五月少女 (QururuMurakami Hypochondria Remix)-millstonesmp3下载无损flac下载
五月少女 (QururuMurakami Hypochondria Remix)-millstones在线试听免费歌词下载
[00:15.29]月曜日は朝寝坊
星期一睡过了头 [00:18.98]カバン片手に駅までダッシュ
单手拿起背包冲到车站 [00:22.84]桜の木は葉に染まり
樱花树仍长满叶子 [00:26.53]新生活ソロソロ慣れた
新生活也差不多习惯了 [00:30.27]となりの席は五月病
邻座那个得了五月病 [00:34.29]背伸びしてあくびを一つ
伸完懒腰还打了个哈欠 [00:37.81]ユメの大型連休は
梦中的黄金长假啊 [00:41.50]寝てる間に過ぎ去った…
在睡着的时候已经过去了...... [00:45.12] [01:14.62]暖かくヤワラカな
温暖柔和的 [01:17.44]五月の風に乗せて
五月的风 搭上去 [01:22.48]窓辺のキミに届け!
传到你的窗前吧! [01:26.72]元気の歌
充满元气的歌儿 [01:29.60]俯いて歩いてたら
如果一直低下头走路 [01:32.65]きっと楽しいことも
一定 连开心的事情 [01:37.84]気付くことなく
也不会察觉到 [01:40.87]見逃しちゃうから
还会看走眼呢 [01:46.90] [02:15.41]日曜日も朝寝坊
星期天也要睡懒觉 [02:19.05]目覚まし止めてフトンをかぶる
拍停闹钟 蒙上被子 [02:22.74]目が覚めたらもう☆お昼
睁开眼来已经☆中午了呢 [02:26.37]カーテン越しに明るい太陽
透过窗帘都看见刺眼的太阳 [02:30.26]日に日に増す紫外線
紫外线一天比一天强 [02:33.86]天気予報「汗ばむ陽気」
天气预报都说 “今天令人发汗” [02:37.69]アツい夏の足音は
酷暑的脚步声像是 [02:41.38]小走りにやってくる
走着碎步急行过来 [02:45.37]平日が並ぶ
向 规整着日期的 [02:48.22]カレンダーを眺めて
日历 看去 [02:52.80]「海の日は遠いなぁ…」と
“大海节还远着啊......” 这样想着 [02:57.59]タメイキついた。
呼出一口长气。 [02:59.39]暖かくサワヤカな
往 温暖并凉爽的 [03:02.42]五月の風に乗って
五月风 坐上去 [03:07.51]窓辺に佇む
停立在窗前 [03:10.55]キミに会いにいくよ
马上要去见你啦 [03:14.25]幾千のタメイキと
把数次的叹息 以及 [03:17.33]退屈な日常を
发闷的日常 [03:22.43]眩しい笑顔に
以耀眼夺目的笑脸 [03:25.51]変えてみせるから
就可以改变过来啦 [03:29.80] [03:59.74]暖かくヤワラカな
冷热正合适的 [04:02.58]五月の風に乗せて
五月的风 搭上去 [04:07.72]窓辺のキミに届け!
快传到你的窗边! [04:11.71]元気の歌
精力充沛的曲子 [04:14.55]俯いて歩いてたら
要是低着头前行的话 [04:17.60]きっと楽しいことも
肯定 什么有趣的东西 [04:22.68]気付くことなく
都注意不到 [04:25.72]見逃しちゃうから
并且错过它们呢 [04:29.50]暖かくサワヤカな
温暖夹杂凉爽的 [04:32.50]五月の風に乗って
五月之风啊 我乘上它 [04:37.57]窓辺に佇む
伫留在窗边 [04:40.67]キミに会いにいくよ
现在就去见你咯 [04:44.41]幾千のタメイキと
连同无数的唉声叹气 [04:47.50]退屈な日常を
把寂寞的日常 [04:52.58]眩しい笑顔に
就用你灿烂的笑容 [04:55.52]変えてみせるから
给我改变过来吧 [05:02.60]
星期一睡过了头 [00:18.98]カバン片手に駅までダッシュ
单手拿起背包冲到车站 [00:22.84]桜の木は葉に染まり
樱花树仍长满叶子 [00:26.53]新生活ソロソロ慣れた
新生活也差不多习惯了 [00:30.27]となりの席は五月病
邻座那个得了五月病 [00:34.29]背伸びしてあくびを一つ
伸完懒腰还打了个哈欠 [00:37.81]ユメの大型連休は
梦中的黄金长假啊 [00:41.50]寝てる間に過ぎ去った…
在睡着的时候已经过去了...... [00:45.12] [01:14.62]暖かくヤワラカな
温暖柔和的 [01:17.44]五月の風に乗せて
五月的风 搭上去 [01:22.48]窓辺のキミに届け!
传到你的窗前吧! [01:26.72]元気の歌
充满元气的歌儿 [01:29.60]俯いて歩いてたら
如果一直低下头走路 [01:32.65]きっと楽しいことも
一定 连开心的事情 [01:37.84]気付くことなく
也不会察觉到 [01:40.87]見逃しちゃうから
还会看走眼呢 [01:46.90] [02:15.41]日曜日も朝寝坊
星期天也要睡懒觉 [02:19.05]目覚まし止めてフトンをかぶる
拍停闹钟 蒙上被子 [02:22.74]目が覚めたらもう☆お昼
睁开眼来已经☆中午了呢 [02:26.37]カーテン越しに明るい太陽
透过窗帘都看见刺眼的太阳 [02:30.26]日に日に増す紫外線
紫外线一天比一天强 [02:33.86]天気予報「汗ばむ陽気」
天气预报都说 “今天令人发汗” [02:37.69]アツい夏の足音は
酷暑的脚步声像是 [02:41.38]小走りにやってくる
走着碎步急行过来 [02:45.37]平日が並ぶ
向 规整着日期的 [02:48.22]カレンダーを眺めて
日历 看去 [02:52.80]「海の日は遠いなぁ…」と
“大海节还远着啊......” 这样想着 [02:57.59]タメイキついた。
呼出一口长气。 [02:59.39]暖かくサワヤカな
往 温暖并凉爽的 [03:02.42]五月の風に乗って
五月风 坐上去 [03:07.51]窓辺に佇む
停立在窗前 [03:10.55]キミに会いにいくよ
马上要去见你啦 [03:14.25]幾千のタメイキと
把数次的叹息 以及 [03:17.33]退屈な日常を
发闷的日常 [03:22.43]眩しい笑顔に
以耀眼夺目的笑脸 [03:25.51]変えてみせるから
就可以改变过来啦 [03:29.80] [03:59.74]暖かくヤワラカな
冷热正合适的 [04:02.58]五月の風に乗せて
五月的风 搭上去 [04:07.72]窓辺のキミに届け!
快传到你的窗边! [04:11.71]元気の歌
精力充沛的曲子 [04:14.55]俯いて歩いてたら
要是低着头前行的话 [04:17.60]きっと楽しいことも
肯定 什么有趣的东西 [04:22.68]気付くことなく
都注意不到 [04:25.72]見逃しちゃうから
并且错过它们呢 [04:29.50]暖かくサワヤカな
温暖夹杂凉爽的 [04:32.50]五月の風に乗って
五月之风啊 我乘上它 [04:37.57]窓辺に佇む
伫留在窗边 [04:40.67]キミに会いにいくよ
现在就去见你咯 [04:44.41]幾千のタメイキと
连同无数的唉声叹气 [04:47.50]退屈な日常を
把寂寞的日常 [04:52.58]眩しい笑顔に
就用你灿烂的笑容 [04:55.52]変えてみせるから
给我改变过来吧 [05:02.60]