Menteur-Calimp3下载无损flac下载
Menteur-Cali在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作曲 : Caliciuri
[00:15]Au milieu de la nuit
在夜的中央 [00:18]Vous êtes entré au milieu de ma vie
你走进了我生命的中心 [00:20]Et sans hésiter je vous ai suivi comme on suit sa vie
我毫不迟疑地追随着你,就像跟随人生的轨迹 [00:23]Mon amour, mon amour
我的爱人,我的爱人 [00:32]C'est sur le bord du lit
在床的边沿 [00:34]Au bord de mes lèvres
在我唇的边缘 [00:35]Vous avez passé le coin de vos lèvres
你贴上你的唇瓣 [00:38]Et sans hésiter je vous ai suivit
我毫不迟疑地追随着你 [00:41]Sans détour, sans détour
毫不犹豫 [00:49]Repasserez-vous? repasserez-vous? repasserez-vous? par la....
你还会回来吗?还会回来吗?还会回来吗?从那里…… [01:06]C'est autour de minuit
在午夜左右 [01:08]Tout autour du lit
在床的周边 [01:09]J'ai vu nos habits
我看见了我们的衣服 [01:10]Qui nous épiaient, fripés, chiffonnés
谁在窥视我们,使我们憔悴,使我们担忧 [01:12]Qui nous regardaient
谁在看着我们 [01:13]De mots enrobés de douceur..
那些甜言蜜意的话 [01:18]Mon amour
我的爱人 [01:23]Puis vous m'avez glisser des mots encensés, des mots enflammés je les ai tous bus
然后你悄悄对我说了那些话,那些奉承的话,浓情蜜意的话,我照单全收 [01:26]Je les ai tous crus
我全部相信 [01:28]À vous j'étais nu
在你面前我如同赤裸 [01:29]Heureuse étendu
快乐在蔓延 [01:30]Il faut faire gaffe
要留神啊 [01:31]Y'a des mots qui tuent
有些话能要人命 [01:32]Des mots qui écrasent le coeur de bonheur
那些话碾压着满溢幸福的心 [01:39]Repasserez-vous? Repasserez-vous?
你还会回来吗?会回来吗? [01:51]C'est au petit matin
在清晨醒来 [01:53]Du bout de la main
我指尖轻触 [01:54]Je vous ai chercher
想要抚摸你 [01:56]Vous étiez parti avec vos habits
而你穿戴好已离去 [01:58]Ma chemise de nuit dormait seule froide enroulé
只剩我冰冷的睡衣蜷缩着沉睡 [02:07]Au creux de mon oreille
在我的耳边 [02:09]Vous avez cru bon
你洋洋得意 [02:10]De cibler, de cribler mon coeur
以我心为靶,瞄准目标 [02:11]De mots enflammés
那些热情的话 [02:12]De mots ficelés
那些花言巧语 [02:18]Des mots, de menteur..
那些,骗我的话 [02:24]Oui, je les ai tous bu
我一饮而尽 [02:25]Je les ai tous cru
我全部相信 [02:26]Il faut faire gaffe
要留神啊 [02:28]Y'a des mots qui puent
那些话让我心腐烂 [02:29]Des mots qui saccagent
那些话让我心空虚 [02:30]Des mots qui arrachent
那些话让我心沉寂 [02:31]Des mots qui abîment à jamais
那些话话让我心一直沉入深渊 [02:35]Le coeur
我的一颗心 [02:39]Repasserez-vous ? Repasserez-vous ? Repasserez-vous ?Par là...
你还会回来吗?还会回来吗?会回来吗?从那里…… [03:22]Au bout de cette nuit
在夜的尽头 [03:24]Je vous ai aimé. Je vous ai aimé. Je vous ai aimé
我爱着你,我爱着你 [03:30]Pour toujours. Pour toujours
一直如此,从未改变 [03:38]Vous êtes un fantôme
你如同一个幽灵 [03:40]Qui hantera mon coeur
时常出没在我心里 [03:41]Un amour qui est passé
逝去的爱情 [03:42]Sans se retourner
永不会回来 [03:43]Un amour qui a griffé
爱情搅动着 [03:44]Son ombre sur le vent
在风中的幻影 [03:45]Et qui va sécher tragiquement
即将悲剧般枯萎 [03:49]Dans le grenier du temps
风干在时间的阁楼里 [03:54]Repasserez-vous ? Repasserez-vous ? Repasserez-vous ?Par là...là là là là là là
你还会回来吗,还会回来吗?会回来吗?从那里…… [04:09]Repasserez-vous ? Repasserez-vous ? Repasserez-vous ?
你还会回来吗?还会回来吗?会回来
在夜的中央 [00:18]Vous êtes entré au milieu de ma vie
你走进了我生命的中心 [00:20]Et sans hésiter je vous ai suivi comme on suit sa vie
我毫不迟疑地追随着你,就像跟随人生的轨迹 [00:23]Mon amour, mon amour
我的爱人,我的爱人 [00:32]C'est sur le bord du lit
在床的边沿 [00:34]Au bord de mes lèvres
在我唇的边缘 [00:35]Vous avez passé le coin de vos lèvres
你贴上你的唇瓣 [00:38]Et sans hésiter je vous ai suivit
我毫不迟疑地追随着你 [00:41]Sans détour, sans détour
毫不犹豫 [00:49]Repasserez-vous? repasserez-vous? repasserez-vous? par la....
你还会回来吗?还会回来吗?还会回来吗?从那里…… [01:06]C'est autour de minuit
在午夜左右 [01:08]Tout autour du lit
在床的周边 [01:09]J'ai vu nos habits
我看见了我们的衣服 [01:10]Qui nous épiaient, fripés, chiffonnés
谁在窥视我们,使我们憔悴,使我们担忧 [01:12]Qui nous regardaient
谁在看着我们 [01:13]De mots enrobés de douceur..
那些甜言蜜意的话 [01:18]Mon amour
我的爱人 [01:23]Puis vous m'avez glisser des mots encensés, des mots enflammés je les ai tous bus
然后你悄悄对我说了那些话,那些奉承的话,浓情蜜意的话,我照单全收 [01:26]Je les ai tous crus
我全部相信 [01:28]À vous j'étais nu
在你面前我如同赤裸 [01:29]Heureuse étendu
快乐在蔓延 [01:30]Il faut faire gaffe
要留神啊 [01:31]Y'a des mots qui tuent
有些话能要人命 [01:32]Des mots qui écrasent le coeur de bonheur
那些话碾压着满溢幸福的心 [01:39]Repasserez-vous? Repasserez-vous?
你还会回来吗?会回来吗? [01:51]C'est au petit matin
在清晨醒来 [01:53]Du bout de la main
我指尖轻触 [01:54]Je vous ai chercher
想要抚摸你 [01:56]Vous étiez parti avec vos habits
而你穿戴好已离去 [01:58]Ma chemise de nuit dormait seule froide enroulé
只剩我冰冷的睡衣蜷缩着沉睡 [02:07]Au creux de mon oreille
在我的耳边 [02:09]Vous avez cru bon
你洋洋得意 [02:10]De cibler, de cribler mon coeur
以我心为靶,瞄准目标 [02:11]De mots enflammés
那些热情的话 [02:12]De mots ficelés
那些花言巧语 [02:18]Des mots, de menteur..
那些,骗我的话 [02:24]Oui, je les ai tous bu
我一饮而尽 [02:25]Je les ai tous cru
我全部相信 [02:26]Il faut faire gaffe
要留神啊 [02:28]Y'a des mots qui puent
那些话让我心腐烂 [02:29]Des mots qui saccagent
那些话让我心空虚 [02:30]Des mots qui arrachent
那些话让我心沉寂 [02:31]Des mots qui abîment à jamais
那些话话让我心一直沉入深渊 [02:35]Le coeur
我的一颗心 [02:39]Repasserez-vous ? Repasserez-vous ? Repasserez-vous ?Par là...
你还会回来吗?还会回来吗?会回来吗?从那里…… [03:22]Au bout de cette nuit
在夜的尽头 [03:24]Je vous ai aimé. Je vous ai aimé. Je vous ai aimé
我爱着你,我爱着你 [03:30]Pour toujours. Pour toujours
一直如此,从未改变 [03:38]Vous êtes un fantôme
你如同一个幽灵 [03:40]Qui hantera mon coeur
时常出没在我心里 [03:41]Un amour qui est passé
逝去的爱情 [03:42]Sans se retourner
永不会回来 [03:43]Un amour qui a griffé
爱情搅动着 [03:44]Son ombre sur le vent
在风中的幻影 [03:45]Et qui va sécher tragiquement
即将悲剧般枯萎 [03:49]Dans le grenier du temps
风干在时间的阁楼里 [03:54]Repasserez-vous ? Repasserez-vous ? Repasserez-vous ?Par là...là là là là là là
你还会回来吗,还会回来吗?会回来吗?从那里…… [04:09]Repasserez-vous ? Repasserez-vous ? Repasserez-vous ?
你还会回来吗?还会回来吗?会回来