For Good-Stephen Schwartzmp3下载无损flac下载
For Good-Stephen Schwartz在线试听免费歌词下载
[00:02.108] I'm limited
我的能力如此有限 [00:06.239] Just look at me
看看现在的我 [00:09.221] I'm limited
我能做的事如此有限 [00:13.349] And just look at you
然而你 [00:15.037] You can do all I couldn't do Glinda
你可以做到我力所不能及的事情 格琳达 [00:26.395] So now it's up to you
所以现在一切取决于你 [00:30.965] For both of us now it's up to you
我们的一切现在都取决于你 [00:51.289] I've heard it said
我听说 [00:54.746] That people come into our lives for a reason
有的人命中注定彼此相遇 [01:01.829] Bringing something we must learn
他们教会我们一些重要的事 [01:05.279] And we are led
我们被托付给 [01:08.284] To those who help us most to grow
那些帮助我们成长的人 [01:12.572] If we let them
若能向他们敞开心扉 [01:16.473] And we help them in return
我们也同样予以回馈 [01:20.906] Well I don't know if I believe that's true
我无法确定这是真是假 [01:27.122] But I know I'm who I am today
但我知道正是因为遇见你 [01:30.677] Because I knew you
我才会是今天的我 [01:35.762] Like a comet pulled from orbit
就像彗星脱离轨道 [01:39.547] As it passes a sun
是因为被恒星吸引 [01:43.168] Like a stream that meets a boulder
像林中的小溪遇见卵石 [01:47.038] Halfway through the wood
改变流淌的方向 [01:51.268] Who can say if I've been changed for the better
谁也无法说清 我是否真的成为了更好的我 [01:58.996] But because I knew you
但正是因为遇见你 [02:05.805] I have been changed for good
我已经永远改变 [02:16.916] It well may be
也许 [02:20.668] That we will never meet again
在此后的人生中 [02:23.951] In this lifetime
我们将永不再见 [02:26.610] So let me say before we part
因此就让我在分离之前坦言 [02:30.018] So much of me
我之所以成为今天的我 [02:33.090] Is made of what I learned from you
是因你交会我的一切 [02:36.833] You'll be with me
你将永远像我心上的一道掌纹 [02:40.154] Like a handprint on my heart
与我同在 [02:44.271] And now whatever way our stories end
无论我们的未来走向何种结局 [02:50.267] I know you have re-written mine
我深知只因你我成为朋友 [02:53.540] By being my friend
便已重写了我人生的结局 [02:58.055] Like a ship blown from it's mooring
正如小船扬帆离港 [03:01.557] By a wind off the sea
因有海风吹拂 [03:04.726] Like a seed dropped by a skybird
就像种子被鸟儿衔起 [03:08.385] In a distant wood
种在远方的森林 [03:11.977] Who can say if I've been changed for the better
谁也无法说清 我是否真的成为了更好的我 [03:17.897] But because I knew you
但正是因为遇见你 [03:22.140] Because I knew you
正是因为遇见你 [03:24.910] I have been changed for good
我已经永远改变 [03:30.426] And just to clear the air
让我们彼此坦白 冰释前嫌 [03:33.416] I ask forgiveness
我请求你的原谅 [03:35.596] For the things I've done you blame me for
为那些我曾经做过的令你心痛的事 [03:40.739] But then I guess we know
但其实我明白 [03:42.675] There's blame to share
我们都难辞其咎吧 [03:45.966] And none of it seems to matter anymore
然而现在这些都已不再重要了 [03:52.075] Like a comet pulled from orbit \ Like a ship blown from it's mooring
就像彗星脱离轨道 [03:56.124] As it passes a sun \ By a wind off the sea
是因为被恒星吸引 [03:59.374] Like a stream that meets a boulder \ Like a seed dropped by a skybird
像林中的小溪遇见卵石 [04:02.567] Halfway through the wood \ In a distant wood
改变流淌的方向 [04:06.329] Who can say if I've been
谁也无法说清 [04:10.662] Changed for the better
我是否真的成为了更好的我 [04:14.611] I do believe I have been
可是我深信 [04:17.670] Changed for the better
我已成为了更好的我 [04:22.418] And because I knew you
一切都是因为遇见了你 [04:27.278] Because I knew you
因为遇见你 [04:31.945] Because I knew you
因为遇见你 [04:37.796] I have been changed
让我永久地 [04:49.519] For good
改变了自己
我的能力如此有限 [00:06.239] Just look at me
看看现在的我 [00:09.221] I'm limited
我能做的事如此有限 [00:13.349] And just look at you
然而你 [00:15.037] You can do all I couldn't do Glinda
你可以做到我力所不能及的事情 格琳达 [00:26.395] So now it's up to you
所以现在一切取决于你 [00:30.965] For both of us now it's up to you
我们的一切现在都取决于你 [00:51.289] I've heard it said
我听说 [00:54.746] That people come into our lives for a reason
有的人命中注定彼此相遇 [01:01.829] Bringing something we must learn
他们教会我们一些重要的事 [01:05.279] And we are led
我们被托付给 [01:08.284] To those who help us most to grow
那些帮助我们成长的人 [01:12.572] If we let them
若能向他们敞开心扉 [01:16.473] And we help them in return
我们也同样予以回馈 [01:20.906] Well I don't know if I believe that's true
我无法确定这是真是假 [01:27.122] But I know I'm who I am today
但我知道正是因为遇见你 [01:30.677] Because I knew you
我才会是今天的我 [01:35.762] Like a comet pulled from orbit
就像彗星脱离轨道 [01:39.547] As it passes a sun
是因为被恒星吸引 [01:43.168] Like a stream that meets a boulder
像林中的小溪遇见卵石 [01:47.038] Halfway through the wood
改变流淌的方向 [01:51.268] Who can say if I've been changed for the better
谁也无法说清 我是否真的成为了更好的我 [01:58.996] But because I knew you
但正是因为遇见你 [02:05.805] I have been changed for good
我已经永远改变 [02:16.916] It well may be
也许 [02:20.668] That we will never meet again
在此后的人生中 [02:23.951] In this lifetime
我们将永不再见 [02:26.610] So let me say before we part
因此就让我在分离之前坦言 [02:30.018] So much of me
我之所以成为今天的我 [02:33.090] Is made of what I learned from you
是因你交会我的一切 [02:36.833] You'll be with me
你将永远像我心上的一道掌纹 [02:40.154] Like a handprint on my heart
与我同在 [02:44.271] And now whatever way our stories end
无论我们的未来走向何种结局 [02:50.267] I know you have re-written mine
我深知只因你我成为朋友 [02:53.540] By being my friend
便已重写了我人生的结局 [02:58.055] Like a ship blown from it's mooring
正如小船扬帆离港 [03:01.557] By a wind off the sea
因有海风吹拂 [03:04.726] Like a seed dropped by a skybird
就像种子被鸟儿衔起 [03:08.385] In a distant wood
种在远方的森林 [03:11.977] Who can say if I've been changed for the better
谁也无法说清 我是否真的成为了更好的我 [03:17.897] But because I knew you
但正是因为遇见你 [03:22.140] Because I knew you
正是因为遇见你 [03:24.910] I have been changed for good
我已经永远改变 [03:30.426] And just to clear the air
让我们彼此坦白 冰释前嫌 [03:33.416] I ask forgiveness
我请求你的原谅 [03:35.596] For the things I've done you blame me for
为那些我曾经做过的令你心痛的事 [03:40.739] But then I guess we know
但其实我明白 [03:42.675] There's blame to share
我们都难辞其咎吧 [03:45.966] And none of it seems to matter anymore
然而现在这些都已不再重要了 [03:52.075] Like a comet pulled from orbit \ Like a ship blown from it's mooring
就像彗星脱离轨道 [03:56.124] As it passes a sun \ By a wind off the sea
是因为被恒星吸引 [03:59.374] Like a stream that meets a boulder \ Like a seed dropped by a skybird
像林中的小溪遇见卵石 [04:02.567] Halfway through the wood \ In a distant wood
改变流淌的方向 [04:06.329] Who can say if I've been
谁也无法说清 [04:10.662] Changed for the better
我是否真的成为了更好的我 [04:14.611] I do believe I have been
可是我深信 [04:17.670] Changed for the better
我已成为了更好的我 [04:22.418] And because I knew you
一切都是因为遇见了你 [04:27.278] Because I knew you
因为遇见你 [04:31.945] Because I knew you
因为遇见你 [04:37.796] I have been changed
让我永久地 [04:49.519] For good
改变了自己