戦争は知らない-カルメン・マキmp3下载无损flac下载
戦争は知らない-カルメン・マキ在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 寺山修司
[00:01.000] 作曲 : 加藤博
[00:02.81]祖国って考えたことある?
考虑过祖国吗? [00:05.21]祖国と友達とどっちが大切?
祖国和朋友哪个更重要? [00:08.80]私にはパパの国とママの国二つあって
我有两个故乡——爸爸的和妈妈的 [00:12.11]その間には広い海があります
两地中间隔着宽阔的海洋 [00:15.77]あなたの友達の名前を、今すぐ言える?
能马上说你朋友的名字吗? [00:20.44]ベトナム戦争に関係あると思う?
觉得和越南战争有关吗? [00:24.05]人のために死ねる?
能为了别人而死吗? [00:27.23]愛されてるって思うこと、ある?
觉得自己被爱着吗? [00:48.23]野に咲く花の名前は知らない
野外盛开的不知名的花朵 [00:57.75]だけども野に咲く花が好き
很喜欢这种野外的花朵 [01:07.97]ぼうしにいっぱいつみゆけば
摘下装满帽子中 [01:16.80]なぜか涙が 涙が出るの
可为何眼泪 眼泪不听话 [01:45.04]戦争の日を何も知らない
对战争之日一无所知 [01:54.73]だけど私に父はいない
只知道我没有父亲 [02:04.93]父を想えば あ 荒野に
一想到父亲 夕阳啊 [02:13.45]赤い夕陽が夕陽が沈む
火红的夕阳就沉入荒野之中 [02:32.56]いくさで死んだ悲しい父さん
战争中死去的悲伤父亲啊 [02:42.07]私はあなたの娘です
我是您的女儿 [02:52.27]二十年後のこの故郷で
二十年后的故乡 [03:00.87]明日お嫁にお嫁に行くの
我明天就要成为新娘 新娘哦 [03:29.43]見ていて下さいはるかな父さん
看看吧 远方的父亲 [03:38.87]いわし雲とぶ空の下
满是鱼鳞云的天空之下 [03:49.30]いくさ知らずに二十才になって
不知道战争的我年满二十 [03:57.81]嫁いで母に母になるの
已成为了孩子的母亲
考虑过祖国吗? [00:05.21]祖国と友達とどっちが大切?
祖国和朋友哪个更重要? [00:08.80]私にはパパの国とママの国二つあって
我有两个故乡——爸爸的和妈妈的 [00:12.11]その間には広い海があります
两地中间隔着宽阔的海洋 [00:15.77]あなたの友達の名前を、今すぐ言える?
能马上说你朋友的名字吗? [00:20.44]ベトナム戦争に関係あると思う?
觉得和越南战争有关吗? [00:24.05]人のために死ねる?
能为了别人而死吗? [00:27.23]愛されてるって思うこと、ある?
觉得自己被爱着吗? [00:48.23]野に咲く花の名前は知らない
野外盛开的不知名的花朵 [00:57.75]だけども野に咲く花が好き
很喜欢这种野外的花朵 [01:07.97]ぼうしにいっぱいつみゆけば
摘下装满帽子中 [01:16.80]なぜか涙が 涙が出るの
可为何眼泪 眼泪不听话 [01:45.04]戦争の日を何も知らない
对战争之日一无所知 [01:54.73]だけど私に父はいない
只知道我没有父亲 [02:04.93]父を想えば あ 荒野に
一想到父亲 夕阳啊 [02:13.45]赤い夕陽が夕陽が沈む
火红的夕阳就沉入荒野之中 [02:32.56]いくさで死んだ悲しい父さん
战争中死去的悲伤父亲啊 [02:42.07]私はあなたの娘です
我是您的女儿 [02:52.27]二十年後のこの故郷で
二十年后的故乡 [03:00.87]明日お嫁にお嫁に行くの
我明天就要成为新娘 新娘哦 [03:29.43]見ていて下さいはるかな父さん
看看吧 远方的父亲 [03:38.87]いわし雲とぶ空の下
满是鱼鳞云的天空之下 [03:49.30]いくさ知らずに二十才になって
不知道战争的我年满二十 [03:57.81]嫁いで母に母になるの
已成为了孩子的母亲
戦争は知らない-カルメン・マキ热门评论
然後好像是七十年代中期吧,是74年還是75年,具體記不得了,組建了著名的搖滾樂隊“カルメン’マキ&oz“轟動一時。 直到八十年代很多日本年輕人都以她的look為榜樣。 and,據說前兩年她的黑膠唱片在黑市突然被炒的飆高價,具體為什麽我也不是很清楚。 我知道的就這些了。
carmen maki有愛爾蘭、猶太、日本血統的美國人, 應該可以算是日本早期搖滾史上最富傳奇色彩的女歌手之一了。 當時以一首“時には母のない子のように”爆紅,她演唱時的赤腳、披散頭髮、破洞牛仔褲造型以及面無表情的表演風格在當時的日本歌壇來說非常的另類,但也因此讓她受到格外的關注。