心臓-RADWIMPSmp3下载无损flac下载
心臓-RADWIMPS在线试听免费歌词下载
每每想起你 [00:31.94]「僕も素直に生きてみたいなぁ」
我都会叩问内心 [00:35.85]そんな問にもなるんです
“我也算活的坦诚了吧” [00:42.55]あなたのことを考えると
每每想起你 [00:45.99]この世のすべての悲しいことも
这世间所有的悲伤 [00:49.56]全部 「ふわっと ふわっと」
竟都从思绪中 [00:53.31]頭から消えていきます
悄然散去 [01:10.07]あなたは僕に言った気がする
记得你曾叮嘱我 [01:14.29]「强い人にはならないでね」と
“千万不要变成强大的人啊” [01:17.96]どうやらなれそうにもないよ
但怎么看我都没有那种本事吧 [01:24.50]あなたを一度だけ抱くことができた
我只拥抱过你一次 [01:29.02]あの寒い寒い夜も
在那个寒冷的夜里 [01:32.42]あなたはもう忘れてるね
想必你早已忘记了吧 [01:43.01]あなたの素晴らしさを
如果说 [01:50.06]表すことのできる言葉が
这世上还存在着 [01:57.05]この世にまだ 殘っているのなら
能够诠释你所有美好的词汇 [02:04.72]拾い集めにゆくよ すぐに
我定会将它们尽数找出 [02:14.00]今からあなたのもとへ走るよ
我正向着你奔跑 [02:17.94]足がちぎれ落ちるのも忘れるよ
步伐早已凌乱 [02:21.27]五体が届かなくとも
即使没能牵到你的手 [02:24.38]この脉打つ心臓を見てくれ
也请你听听我抑制不住的心跳吧 [02:27.97]あなたがいるから鼓動を刻み
因为有你,我才有了抑制不住的心绪 [02:31.93]あなたがいるから紅く染まるよ
因为有你,世间才有了色彩 [02:35.38]あなたがいるから僕は生きられる
因为有你,我才能继续生活 [02:38.83]あなたがいなけりゃ僕は
若你一朝离去 [02:46.15]死んでるよ
我的生命也会在那一刻暂停 [03:15.65]あなたのような人にいつかなると
虽然我不止一次下定决心 [03:20.01]僕は心に决めたけれど
总有一天我也要成为你这样的人 [03:23.55]どうやらなれそうにもないよ
但怎么看我都做不到吧 [03:29.84]百年たっても千年たっても
无论历经百年还是千年 [03:33.64]ずっと ずっと ずっとその先も
抑或是时间尽头 [03:37.07]あなたを見てることでしょう
我都只会默默看着你吧 [03:48.52]そして僕に歌う力が
如果说 [03:55.16]殘っているのならば
我还有唱歌的力量 [04:02.22]あなたのところに
那么一定要将歌声 [04:08.10]必ず届けにゆくよ いいですか
送入你的心中,可以么 [04:19.63]今からあなたのもとへ走るよ
我正向着你奔跑 [04:22.94]足がちぎれ落ちるのも忘れるよ
步伐早已凌乱 [04:26.46]五体が届かなくとも
即使没能牵到你的手 [04:29.66]この脉打つ心臓を見てくれ
也请你听听我抑制不住的心跳吧 [04:33.21]あなたがいるから鼓動を刻み
因为有你,我才有了抑制不住的心绪 [04:37.24]あなたがいるから紅く染まるよ
因为有你,世间才有了色彩 [04:40.70]あなたがいるから僕は生きられる
因为有你,我才能继续生活 [04:44.24]あなたがいなけりゃ僕は
若你一朝离去... [04:52.78]今からあなたのもとへ走るよ
我正向着你奔跑 [04:56.53]足がちぎれ落ちるのも忘れるよ
步伐早已凌乱 [05:00.09]五体が届かなくとも
即使没能牵到你的手 [05:03.16]この脉打つ心臓を見てくれ
也请你听听我抑制不住的心跳吧 [05:06.71]あなたがいるから鼓動を刻み
因为有你,我才有了抑制不住的心绪 [05:10.48]あなたがいるから紅く染まるよ
因为有你,世间才有了色彩 [05:14.10]あなたがいるから僕は生きられる
因为有你,我才能继续生活 [05:17.66]あなたがいなけりゃ僕は
若你一朝离去... [05:24.93]死んでるよ
我的生命也会在那一刻暂停 [05:31.79]僕は
我... [05:39.13]君は
你... [05:44.98]僕の
我的 [05:50.30]心臓
心跳
心臓-RADWIMPS热门评论
说少年音。但不管声音怎么改变文字怎么改变,yoji想要传达给我们的东西肯定还和最初一样吧。 昨天7.5是yoji的三十岁生日,おめでとう!终于迈进三十代,拍了电影出了书,rad味噌汁illion,接下来想做什么呢?希望能是美好的三十岁,成为立派的三十代哦!
下半夜两点多翻译的,如有错误,还请指正[猪][猪][猪]
从rad的歌几乎都没有歌词,到现在基本每首都有中文翻译。我的日语也自学到可以跟唱节奏不那么快的日文歌啦,初步目标达成。rad越来越被大家知道,短短一年多,无论是远方的yoji还是自己本身,都在越来越好,还会越来越好。[星星]
半夜独自听歌,没有明确的人生目标,这种感觉很难受呢,新的一年祝大家越来越好吧![星星]
为了看懂这个乐队的歌词,我决定好好自学下日语
等有空闲了,我一定要把他们的作品的歌词,一首一首都翻译出来。
在这里偷偷祝洋次郎生日快乐。悄悄地,把这首歌送给他。感谢他的存在,造就现在的我。
继续和洋次郎学习如何夸女孩子
把这首歌放在了我心目中的rad top5里
洋子 我好像又回到轨道了 真好 努力总算没有白费 以后我会继续努力的
请你也听听我抑制不住的心跳吧[爱心]
你永远都无法找到我把你放在心脏的那个位置,直到你不在,我才找到了
我是为了和你相见,才选择了来到这个世界的吧
虽然这可能不是一首能一见钟情的歌,歌词也透露出年少的憧憬和青涩,但听着听着仿佛就能看见自己…曾经也如此慌乱地追寻过一个人的步伐,染上过一个人的颜色,盼望过一个人的转身,献上过自己跳动的真心。
03年的专辑 17岁的洋子 调子里满满的少年气息 是少年炽热的感情啊
总有一天我也要成为你这样的人
啊我也不知道自己是怎么了…要是能把心里的话都说出来,应该就会好很多吧…但是又怕这怕那的……
我明明绝望到想死 但想到你就觉得世界好像并没有那么糟糕 “光是遇到这个人 就觉得自己赚到了”
rad的歌听了那么多,最爱的还是心臟,那年的夏日,有我分享歌曲的人,也有陪我彻夜聊天的人,过好久了啊…听首歌也能哭,心臟存着一份记忆吧!
赞一个,洋次郎写的词真是棒啊,让人忍不住流下泪来。
那是心,是泪,是爱,是梦,是我对你的思念,如此信奉着的我,就是我活着的意义。
这首真的不管开心还是难过都很合适啊
看到全民k歌出了这首的伴奏就激动地词也不顺就去唱啦!然后发现我是第一个唱完的..!!开心-=≡ヘ(*・ω・)ノ我也想成为洋次郎这样的人呀