美影意志-UVERworldmp3下载无损flac下载
美影意志-UVERworld在线试听免费歌词下载
[00:00.00]生きていくなかで 小さな分岐点が無数にあって
人生中 有着无数个小小的分岐点 [00:05.95]選んだ先に それぞれ未来があって 形は変わる
在选择之前 也有着各自的未来 随著选择而改变 [00:10.41]でも どの未来でも 君とは一緒にいると思うんだ
但是 不管是哪个未来 我都觉得自己会和你在一起 [00:16.79]たとえば二人が 初めて出会った店に 君が来なかったとして
例如 当时你根本没来到 我们初次相遇的店 [00:27.53]二回目に出会えた交差点でも 君に気つけなかったとしても
亦或者在第二次相遇的那个十字路口 我没有注意到你的存在 [00:32.99]今日出会えたのなら 僕は君に恋をする
但是如果今天能够遇上你的话 我还是会喜欢上你 [00:40.96] [00:43.80]愛してるよ この言葉の響きが 日を増すごとに 輝いていくんだ
我爱你 这一句话的声响 日渐闪耀 [00:54.98]何も無い部屋でただ二人で それだけで全てが素敵だよなあ
空荡的房间里 只有我们二人 即使这样觉也得一切很美好 [01:05.60]愛してるよ その一言で君は
我爱你 只要有这一句 [01:10.90]僕の悪い癖も受け入れられるなんて言うから
你说你就能包容我所有的坏习惯 [01:16.57]その度に 僕は君の心に 恥ずかしいくらいに 何度も君に恋をするんだ
每到那个时候 我都会害羞地 悄悄对你的心说 无论多少次我都会喜欢上你 [01:29.64] [01:31.74] [01:33.74]二人のためって言うけど 仕事ばっかりね
「虽然说是为了你我着想 但是你真的总在工作呢」 [01:38.43]友達大切にしてほしいけど 私の事好きなの?って
「虽然我也想你重视朋友 但是你真的喜欢我吗?」 [01:44.01]そんな事も聞かなきゃわからなくなるほど 寂しい思いをさせてたんだね
如果不问这些问题就好像快要弄不清楚似的 我竟然让你如此寂寞了呢 [01:55.23]昨日こんな話を聞いたんだ
昨天我听到了这么一件事 [02:00.15]あのオリンピック選手は 自分のユニホームに
有一个奥运选手 在自己的运动服上 [02:05.15]息子の名前を書いて 金メダルを手にしたんだよ
写上了儿子的名字 最后拿到了比赛的金牌 [02:11.27]人は背負うものがあれば 強くなるんだってさ
人啊 只要有了背负的东西 就会变得坚强吧 [02:16.58]きっと僕で言う 君の事なんだろうな
那么对我来说 那一定就是你吧 [02:22.02]一緒にいるだけで 泣けてくる夜を過ごして
一起度过仅仅是二人在一起 就快要哭了的夜晚 [02:27.44]幸せすぎて苦しいよ って笑う君をみて
「幸福到有点痛苦呢」看著这样笑着说道的你 [02:33.24]年老いたって一緒にいたいなんて事を 本気で思った
即使年纪大了也想一直在一起 我认真地这样希望着 [02:43.22]女らしくなくたっていい 時に男らしくなくたっていいだろう
就算你没有女人味也不要紧 我偶然不像个男子汉也没关系吧 [02:49.27]人間らしい二人で愛しあえるなら
单纯地以人的身份相爱的话 [02:54.97]君はうわべの流行りも品格も 俺は見え張った強がりはもう
你表面的流行和品味 还有我虚有其表的强悍 [03:04.98]いらないよな
全部也不再需要了 [03:07.17] [03:09.17]「美影意志」 [03:13.17]収録:UVERworld - AwakEVE/発売日:2009/02/18 [03:32.90] [03:34.90]素敵な景色を見た時 感動する前に こう思ったんだ
当看到美丽的景色时 在我感动之前 心里都想着 [03:41.19]君にすぐ見せてあげたいなって
能马上让你看到 [03:46.59]自分の為に生きてたつもりが 君の喜びが
本来是打算为了自己而活著 却不知从何时开始 [03:52.15]いつの間にか僕の幸せだった
你的快乐变成了我幸福 [03:57.39]たえまない会話の 次話す言葉がわかったり
滔滔不绝的对话中 你之后想说的话在你说出口前 [04:02.74]すぐにそうやって 増やしたがる記念日も
我早就已经知道了 你想要多加什么纪念日也是 [04:08.45]面倒くさいふりして 実は聞き耳たてて
我装出一副嫌麻烦的样子 但其实一直用心地聆听著 [04:13.99]出来る範囲で 叶えたいと思っているんだ
在能力范围内的全部也想为你实现 [04:19.22]小さくていいから 家に犬を飼って
小小的就可以了 在家里养只小狗吧 [04:24.72]子供は欲しいけど 週末はたまに二人で
虽然想要孩子 不过周末偶然也想和你两人世界 [04:30.27]きっと楽しい事ばかりじゃないけれど
我知道今后一定也会有不愉快的事 [04:35.58]最後二人で笑って眠りにつければいいね
但如果两个人最后能一起笑着入梦的话就好了 [04:41.10]形の無いところから生まれた愛が いつか形の無い世界に行くまで
无形之中萌生出来的爱 直到某一天要前往无形的世界也好 [04:51.92]つながってるから 願う気持ちだって 不安だってそうさ同じなんだよ
这份爱也会紧紧相连著 无论是祈求的心情 还是不安也好 都是一样的 [05:02.82]一緒にいるだけで 泣けてくる夜もあったし
有过仅仅是二个人在一起就快要哭了的晚上 [05:08.37]幸せすぎて 苦しくなる日もある
也有过因为幸福到有点痛苦的日子 [05:13.80]恋人たちが みんな探している 愛の本当の答えを二人で見つけような
恋人们都在寻找著 这份爱真正的意义 就由两个人携手寻找吧
人生中 有着无数个小小的分岐点 [00:05.95]選んだ先に それぞれ未来があって 形は変わる
在选择之前 也有着各自的未来 随著选择而改变 [00:10.41]でも どの未来でも 君とは一緒にいると思うんだ
但是 不管是哪个未来 我都觉得自己会和你在一起 [00:16.79]たとえば二人が 初めて出会った店に 君が来なかったとして
例如 当时你根本没来到 我们初次相遇的店 [00:27.53]二回目に出会えた交差点でも 君に気つけなかったとしても
亦或者在第二次相遇的那个十字路口 我没有注意到你的存在 [00:32.99]今日出会えたのなら 僕は君に恋をする
但是如果今天能够遇上你的话 我还是会喜欢上你 [00:40.96] [00:43.80]愛してるよ この言葉の響きが 日を増すごとに 輝いていくんだ
我爱你 这一句话的声响 日渐闪耀 [00:54.98]何も無い部屋でただ二人で それだけで全てが素敵だよなあ
空荡的房间里 只有我们二人 即使这样觉也得一切很美好 [01:05.60]愛してるよ その一言で君は
我爱你 只要有这一句 [01:10.90]僕の悪い癖も受け入れられるなんて言うから
你说你就能包容我所有的坏习惯 [01:16.57]その度に 僕は君の心に 恥ずかしいくらいに 何度も君に恋をするんだ
每到那个时候 我都会害羞地 悄悄对你的心说 无论多少次我都会喜欢上你 [01:29.64] [01:31.74] [01:33.74]二人のためって言うけど 仕事ばっかりね
「虽然说是为了你我着想 但是你真的总在工作呢」 [01:38.43]友達大切にしてほしいけど 私の事好きなの?って
「虽然我也想你重视朋友 但是你真的喜欢我吗?」 [01:44.01]そんな事も聞かなきゃわからなくなるほど 寂しい思いをさせてたんだね
如果不问这些问题就好像快要弄不清楚似的 我竟然让你如此寂寞了呢 [01:55.23]昨日こんな話を聞いたんだ
昨天我听到了这么一件事 [02:00.15]あのオリンピック選手は 自分のユニホームに
有一个奥运选手 在自己的运动服上 [02:05.15]息子の名前を書いて 金メダルを手にしたんだよ
写上了儿子的名字 最后拿到了比赛的金牌 [02:11.27]人は背負うものがあれば 強くなるんだってさ
人啊 只要有了背负的东西 就会变得坚强吧 [02:16.58]きっと僕で言う 君の事なんだろうな
那么对我来说 那一定就是你吧 [02:22.02]一緒にいるだけで 泣けてくる夜を過ごして
一起度过仅仅是二人在一起 就快要哭了的夜晚 [02:27.44]幸せすぎて苦しいよ って笑う君をみて
「幸福到有点痛苦呢」看著这样笑着说道的你 [02:33.24]年老いたって一緒にいたいなんて事を 本気で思った
即使年纪大了也想一直在一起 我认真地这样希望着 [02:43.22]女らしくなくたっていい 時に男らしくなくたっていいだろう
就算你没有女人味也不要紧 我偶然不像个男子汉也没关系吧 [02:49.27]人間らしい二人で愛しあえるなら
单纯地以人的身份相爱的话 [02:54.97]君はうわべの流行りも品格も 俺は見え張った強がりはもう
你表面的流行和品味 还有我虚有其表的强悍 [03:04.98]いらないよな
全部也不再需要了 [03:07.17] [03:09.17]「美影意志」 [03:13.17]収録:UVERworld - AwakEVE/発売日:2009/02/18 [03:32.90] [03:34.90]素敵な景色を見た時 感動する前に こう思ったんだ
当看到美丽的景色时 在我感动之前 心里都想着 [03:41.19]君にすぐ見せてあげたいなって
能马上让你看到 [03:46.59]自分の為に生きてたつもりが 君の喜びが
本来是打算为了自己而活著 却不知从何时开始 [03:52.15]いつの間にか僕の幸せだった
你的快乐变成了我幸福 [03:57.39]たえまない会話の 次話す言葉がわかったり
滔滔不绝的对话中 你之后想说的话在你说出口前 [04:02.74]すぐにそうやって 増やしたがる記念日も
我早就已经知道了 你想要多加什么纪念日也是 [04:08.45]面倒くさいふりして 実は聞き耳たてて
我装出一副嫌麻烦的样子 但其实一直用心地聆听著 [04:13.99]出来る範囲で 叶えたいと思っているんだ
在能力范围内的全部也想为你实现 [04:19.22]小さくていいから 家に犬を飼って
小小的就可以了 在家里养只小狗吧 [04:24.72]子供は欲しいけど 週末はたまに二人で
虽然想要孩子 不过周末偶然也想和你两人世界 [04:30.27]きっと楽しい事ばかりじゃないけれど
我知道今后一定也会有不愉快的事 [04:35.58]最後二人で笑って眠りにつければいいね
但如果两个人最后能一起笑着入梦的话就好了 [04:41.10]形の無いところから生まれた愛が いつか形の無い世界に行くまで
无形之中萌生出来的爱 直到某一天要前往无形的世界也好 [04:51.92]つながってるから 願う気持ちだって 不安だってそうさ同じなんだよ
这份爱也会紧紧相连著 无论是祈求的心情 还是不安也好 都是一样的 [05:02.82]一緒にいるだけで 泣けてくる夜もあったし
有过仅仅是二个人在一起就快要哭了的晚上 [05:08.37]幸せすぎて 苦しくなる日もある
也有过因为幸福到有点痛苦的日子 [05:13.80]恋人たちが みんな探している 愛の本当の答えを二人で見つけような
恋人们都在寻找著 这份爱真正的意义 就由两个人携手寻找吧