trick and treat-OSTER projectmp3下载无损flac下载
trick and treat-OSTER project在线试听免费歌词下载
[00:15.900]深い深い 霧の中 妖艶に響く声
在好深好深的雾里 响彻着诱人的声音 [00:22.930]おいでおいで この森のもっと奥深くまで
快过来快过来 再往森林的更深处一些 [00:30.040]早く早く 急ぎ足で出来るだけ近くに
快一点快一点 尽全力的奔跑直到我们身边 [00:37.340]おいでおいで さぁ愉しい
快过来快点过来 你看 [00:40.530]遊戯(あそび)を始めよう
愉快的游戏要开始啰 [00:43.960]シナモンスティックは魔法のステッキ
肉桂棒是魔法的手杖 [00:47.620]ひとふりするだけでシロップが増える
仅只搅拌一次就能替饮料增加风味 [00:51.130]苦ささえ忘れて 甘い夢の中
在甜蜜的梦境里 甚至连痛苦也能忘记 [00:54.670]天蓋に護られて
你被天空拥护着 [00:56.330]眠りに堕ちる
陷入深眠 [00:58.340]幻想の催眠に溺れたままで良い
沉溺在幻想的催眠中就好 [01:01.800]目隠しを外しちゃ面白くないでしょ
摘掉蒙眼的布条就一点也不有趣了对吧 [01:05.340]足元ご注意 その手は僕が引くから
请注意脚边 因为我们会牵好你的手 [01:08.890]その身を今すぐに
所以请你现在立刻 [01:10.670]委ねなさい さぁ
就把身体交给我们 来吧 [01:53.560]いつからか疑念の刃が見え隠れする
什么时候开始的呢把怀疑的刀刃藏起来 [02:00.700]愛という免罪符などは存在しないと
名为爱的免罪符其实并不存在 [02:07.770]目隠しの隙間から覗き見たランタンが
从蒙眼布的隙缝间悄悄窥视 [02:14.890]映し出した影に思わず
被灯笼映照出的影子 [02:18.600]身の毛がよだった
却让人忍不住害怕的寒毛直立 [02:21.810]おやおや悪い子 もうお目覚めですか?
哎呀哎呀坏小孩 你已经醒来了吗? [02:25.360]目隠しが解けたなら
既然都已经解开了蒙眼布 [02:26.950]盲目にしようか?
干脆就让你从此看不见吧? [02:28.900]ほらほら笑いなさい 可愛いお顔で
快点快点笑一个嘛 用这么可爱的脸 [02:32.450]毛皮をまた被って
再度披上毛皮 [02:34.120]芝居に戻る
回到戏剧里 [02:38.160]「……ねぇ、ちょうだい?」
「...喂、可以给我吗?」 [02:43.100]どうしたのそんな目で 身体を震わせて
怎么了呀这种眼神 身体也在发抖 [02:46.710]温かいミルクでもてなして欲しいの?
希望我们招待你一杯热牛奶吗? [02:50.270]さぁ中にお入り ここはとても温かい
来吧进到里面来 这里非常的温暖 [02:53.800]見返りはポケットの中身でいいから
抵押品只要口袋里的东西就行了 [02:57.400]ちょうだい早く早く
给我嘛 快一点快一点 [02:59.210]ねぇほら 今すぐに
喂我说 现在就立刻 [03:00.940]二者択一の原則をかなぐり捨て
干脆地舍弃两者择一的原则 [03:04.460]まやかしでもてなして甘い蜜を吸って
招待你的是谎言与欺骗 吸取甘甜的花蜜 [03:08.000]ちょうだい よこせ ほら 今すぐに
给我嘛 快拿来 我说 现在马上 [03:10.910]ちょうだい
快给我
在好深好深的雾里 响彻着诱人的声音 [00:22.930]おいでおいで この森のもっと奥深くまで
快过来快过来 再往森林的更深处一些 [00:30.040]早く早く 急ぎ足で出来るだけ近くに
快一点快一点 尽全力的奔跑直到我们身边 [00:37.340]おいでおいで さぁ愉しい
快过来快点过来 你看 [00:40.530]遊戯(あそび)を始めよう
愉快的游戏要开始啰 [00:43.960]シナモンスティックは魔法のステッキ
肉桂棒是魔法的手杖 [00:47.620]ひとふりするだけでシロップが増える
仅只搅拌一次就能替饮料增加风味 [00:51.130]苦ささえ忘れて 甘い夢の中
在甜蜜的梦境里 甚至连痛苦也能忘记 [00:54.670]天蓋に護られて
你被天空拥护着 [00:56.330]眠りに堕ちる
陷入深眠 [00:58.340]幻想の催眠に溺れたままで良い
沉溺在幻想的催眠中就好 [01:01.800]目隠しを外しちゃ面白くないでしょ
摘掉蒙眼的布条就一点也不有趣了对吧 [01:05.340]足元ご注意 その手は僕が引くから
请注意脚边 因为我们会牵好你的手 [01:08.890]その身を今すぐに
所以请你现在立刻 [01:10.670]委ねなさい さぁ
就把身体交给我们 来吧 [01:53.560]いつからか疑念の刃が見え隠れする
什么时候开始的呢把怀疑的刀刃藏起来 [02:00.700]愛という免罪符などは存在しないと
名为爱的免罪符其实并不存在 [02:07.770]目隠しの隙間から覗き見たランタンが
从蒙眼布的隙缝间悄悄窥视 [02:14.890]映し出した影に思わず
被灯笼映照出的影子 [02:18.600]身の毛がよだった
却让人忍不住害怕的寒毛直立 [02:21.810]おやおや悪い子 もうお目覚めですか?
哎呀哎呀坏小孩 你已经醒来了吗? [02:25.360]目隠しが解けたなら
既然都已经解开了蒙眼布 [02:26.950]盲目にしようか?
干脆就让你从此看不见吧? [02:28.900]ほらほら笑いなさい 可愛いお顔で
快点快点笑一个嘛 用这么可爱的脸 [02:32.450]毛皮をまた被って
再度披上毛皮 [02:34.120]芝居に戻る
回到戏剧里 [02:38.160]「……ねぇ、ちょうだい?」
「...喂、可以给我吗?」 [02:43.100]どうしたのそんな目で 身体を震わせて
怎么了呀这种眼神 身体也在发抖 [02:46.710]温かいミルクでもてなして欲しいの?
希望我们招待你一杯热牛奶吗? [02:50.270]さぁ中にお入り ここはとても温かい
来吧进到里面来 这里非常的温暖 [02:53.800]見返りはポケットの中身でいいから
抵押品只要口袋里的东西就行了 [02:57.400]ちょうだい早く早く
给我嘛 快一点快一点 [02:59.210]ねぇほら 今すぐに
喂我说 现在就立刻 [03:00.940]二者択一の原則をかなぐり捨て
干脆地舍弃两者择一的原则 [03:04.460]まやかしでもてなして甘い蜜を吸って
招待你的是谎言与欺骗 吸取甘甜的花蜜 [03:08.000]ちょうだい よこせ ほら 今すぐに
给我嘛 快拿来 我说 现在马上 [03:10.910]ちょうだい
快给我
trick and treat-OSTER project热门评论
シナモンスティックは魔法のステッキ/肉桂棒是魔法的手杖。才没有看成肉棒。。
双子入坑曲之一,讲的是铃和连原来是Miku的布娃娃,有一天miku抛弃了他们,于是成精了跑回来杀了miku的故事233333333
这么经典的曲子评论这么少??