谁かさん-堂本剛mp3下载无损flac下载
谁かさん-堂本剛在线试听免费歌词下载
[00:55.90]誰かさんに言葉投げ
丢给某人的一句话 [00:58.27]独りじゃないって 暗示(あんじ)した
暗示他 并非孤独一人 [01:00.61] [01:04.87]明日を覗く穴には
在窥探明日的小孔中 [01:07.04]あれやこれや 待機(たいき)なのに
明明有许许多多在静待 [01:11.19]両手で塞(ふさ)いでしまった
我却用双手将它堵塞了 [01:13.52] [01:32.09]鳴いて鳴いて
跫跫足音 [01:33.50]あの場所歩きました
走过了那个地方 [01:36.33]優しくされた夜を後悔しました
后悔着曾被温柔对待的那一夜 [01:40.95]赤い眼で泳いだ
如同长着一双红眼游泳的 [01:45.47]ディスカスのような朝
七彩神仙鱼般的早晨 [01:51.11] [01:54.34]愛しいひとよ 何を観ている
心爱的人 你在看着什么 [01:58.68]同じ空のした
在同一片天空之下 [02:03.18]何ひとつ変わらぬ この愛
不曾有任何改变的 这份爱 [02:07.69]いまは照らす光
如今化作照明的光 [02:12.16]あなた迷わぬように
为了不让你迷失 [02:16.45]全身でバイバイ
用全身说拜拜 [02:20.03] [03:28.20]溶いて溶いて
融化再融化 [03:29.54]美味しく出来ました
我终于变得美味可口 [03:32.61]あなた好(この)みに変化をとげました
依照你的喜好改变了自己 [03:37.03]云うのはタダだから
你只是说说而已当然简单 [03:41.34]云うのはタダだから
你只是说说而已当然简单 [03:47.65] [03:50.33]愛しいひとよ 何に揺れてる
心爱的人 你在为何摇曳 [03:54.70]狭い夜のした
在这紧靠的一夜 [03:59.23]らしくない この物語が
这个荒唐的故事 [04:03.62]あたし綺麗にする
使我变得更加美丽 [04:08.22]あなた笑えるように
为了让你展露笑容 [04:12.47]全身でバイバイ
用全身说拜拜 [04:16.16] [04:26.00]
丢给某人的一句话 [00:58.27]独りじゃないって 暗示(あんじ)した
暗示他 并非孤独一人 [01:00.61] [01:04.87]明日を覗く穴には
在窥探明日的小孔中 [01:07.04]あれやこれや 待機(たいき)なのに
明明有许许多多在静待 [01:11.19]両手で塞(ふさ)いでしまった
我却用双手将它堵塞了 [01:13.52] [01:32.09]鳴いて鳴いて
跫跫足音 [01:33.50]あの場所歩きました
走过了那个地方 [01:36.33]優しくされた夜を後悔しました
后悔着曾被温柔对待的那一夜 [01:40.95]赤い眼で泳いだ
如同长着一双红眼游泳的 [01:45.47]ディスカスのような朝
七彩神仙鱼般的早晨 [01:51.11] [01:54.34]愛しいひとよ 何を観ている
心爱的人 你在看着什么 [01:58.68]同じ空のした
在同一片天空之下 [02:03.18]何ひとつ変わらぬ この愛
不曾有任何改变的 这份爱 [02:07.69]いまは照らす光
如今化作照明的光 [02:12.16]あなた迷わぬように
为了不让你迷失 [02:16.45]全身でバイバイ
用全身说拜拜 [02:20.03] [03:28.20]溶いて溶いて
融化再融化 [03:29.54]美味しく出来ました
我终于变得美味可口 [03:32.61]あなた好(この)みに変化をとげました
依照你的喜好改变了自己 [03:37.03]云うのはタダだから
你只是说说而已当然简单 [03:41.34]云うのはタダだから
你只是说说而已当然简单 [03:47.65] [03:50.33]愛しいひとよ 何に揺れてる
心爱的人 你在为何摇曳 [03:54.70]狭い夜のした
在这紧靠的一夜 [03:59.23]らしくない この物語が
这个荒唐的故事 [04:03.62]あたし綺麗にする
使我变得更加美丽 [04:08.22]あなた笑えるように
为了让你展露笑容 [04:12.47]全身でバイバイ
用全身说拜拜 [04:16.16] [04:26.00]
谁かさん-堂本剛热门评论
现在已经盲目到只要是吱哟唱的都觉得好听了(´Д`)按理说吱哟的曲风不是我喜欢的然而我已经上瘾了
突然觉得si专是一个写满细节和回忆的恋爱故事啊… 恋爱真好+1
每次我看吱哟写的词 我都不知道是吱哟磨人还是51更磨人……
“融化再融化,我终于变得美味可口,依照你的喜好改变了自己”这段歌词看得我以为穿越到hotcake之歌(ᵒ̤̑ ₀̑ ᵒ̤̑)
210811,来重温誰かさん的誰かさん
看过si:专几首的歌词翻译后,觉得有特殊信息在里面啊…