边缘徘徊时 [04:26.68]They should have listened
没人相信 [04:28.07]They thought that you were lying
都当你是在说谎 [04:30.72]Daddy was an asshole, he ****** you up
父亲是个混蛋 他毁了你 [04:34.55]Build the gears in your head
在你脑中植入齿轮 [04:36.58]Now he greases them up
如今又给它们上油 [04:38.88]And no one paid attention when you just stopped eating
当你停止进食时 [04:43.84]"Eighty seven pounds!"
"八十七磅!" [04:45.48]And this all bears repeating
这悲剧不断重演 [04:48.28]
Two-The Antlers热门评论
这首又名 I Would Have Saved Her If I Could 如果能够,我会救她/定局已成