Miss Sarajevo (2005 Live From Milan)-U2mp3下载无损flac下载
Miss Sarajevo (2005 Live From Milan)-U2在线试听免费歌词下载
[00:35.41]会有置身事外的时候吗
[00:35.95]Is there a time for keeping a distance
是否该有保持距离的时刻 [00:40.96]A time to turn your eyes away
是否该有移开视线的时刻 [00:41.01]会有转身不看的时候吗 [00:45.29]Is there a time for keeping your head down
是否该有低头前行的时刻 [00:45.33]会有把头低下的时候吗 [00:51.13]For getting on with your day
只为继续过你的生活 [00:51.20]好让你的日子继续下去? [00:55.04]Is there a time for kohl and lipstick
是否该有描眉画唇的时刻 [00:55.08]会有抹眼影涂口红的时候吗 [01:00.46]A time for cutting hair
是否该有理发修容的时刻 [01:00.69]会有修剪头发的时候吗 [01:04.65]Is there a time for high street shopping
是否该有逛街购物的时刻 [01:04.86]会有去大街购物的时候吗 [01:10.25]To find the right dress to wear
只为觅得称心衣裙 [01:10.43]好去买一件合适的衣服 [01:14.47]她走来了 [01:14.59]Here she comes
她来了 [01:21.27]大家都转过头 [01:21.31]Heads turn around
众人回首 [01:24.30]Here she comes
她来了 [01:24.35]她走来了 [01:29.97]To take her crown
来加冕她的荣光 [01:29.99]来接受她的王冠 [01:33.87]Is there a time to walk for cover
是否该有游行示威的时刻 [01:34.01]会有游行示威的时候吗 [01:39.28]会有亲吻和倾诉的时候吗 [01:39.37]A time for kiss and tell
是否该有倾吐爱语的时刻 [01:43.62]Is there a time for different colors
是否该有多彩共存的时刻 [01:43.71]会有各种肤色 [01:48.41]Different names you find it hard to spell
那些拗口难念的异国姓名 [01:48.50]和不同姓名都和平共处的时候吗 [01:53.11]Is there a time for first communion
是否该有初领圣体的时刻 [01:53.18]会有接受第一次圣餐的时候吗 [01:58.49]A time for east seventeen
是否该有追星逐梦的年纪 [01:58.62]会有迷恋东方17合唱团的时候吗 [02:02.74]会有去麦加朝圣的时候吗 [02:02.76]Is there a time to turn to mecca
是否该有朝觐麦加的时刻 [02:07.51]Is there a time to be a beauty queen
是否该有选美夺冠的瞬间 [02:07.58]会有当选美丽皇后的时候吗 [02:12.15]Here she comes
她来了 [02:12.22]她走来了 [02:18.79]Beauty plays the crown
美丽加冕为王 [02:18.80]美丽扮演着王冠 [02:21.81]她走来了 [02:21.84]Here she comes
她来了 [02:27.26]Surreal in her crown
王冠如梦似幻 [02:27.32]王冠超越了现实 [02:30.34](Pavarotti)
(帕瓦罗蒂) [02:31.25]Dici che il fiume /You say that the river
你说那条河 [02:33.19]你说那条河 [02:35.98]终会找到归路回到海里
终会寻路归海 [02:36.01]Trova la via al mare /finds the way to the sea
终会找到归路回到海里 [02:40.90]E come il fiume /And as the river
如河流奔涌 [02:40.94]就像这条河一样 [02:45.39]Giungerai a me /you'll come to me
你终将回到我身旁 [02:45.43]你终会回到我身边 [02:50.17]Oltre I confini /Beyond the borders
穿越重重疆界 [02:50.51]超越了重重边界 [02:54.04]E le terre assetate /and the thirsty lands
越过干渴大地 [02:54.31]还有饥饿之地的阻隔 [02:59.22]Dici che come fiume /You say that as river
你说如河奔流 [02:59.94]你说就象河流一样 [03:05.32]Come fiume /As river
如河不息 [03:05.39]就象河流一样 [03:09.11]L ’amore giunger /Love will come
爱终将降临 [03:14.16]爱终会来到 [03:18.41]L ’amore /Love
爱 [03:21.87]爱 [03:30.86]E non so pi pregare /And I cannot pray anymore
而我已无力祈祷 [03:31.29]而我已无法再祷告 [03:36.18]E nell ’amore non so pi sperare /And I cannot hope in love anymore
爱中再难怀希望 [03:36.45]而我对爱已无法再希望 [03:45.61]E quell ’amore non so pi aspettare /And I cannot wait for love anymore
此爱再难期许 [03:45.66]而我对爱已无法再等待 [03:54.25](BOBO)
(波波) [03:54.95]会有系上丝带的时候吗
是否该有系扎丝带的时刻 [03:54.98]Is there a time for tying ribbons
会有系上丝带的时候吗 [04:00.00]A time for Christmas trees
是否该有装点圣诞树的时节 [04:00.10]会有装饰圣诞树的时候 [04:04.08]会有在餐桌上摆放餐具的时候吗 [04:04.14]Is there a time for laying tables
是否该有铺陈餐宴的时刻 [04:08.90]And the night is set to freeze
当寒夜开始凝结 [04:09.04]当冰封的夜幕开始垂下
是否该有保持距离的时刻 [00:40.96]A time to turn your eyes away
是否该有移开视线的时刻 [00:41.01]会有转身不看的时候吗 [00:45.29]Is there a time for keeping your head down
是否该有低头前行的时刻 [00:45.33]会有把头低下的时候吗 [00:51.13]For getting on with your day
只为继续过你的生活 [00:51.20]好让你的日子继续下去? [00:55.04]Is there a time for kohl and lipstick
是否该有描眉画唇的时刻 [00:55.08]会有抹眼影涂口红的时候吗 [01:00.46]A time for cutting hair
是否该有理发修容的时刻 [01:00.69]会有修剪头发的时候吗 [01:04.65]Is there a time for high street shopping
是否该有逛街购物的时刻 [01:04.86]会有去大街购物的时候吗 [01:10.25]To find the right dress to wear
只为觅得称心衣裙 [01:10.43]好去买一件合适的衣服 [01:14.47]她走来了 [01:14.59]Here she comes
她来了 [01:21.27]大家都转过头 [01:21.31]Heads turn around
众人回首 [01:24.30]Here she comes
她来了 [01:24.35]她走来了 [01:29.97]To take her crown
来加冕她的荣光 [01:29.99]来接受她的王冠 [01:33.87]Is there a time to walk for cover
是否该有游行示威的时刻 [01:34.01]会有游行示威的时候吗 [01:39.28]会有亲吻和倾诉的时候吗 [01:39.37]A time for kiss and tell
是否该有倾吐爱语的时刻 [01:43.62]Is there a time for different colors
是否该有多彩共存的时刻 [01:43.71]会有各种肤色 [01:48.41]Different names you find it hard to spell
那些拗口难念的异国姓名 [01:48.50]和不同姓名都和平共处的时候吗 [01:53.11]Is there a time for first communion
是否该有初领圣体的时刻 [01:53.18]会有接受第一次圣餐的时候吗 [01:58.49]A time for east seventeen
是否该有追星逐梦的年纪 [01:58.62]会有迷恋东方17合唱团的时候吗 [02:02.74]会有去麦加朝圣的时候吗 [02:02.76]Is there a time to turn to mecca
是否该有朝觐麦加的时刻 [02:07.51]Is there a time to be a beauty queen
是否该有选美夺冠的瞬间 [02:07.58]会有当选美丽皇后的时候吗 [02:12.15]Here she comes
她来了 [02:12.22]她走来了 [02:18.79]Beauty plays the crown
美丽加冕为王 [02:18.80]美丽扮演着王冠 [02:21.81]她走来了 [02:21.84]Here she comes
她来了 [02:27.26]Surreal in her crown
王冠如梦似幻 [02:27.32]王冠超越了现实 [02:30.34](Pavarotti)
(帕瓦罗蒂) [02:31.25]Dici che il fiume /You say that the river
你说那条河 [02:33.19]你说那条河 [02:35.98]终会找到归路回到海里
终会寻路归海 [02:36.01]Trova la via al mare /finds the way to the sea
终会找到归路回到海里 [02:40.90]E come il fiume /And as the river
如河流奔涌 [02:40.94]就像这条河一样 [02:45.39]Giungerai a me /you'll come to me
你终将回到我身旁 [02:45.43]你终会回到我身边 [02:50.17]Oltre I confini /Beyond the borders
穿越重重疆界 [02:50.51]超越了重重边界 [02:54.04]E le terre assetate /and the thirsty lands
越过干渴大地 [02:54.31]还有饥饿之地的阻隔 [02:59.22]Dici che come fiume /You say that as river
你说如河奔流 [02:59.94]你说就象河流一样 [03:05.32]Come fiume /As river
如河不息 [03:05.39]就象河流一样 [03:09.11]L ’amore giunger /Love will come
爱终将降临 [03:14.16]爱终会来到 [03:18.41]L ’amore /Love
爱 [03:21.87]爱 [03:30.86]E non so pi pregare /And I cannot pray anymore
而我已无力祈祷 [03:31.29]而我已无法再祷告 [03:36.18]E nell ’amore non so pi sperare /And I cannot hope in love anymore
爱中再难怀希望 [03:36.45]而我对爱已无法再希望 [03:45.61]E quell ’amore non so pi aspettare /And I cannot wait for love anymore
此爱再难期许 [03:45.66]而我对爱已无法再等待 [03:54.25](BOBO)
(波波) [03:54.95]会有系上丝带的时候吗
是否该有系扎丝带的时刻 [03:54.98]Is there a time for tying ribbons
会有系上丝带的时候吗 [04:00.00]A time for Christmas trees
是否该有装点圣诞树的时节 [04:00.10]会有装饰圣诞树的时候 [04:04.08]会有在餐桌上摆放餐具的时候吗 [04:04.14]Is there a time for laying tables
是否该有铺陈餐宴的时刻 [04:08.90]And the night is set to freeze
当寒夜开始凝结 [04:09.04]当冰封的夜幕开始垂下