キャプテンリトル~スーパーヒーローver.~-じん/IAmp3下载无损flac下载
キャプテンリトル~スーパーヒーローver.~-じん/IA在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : じん
[00:01.000] 作曲 : じん
[00:11.673]そこは暗雲が渦巻く国
在那暗潮涌动的地方 [00:14.354]悪い犯罪組織が蠢く
邪恶的犯罪组织蠢蠢欲动 [00:16.997]人は安全を求めるけど
人们只是寻求着安全 [00:19.717]もう人類に希望は無い
人们已经失去了希望 [00:22.405]そこに単純な男がいて
有那么一个单纯的男子 [00:24.934]今日も面倒くさいなと呟く
「今天也麻烦不断呐」的嘟囔着 [00:27.685]彼は人間が羨む力を持っていた
他有着令人羡慕的力量 [00:33.479]たまたま行き逢った事故現場で
无意之中路过了犯罪现场 [00:36.574]刺されそうな少女を救った
救下了被刺伤的少女 [00:38.742]するとどうだ目が輝いた
结果怎样,那少女两眼放光 [00:41.360]スーパーヒーローだ
super hero! [00:44.88]それいけ強いヒーローさん
上啊,强大的英雄先生! [00:46.568]悪いやつらなんてやっつけろ
教训那些坏家伙! [00:49.248]そりゃないだろお昼時だぞ
要是没做这样的事......都午餐时间了啊 [00:51.712]ぼやきながら駆けだす
一边抱怨着一边跑了过去 [00:54.704]いくつもの武器を止め
毫发无伤势如破竹 [00:57.136]怪我一つしないで吹っ飛ばす
将那几个家伙丢下了武器 [00:59.888]おいなんだよ期待するなよ
怎么回事啊,变得这样期待 [01:02.373]溜息が一つ
说着叹了口气 [01:15.796]そこは暗雲も逃げ出す国
在那连乌云都逃走的地方 [01:18.268]悪い犯罪組織も敵わない
存在着无可匹敌的邪恶组织 [01:20.925]酷く強靭な男がいて
能与之对抗的只有 [01:23.580]ただヒーローをやっていた
那被称作「hero」的极其坚强的男子 [01:26.601]しかし怠慢な男のこと
但这怠慢的男子他 [01:28.889]今や強盗なんかじゃ動かない
却对眼前的强盗行为无动于衷 [01:31.776]裏で高額な依頼費すら
甚至暗中索要着 [01:34.216]受け取っていた
高额的委托费 [01:37.488]たまたま請けた事件現場
无意之中来到了事发现场 [01:40.129]か細い犯人にパンチをして
被弱小的犯人拳头打中 [01:42.695]痛みで彼は気が付いた
他感到了疼痛 [01:45.498]力が出ないぞ
力量是不出来了? [01:48.226]どうした強いヒーローさん
怎么了!?强大的hero桑! [01:50.658]そんなやつらなんてやっつけろ
去教训那些家伙啊! [01:53.338]いや無理だろ
这不可能的吧! [01:54.554]訳も解らず怯えながら逃げ出す
理由都不明白就胆怯的逃走了 [01:58.690]我らが強いヒーローが敵を前に
我们强大的hero在敌人面前 [02:02.89]なんと逃げ出す
怎么逃跑了 [02:03.761]そりゃ無いだろ勝手言うなよ
这可不是随便说说而已了吧 [02:06.442]溜息が一つ
说着叹了口气 [02:09.988]あの日からもう何日
在那一天后又过了几天 [02:12.644]この部屋にいるんだろう
一直都住在这个房间里 [02:15.372]何もかも失っているくせに
在什么都失去了的时候 [02:20.686]助けてとどこかで
「救命啊!」的呼声传来 [02:23.348]誰かが泣いている声
听见了吧 感觉到了吧 [02:25.997]聞こえた気がするんだよな
有人带着哭腔的叫喊 [02:32.220]僕らの強いヒーローだ
我们强大的hero呐 [02:34.452]懐かしい期待感が響く
怀着期待感的欢呼 [02:37.204]殴られても届かなくても
就算被揍了,就是做不到了 [02:39.716]血を流しても倒れない
就算血流出来了,也不会倒下 [02:42.516]そうだよ強いヒーローさ
就是那样啊。强大的hero桑! [02:45.36]握り拳を振り上げろ
将拳头挥动起来 [02:47.628]悪いやつらを吹っ飛ばしていく
把坏家伙们轻易解决 [02:50.644]ちょっとチープな
这就是微不足道的 [02:52.36]ヒーローの話
「hero」的故事
在那暗潮涌动的地方 [00:14.354]悪い犯罪組織が蠢く
邪恶的犯罪组织蠢蠢欲动 [00:16.997]人は安全を求めるけど
人们只是寻求着安全 [00:19.717]もう人類に希望は無い
人们已经失去了希望 [00:22.405]そこに単純な男がいて
有那么一个单纯的男子 [00:24.934]今日も面倒くさいなと呟く
「今天也麻烦不断呐」的嘟囔着 [00:27.685]彼は人間が羨む力を持っていた
他有着令人羡慕的力量 [00:33.479]たまたま行き逢った事故現場で
无意之中路过了犯罪现场 [00:36.574]刺されそうな少女を救った
救下了被刺伤的少女 [00:38.742]するとどうだ目が輝いた
结果怎样,那少女两眼放光 [00:41.360]スーパーヒーローだ
super hero! [00:44.88]それいけ強いヒーローさん
上啊,强大的英雄先生! [00:46.568]悪いやつらなんてやっつけろ
教训那些坏家伙! [00:49.248]そりゃないだろお昼時だぞ
要是没做这样的事......都午餐时间了啊 [00:51.712]ぼやきながら駆けだす
一边抱怨着一边跑了过去 [00:54.704]いくつもの武器を止め
毫发无伤势如破竹 [00:57.136]怪我一つしないで吹っ飛ばす
将那几个家伙丢下了武器 [00:59.888]おいなんだよ期待するなよ
怎么回事啊,变得这样期待 [01:02.373]溜息が一つ
说着叹了口气 [01:15.796]そこは暗雲も逃げ出す国
在那连乌云都逃走的地方 [01:18.268]悪い犯罪組織も敵わない
存在着无可匹敌的邪恶组织 [01:20.925]酷く強靭な男がいて
能与之对抗的只有 [01:23.580]ただヒーローをやっていた
那被称作「hero」的极其坚强的男子 [01:26.601]しかし怠慢な男のこと
但这怠慢的男子他 [01:28.889]今や強盗なんかじゃ動かない
却对眼前的强盗行为无动于衷 [01:31.776]裏で高額な依頼費すら
甚至暗中索要着 [01:34.216]受け取っていた
高额的委托费 [01:37.488]たまたま請けた事件現場
无意之中来到了事发现场 [01:40.129]か細い犯人にパンチをして
被弱小的犯人拳头打中 [01:42.695]痛みで彼は気が付いた
他感到了疼痛 [01:45.498]力が出ないぞ
力量是不出来了? [01:48.226]どうした強いヒーローさん
怎么了!?强大的hero桑! [01:50.658]そんなやつらなんてやっつけろ
去教训那些家伙啊! [01:53.338]いや無理だろ
这不可能的吧! [01:54.554]訳も解らず怯えながら逃げ出す
理由都不明白就胆怯的逃走了 [01:58.690]我らが強いヒーローが敵を前に
我们强大的hero在敌人面前 [02:02.89]なんと逃げ出す
怎么逃跑了 [02:03.761]そりゃ無いだろ勝手言うなよ
这可不是随便说说而已了吧 [02:06.442]溜息が一つ
说着叹了口气 [02:09.988]あの日からもう何日
在那一天后又过了几天 [02:12.644]この部屋にいるんだろう
一直都住在这个房间里 [02:15.372]何もかも失っているくせに
在什么都失去了的时候 [02:20.686]助けてとどこかで
「救命啊!」的呼声传来 [02:23.348]誰かが泣いている声
听见了吧 感觉到了吧 [02:25.997]聞こえた気がするんだよな
有人带着哭腔的叫喊 [02:32.220]僕らの強いヒーローだ
我们强大的hero呐 [02:34.452]懐かしい期待感が響く
怀着期待感的欢呼 [02:37.204]殴られても届かなくても
就算被揍了,就是做不到了 [02:39.716]血を流しても倒れない
就算血流出来了,也不会倒下 [02:42.516]そうだよ強いヒーローさ
就是那样啊。强大的hero桑! [02:45.36]握り拳を振り上げろ
将拳头挥动起来 [02:47.628]悪いやつらを吹っ飛ばしていく
把坏家伙们轻易解决 [02:50.644]ちょっとチープな
这就是微不足道的 [02:52.36]ヒーローの話
「hero」的故事