Dignity-Bob Dylanmp3下载无损flac下载
Dignity-Bob Dylan在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Bob Dylan
[00:01.000] 作曲 : Bob Dylan
[00:10]Fat man lookin’ in a blade of steel
胖子在钢片里找 [00:14]Thin man lookin’ at his last meal
瘦子在最后一顿饭里找 [00:19]Hollow man lookin’ in a cottonfield
没用的人在棉花地里找 [00:22]For dignity
寻找尊严 [00:27]Wise man lookin’ in a blade of grass
聪明人在草尖儿上找 [00:31]Young man lookin’ in the shadows that pass
年轻人在幻影里找 [00:35]Poor man lookin’ through painted glass
穷苦人透着彩色的玻璃片找 [00:39]For dignity
寻找尊严 [00:44]Somebody got murdered on New Year’s Eve
有个人在新年之夜被谋杀 [00:48]Somebody said dignity was the first to leave
听人说是尊严第一个离开了他 [00:52]I went into the city, went into the town
我去了城里,又去了乡下 [00:56]Went into the land of the midnight sun
去了午夜也有阳光的地方 [01:03]Searchin’ high, searchin’ low
天上找,地上找 [01:07]Searchin’ everywhere I know
找遍城市的大厦和街角 [01:11]Askin’ the cops wherever I go
看到警察我就问 [01:15]Have you seen dignity?
你见过尊严吗? [01:24]Blind man breakin’ out of a trance
一个盲人像是突然惊醒 [01:28]Puts both his hands in the pockets of chance
把手插进口袋里碰运气 [01:32]Hopin’ to find one circumstance
希望能发现 [01:36]Of dignity
尊严就在兜儿里 [01:40]I went to the wedding of Mary Lou
我去参加玛丽.鲁的婚礼 [01:44]She said, “I don’t want nobody see me talkin’ to you”
她说她不想让任何人看到她跟我说话 [01:48]Said she could get killed if she told me what she knew
她说她会被处死的 [01:52]About dignity
要是她说了关于尊严的哪怕一句话 [01:57]I went down where the vultures feed
我来到秃鹰吃东西的地方 [02:01]I would’ve gone deeper, but there wasn’t any need
本可以继续走,但那没有必要了 [02:05]Heard the tongues of angels and the tongues of men
我听见天使们在和男人们说话 [02:09]Wasn’t any difference to me
就像在跟我讲话 [02:16]Chilly wind sharp as a razor blade
寒风像剃刀一样 [02:20]House on fire, debts unpaid
房子正燃着烈火 [02:24]Gonna stand at the window, gonna ask the maid
那还未赎的罪将会站在窗口,将会问那女仆 [02:28]Have you seen dignity?
你见过尊严吗? [02:41]Drinkin’ man listens to the voice he hears
拥挤的屋子里到处是镜子 [02:44]In a crowded room full of covered-up mirrors
一个喝醉的人在喃喃自语 [02:49]Lookin’ into the lost forgotten years
他在回忆已被遗忘的那些年月 [02:52]For dignity
想在里面找找尊严 [02:57]Met Prince Phillip at the home of the blues
在布鲁斯之家碰到了飞利浦王子 [03:01]Said he’d give me information if his name wasn’t used
他说只要不说出他的名字他愿意讲讲尊严 [03:05]He wanted money up front, said he was abused
他说想先拿到钱 [03:09]By dignity
还说他的尊严被亵渎 [03:13]Footprints runnin’ ’cross the silver sand
我穿过银色的沙滩 [03:17]Steps goin’ down into tattoo land
到了一座岛上 [03:21]I met the sons of darkness and the sons of light
我遇见了光明和黑暗之子 [03:25]In the bordertowns of despair
就在绝望村的边上 [03:32]Got no place to fade, got no coat
没处躲藏,也没有衣裳 [03:36]I’m on the rollin’ river in a jerkin’ boat
我坐在四下颠簸的船上,在汹涌的河水里航行 [03:40]Tryin’ to read a note somebody wrote
努力地读着一些 [03:44]About dignity
不知道是谁写下的关于尊严的话 [04:05]Sick man lookin’ for the doctor’s cure
病人向医生寻求解药 [04:09]Lookin’ at his hands for the lines that were
为了尊严,他望向他的手 [04:13]And into every masterpiece of literature
他的手中有着 [04:16]For dignity
通往每一个文学名著的航线 [04:21]Englishman stranded in the blackheart wind
一个英国人在风中搁浅 [04:25]Combin’ his hair back, his future looks thin
风吹着头发,他的未来没有通路 [04:29]Bites the bullet and he looks within
为了尊严,他咬紧牙关 [04:33]For dignity
审视内心 [04:37]Someone showed me a picture and I just laughed
有人拿给我一幅画 [04:41]Dignity never been photographed
说画的是尊严 [04:45]I went into the red, went into the black
我冲他大笑 [04:50]Into the valley of dry bone dreams
你见过尊严吗? [04:56]So many roads, so much at stake
我在湖边遥望,很多路危机四伏 [05:00]So many dead ends, I’m at the edge of the lake
很多路通向死途 [05:04]Sometimes I wonder what it’s gonna take
我不知道到底要付出什么 [05:08]To find dignity
才能找到尊严
胖子在钢片里找 [00:14]Thin man lookin’ at his last meal
瘦子在最后一顿饭里找 [00:19]Hollow man lookin’ in a cottonfield
没用的人在棉花地里找 [00:22]For dignity
寻找尊严 [00:27]Wise man lookin’ in a blade of grass
聪明人在草尖儿上找 [00:31]Young man lookin’ in the shadows that pass
年轻人在幻影里找 [00:35]Poor man lookin’ through painted glass
穷苦人透着彩色的玻璃片找 [00:39]For dignity
寻找尊严 [00:44]Somebody got murdered on New Year’s Eve
有个人在新年之夜被谋杀 [00:48]Somebody said dignity was the first to leave
听人说是尊严第一个离开了他 [00:52]I went into the city, went into the town
我去了城里,又去了乡下 [00:56]Went into the land of the midnight sun
去了午夜也有阳光的地方 [01:03]Searchin’ high, searchin’ low
天上找,地上找 [01:07]Searchin’ everywhere I know
找遍城市的大厦和街角 [01:11]Askin’ the cops wherever I go
看到警察我就问 [01:15]Have you seen dignity?
你见过尊严吗? [01:24]Blind man breakin’ out of a trance
一个盲人像是突然惊醒 [01:28]Puts both his hands in the pockets of chance
把手插进口袋里碰运气 [01:32]Hopin’ to find one circumstance
希望能发现 [01:36]Of dignity
尊严就在兜儿里 [01:40]I went to the wedding of Mary Lou
我去参加玛丽.鲁的婚礼 [01:44]She said, “I don’t want nobody see me talkin’ to you”
她说她不想让任何人看到她跟我说话 [01:48]Said she could get killed if she told me what she knew
她说她会被处死的 [01:52]About dignity
要是她说了关于尊严的哪怕一句话 [01:57]I went down where the vultures feed
我来到秃鹰吃东西的地方 [02:01]I would’ve gone deeper, but there wasn’t any need
本可以继续走,但那没有必要了 [02:05]Heard the tongues of angels and the tongues of men
我听见天使们在和男人们说话 [02:09]Wasn’t any difference to me
就像在跟我讲话 [02:16]Chilly wind sharp as a razor blade
寒风像剃刀一样 [02:20]House on fire, debts unpaid
房子正燃着烈火 [02:24]Gonna stand at the window, gonna ask the maid
那还未赎的罪将会站在窗口,将会问那女仆 [02:28]Have you seen dignity?
你见过尊严吗? [02:41]Drinkin’ man listens to the voice he hears
拥挤的屋子里到处是镜子 [02:44]In a crowded room full of covered-up mirrors
一个喝醉的人在喃喃自语 [02:49]Lookin’ into the lost forgotten years
他在回忆已被遗忘的那些年月 [02:52]For dignity
想在里面找找尊严 [02:57]Met Prince Phillip at the home of the blues
在布鲁斯之家碰到了飞利浦王子 [03:01]Said he’d give me information if his name wasn’t used
他说只要不说出他的名字他愿意讲讲尊严 [03:05]He wanted money up front, said he was abused
他说想先拿到钱 [03:09]By dignity
还说他的尊严被亵渎 [03:13]Footprints runnin’ ’cross the silver sand
我穿过银色的沙滩 [03:17]Steps goin’ down into tattoo land
到了一座岛上 [03:21]I met the sons of darkness and the sons of light
我遇见了光明和黑暗之子 [03:25]In the bordertowns of despair
就在绝望村的边上 [03:32]Got no place to fade, got no coat
没处躲藏,也没有衣裳 [03:36]I’m on the rollin’ river in a jerkin’ boat
我坐在四下颠簸的船上,在汹涌的河水里航行 [03:40]Tryin’ to read a note somebody wrote
努力地读着一些 [03:44]About dignity
不知道是谁写下的关于尊严的话 [04:05]Sick man lookin’ for the doctor’s cure
病人向医生寻求解药 [04:09]Lookin’ at his hands for the lines that were
为了尊严,他望向他的手 [04:13]And into every masterpiece of literature
他的手中有着 [04:16]For dignity
通往每一个文学名著的航线 [04:21]Englishman stranded in the blackheart wind
一个英国人在风中搁浅 [04:25]Combin’ his hair back, his future looks thin
风吹着头发,他的未来没有通路 [04:29]Bites the bullet and he looks within
为了尊严,他咬紧牙关 [04:33]For dignity
审视内心 [04:37]Someone showed me a picture and I just laughed
有人拿给我一幅画 [04:41]Dignity never been photographed
说画的是尊严 [04:45]I went into the red, went into the black
我冲他大笑 [04:50]Into the valley of dry bone dreams
你见过尊严吗? [04:56]So many roads, so much at stake
我在湖边遥望,很多路危机四伏 [05:00]So many dead ends, I’m at the edge of the lake
很多路通向死途 [05:04]Sometimes I wonder what it’s gonna take
我不知道到底要付出什么 [05:08]To find dignity
才能找到尊严