All Along The Watchtower-Bob Dylanmp3下载无损flac下载
All Along The Watchtower-Bob Dylan在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Bob Dylan
[00:01.000] 作曲 : Bob Dylan
[00:16.239]“There must be some way out of here,”
“一定有路能离开这儿,” [00:19.800]said the joker to the thief
小丑对贼说, [00:21.820] [00:23.590]“There’s too much confusion,
有太多的困惑 [00:27.180]I can’t get no relief
想不清楚。 [00:29.720] [00:31.10]Businessmen, they drink my wine,
商人喝我的酒 [00:34.470]plowmen dig my earth
农民挖我的地 [00:37.20] [00:38.440]None of them along the line
没人能超越认知 [00:42.240] know what any of it is worth”
理解其价值何在 [00:44.40] [00:45.40]music [00:52.910] [01:00.280]“No reason to get excited,”
没理由激动的 [01:04.80] the thief, he kindly spoke
贼温和地说道 [01:07.70] [01:08.200]“There are many here among us
我们中有许多人觉得 [01:11.680]who feel that life is but a joke
生活不过是个玩笑 [01:13.720] [01:15.220]But you and I, we’ve been through that,
但是你和我,我们已经超脱 [01:19.280]and this is not our fate
我们的命运不该这样, [01:21.640] [01:22.670]So let us not talk falsely now,
现在就别再空讲了 [01:25.910] the hour is getting late”
时候已经不早 [01:28.570]music [01:45.479]All along the watchtower,
沿着瞭望塔啊 [01:48.860]princes kept the view
王子们注视着远方 [01:50.800] [01:52.539]While all the women came and went,
所有的女人熙熙攘攘 [01:56.310] barefoot servants, too
赤脚仆人亦在其间 [01:59.360] [02:00.640]Outside in the distance a wildcat did growl
噢 凛裂的远方之外一只野猫在低声吼叫 [02:07.330]Two riders were approaching, the wind began to howl
两个骑士渐行渐近而狂风开始怒号
“一定有路能离开这儿,” [00:19.800]said the joker to the thief
小丑对贼说, [00:21.820] [00:23.590]“There’s too much confusion,
有太多的困惑 [00:27.180]I can’t get no relief
想不清楚。 [00:29.720] [00:31.10]Businessmen, they drink my wine,
商人喝我的酒 [00:34.470]plowmen dig my earth
农民挖我的地 [00:37.20] [00:38.440]None of them along the line
没人能超越认知 [00:42.240] know what any of it is worth”
理解其价值何在 [00:44.40] [00:45.40]music [00:52.910] [01:00.280]“No reason to get excited,”
没理由激动的 [01:04.80] the thief, he kindly spoke
贼温和地说道 [01:07.70] [01:08.200]“There are many here among us
我们中有许多人觉得 [01:11.680]who feel that life is but a joke
生活不过是个玩笑 [01:13.720] [01:15.220]But you and I, we’ve been through that,
但是你和我,我们已经超脱 [01:19.280]and this is not our fate
我们的命运不该这样, [01:21.640] [01:22.670]So let us not talk falsely now,
现在就别再空讲了 [01:25.910] the hour is getting late”
时候已经不早 [01:28.570]music [01:45.479]All along the watchtower,
沿着瞭望塔啊 [01:48.860]princes kept the view
王子们注视着远方 [01:50.800] [01:52.539]While all the women came and went,
所有的女人熙熙攘攘 [01:56.310] barefoot servants, too
赤脚仆人亦在其间 [01:59.360] [02:00.640]Outside in the distance a wildcat did growl
噢 凛裂的远方之外一只野猫在低声吼叫 [02:07.330]Two riders were approaching, the wind began to howl
两个骑士渐行渐近而狂风开始怒号
All Along The Watchtower-Bob Dylan热门评论
大家吼,我系志愿者,明天见 😝
bob一定会想,Jimi这种疯子干嘛来唱我的歌,诶呀他的吉他好好听啊,吹不过他啊,嗨呀好气啊 :-(
任何的体制都有joker和thief,joker玩世不恭,不尊重制度,嘲笑权贵。thief唯利是图,钻制度的空子,善于行动。而其实这俩者都不是这个体制中的强者。强者在瞭望塔上。 第一段是来自Joker的解构,控诉生意人和开发商,寻求意义。 第二段中Thief的话显得理性得多,他理解Joker,但是不认命。
大家可以去听听jimi Hendrix 的版本😁
镜头回到地面了joker和thief,这时候你才发现他们已身披战甲,成了两个骑士,他们为了各自的信仰逼近了瞭望塔,这时大风起兮,一种英雄主义的气息产生了。你知道他们不能成功,甚至会担心他们会互相背叛。但是他们此刻具有了存在主义的意义和半神半鬼的光芒。
接着镜头从两个人脸拉高到瞭望塔上,看到上面的王子,显然王子们对这些理论是不屑一顾的。然后给了一个女人和奴仆的全景,芸芸众生。 精彩之处来了,下一段镜头拉到了远方的远方,没有人的地方,出现了更为感性和神秘的一只野猫,她只一声低吼,就给出了希望。
让涤纶几年不敢唱这首的天才
坏消息:听jimi的比bob多 好消息:听jimi的比bob多