ロミオとシンデレラ-小野恵令奈mp3下载无损flac下载
暂无资源。
ロミオとシンデレラ-小野恵令奈在线试听免费歌词下载
暂无资源。
[00:00.000] 作词 : doriko
[00:00.036] 作曲 : doriko
[00:00.72]私の恋を悲劇のジュリエットにしないで
请不要让我的恋情变为悲剧的茱丽叶 [00:06.83]ここから連れ出して・・・ そんな気分よ
带我离开这里…就是这样子的感觉呢 [00:13.61] [00:23.01] [00:24.01]パパとママにおやすみなさい
向爸爸和妈妈道声晚安 [00:26.83]せいぜい いい夢をみなさい
你们就好好地 去做个美梦吧 [00:29.67]大人はもう寝る時間よ
已经是大人该睡觉的时间了唷 [00:35.25]咽返る魅感のキャラメル
引人呛咳般媚惑的牛奶糖 [00:38.20]恥じらいの素足をからめる
以令人脸红心跳裸露的双腿纠缠住 [00:40.97]今夜はどこまでいけるの?
今晚究竟能够进展到何处呢? [00:45.02] [00:45.65]噛みつかないで 優しくして
不要用咬的嘛 请温柔地对待我 [00:48.79]苦いものはまだ嫌いなの
还是不喜欢苦涩的东西呢 [00:51.65]ママの作るお菓子ばかり食べたせいね
因为总是吃著妈妈做的点心吧 [00:56.35] [00:56.96]知らないことがあるのならば
若是有著不清楚的事情的话 [01:00.14]知りたいと思う 普通でしょ?
会想去了解 这是很正常的吧? [01:02.91]全部見せてよ あなたにならば
全部都让我看看嘛 [01:06.27]見せてあげる私の・・・
因为是你才让你看的唷我的… [01:09.23] [01:10.29]ずっと恋しくてシンデレラ
总是憧憬著成为仙杜瑞拉 [01:12.80]制服だけで駆けていくわ
只穿著制服便飞奔而出 [01:15.77]魔法よ時間を止めてよ
魔法啊停下时间吧 [01:18.40]悪い人に邪魔されちゃうわ
会有坏人 前来妨碍呢 [01:21.26]逃げ出したいのジュリエット
想要逃离而出的茱丽叶 [01:24.03]でもその名前で呼ばないで
但是请不要用那个名字呼唤我 [01:27.12]そうよね 結ばれなくちゃね
是啊 没有和你在一起不行呢 [01:29.66]そうじゃないと楽しくないわ
不这样的话就一点都不快乐了 [01:32.61]ねえ 私と生きてくれる?
呐 可以和我生活在一起吗? [01:37.63] [01:50.01]背伸びをした長いマスカラ
涂上了睫毛膏变长的睫毛 [01:53.01]いい子になるよきっと明日から
明天开始一定会当个乖孩子的 [01:55.73]今だけ私を許して
现在请先原谅我吧 [02:00.09] [02:01.28]黒いレースの境界線
漆黑蕾丝的边界线 [02:04.15]守る人は今日はいません
看守的人今天不在家 [02:07.01]越えたらどこまでいけるの?
若是跨越过它将会前进至何处呢? [02:11.10] [02:11.72]噛みつくほどに 痛いほどに
有如会去咬住对方般 有如感到疼痛般 [02:14.81]好きになってたのは私でしょ
喜欢到了那种程度的人是我吧 [02:17.65]パパはでもねあなたのこと嫌いみたい
但是爸爸啊似乎讨厌你的样子呢 [02:23.01]私のためと差し出す手に
说是为我准备的而伸出的手中 [02:26.09]握ってるそれは首輪でしょ
所握著的是项圈对吧 [02:28.91]連れ出してよ私のロミオ
带我离开吧 我的罗密欧 [02:32.23]叱られるほど遠くへ
往遥远到会被父母责骂的地方去 [02:35.23] [02:36.34]鐘が鳴り響くシンデレラ
听见钟声响起的仙杜瑞拉 [02:38.73]ガラスの靴は置いていくわ
就把玻璃鞋弃置不管吧 [02:41.97]だからね 早く見つけてね
所以啊 要赶快发现它喔 [02:44.50]悪い夢に 焦らされちゃうわ
不然 我会因为噩梦焦虑不已呢 [02:47.75]きっとあの子もそうだった
那个女孩子一定也是如此吧 [02:50.13]落としたなんて嘘をついた
撒了个我弄丢了这般的谎言 [02:53.17]そうよね 私も同じよ
是啊 我也是这样呢 [02:55.71]だってもっと愛されたいわ
因为想要更被多爱一些哪 [02:58.82]ほら私はここにいるよ
看哪 我就在这里喔 [03:03.66] [03:16.22]私の心そっと覗いてみませんか
要不要偷偷看看我的心底呢 [03:21.75]欲しいものだけあふれかえっていませんか
是不是想要的东西已经满出来了呢 [03:27.38]まだ別腹よもっともっとぎゅっと詰め込んで
还装的下唷全部全部通通塞进来吧 [03:32.99]いっそあなたの居場所までも埋めてしまおうか
乾脆连你的容身之处都填满好了 [03:38.27]でもそれじゃ意味ないの
但那样的话就没意义了 [03:43.10] [03:43.75]大きな箱より
比起大箱子 [03:45.51]小さな箱に幸せはあるらしい
小箱子中才装有幸福的样子 [03:49.57]どうしよう このままじゃ私は
怎麼办再这样下去的话我会 [03:52.38]あなたに嫌われちゃうわ
被你所讨厌的啊 [03:55.56]でも私より欲張りなパパと
但是比我更为贪心的爸爸和 [03:58.47]ママは今日も変わらず
妈妈今天也丝毫不变 [04:00.92]そうよね 素直でいいのね
是啊 对自己诚实是件好事呢 [04:03.41]落としたのは金の斧でした
掉到湖里的是金斧头哪 [04:06.45]嘘つきすぎたシンデレラ
说了太多谎言的仙杜瑞拉 [04:09.14]オオカミに食べられたらしい
被大野狼给吃掉了的样子 [04:12.30]どうしよう このままじゃ私も
怎麼办再这样下去总有一天 [04:15.15]いつかは食べられちゃうわ
我也会被吃掉的 [04:17.97]その前に助けに来てね
在那之前要来救我喔 [04:22.72] [04:25.72] [04:35.72]終わり [04:41.72]
请不要让我的恋情变为悲剧的茱丽叶 [00:06.83]ここから連れ出して・・・ そんな気分よ
带我离开这里…就是这样子的感觉呢 [00:13.61] [00:23.01] [00:24.01]パパとママにおやすみなさい
向爸爸和妈妈道声晚安 [00:26.83]せいぜい いい夢をみなさい
你们就好好地 去做个美梦吧 [00:29.67]大人はもう寝る時間よ
已经是大人该睡觉的时间了唷 [00:35.25]咽返る魅感のキャラメル
引人呛咳般媚惑的牛奶糖 [00:38.20]恥じらいの素足をからめる
以令人脸红心跳裸露的双腿纠缠住 [00:40.97]今夜はどこまでいけるの?
今晚究竟能够进展到何处呢? [00:45.02] [00:45.65]噛みつかないで 優しくして
不要用咬的嘛 请温柔地对待我 [00:48.79]苦いものはまだ嫌いなの
还是不喜欢苦涩的东西呢 [00:51.65]ママの作るお菓子ばかり食べたせいね
因为总是吃著妈妈做的点心吧 [00:56.35] [00:56.96]知らないことがあるのならば
若是有著不清楚的事情的话 [01:00.14]知りたいと思う 普通でしょ?
会想去了解 这是很正常的吧? [01:02.91]全部見せてよ あなたにならば
全部都让我看看嘛 [01:06.27]見せてあげる私の・・・
因为是你才让你看的唷我的… [01:09.23] [01:10.29]ずっと恋しくてシンデレラ
总是憧憬著成为仙杜瑞拉 [01:12.80]制服だけで駆けていくわ
只穿著制服便飞奔而出 [01:15.77]魔法よ時間を止めてよ
魔法啊停下时间吧 [01:18.40]悪い人に邪魔されちゃうわ
会有坏人 前来妨碍呢 [01:21.26]逃げ出したいのジュリエット
想要逃离而出的茱丽叶 [01:24.03]でもその名前で呼ばないで
但是请不要用那个名字呼唤我 [01:27.12]そうよね 結ばれなくちゃね
是啊 没有和你在一起不行呢 [01:29.66]そうじゃないと楽しくないわ
不这样的话就一点都不快乐了 [01:32.61]ねえ 私と生きてくれる?
呐 可以和我生活在一起吗? [01:37.63] [01:50.01]背伸びをした長いマスカラ
涂上了睫毛膏变长的睫毛 [01:53.01]いい子になるよきっと明日から
明天开始一定会当个乖孩子的 [01:55.73]今だけ私を許して
现在请先原谅我吧 [02:00.09] [02:01.28]黒いレースの境界線
漆黑蕾丝的边界线 [02:04.15]守る人は今日はいません
看守的人今天不在家 [02:07.01]越えたらどこまでいけるの?
若是跨越过它将会前进至何处呢? [02:11.10] [02:11.72]噛みつくほどに 痛いほどに
有如会去咬住对方般 有如感到疼痛般 [02:14.81]好きになってたのは私でしょ
喜欢到了那种程度的人是我吧 [02:17.65]パパはでもねあなたのこと嫌いみたい
但是爸爸啊似乎讨厌你的样子呢 [02:23.01]私のためと差し出す手に
说是为我准备的而伸出的手中 [02:26.09]握ってるそれは首輪でしょ
所握著的是项圈对吧 [02:28.91]連れ出してよ私のロミオ
带我离开吧 我的罗密欧 [02:32.23]叱られるほど遠くへ
往遥远到会被父母责骂的地方去 [02:35.23] [02:36.34]鐘が鳴り響くシンデレラ
听见钟声响起的仙杜瑞拉 [02:38.73]ガラスの靴は置いていくわ
就把玻璃鞋弃置不管吧 [02:41.97]だからね 早く見つけてね
所以啊 要赶快发现它喔 [02:44.50]悪い夢に 焦らされちゃうわ
不然 我会因为噩梦焦虑不已呢 [02:47.75]きっとあの子もそうだった
那个女孩子一定也是如此吧 [02:50.13]落としたなんて嘘をついた
撒了个我弄丢了这般的谎言 [02:53.17]そうよね 私も同じよ
是啊 我也是这样呢 [02:55.71]だってもっと愛されたいわ
因为想要更被多爱一些哪 [02:58.82]ほら私はここにいるよ
看哪 我就在这里喔 [03:03.66] [03:16.22]私の心そっと覗いてみませんか
要不要偷偷看看我的心底呢 [03:21.75]欲しいものだけあふれかえっていませんか
是不是想要的东西已经满出来了呢 [03:27.38]まだ別腹よもっともっとぎゅっと詰め込んで
还装的下唷全部全部通通塞进来吧 [03:32.99]いっそあなたの居場所までも埋めてしまおうか
乾脆连你的容身之处都填满好了 [03:38.27]でもそれじゃ意味ないの
但那样的话就没意义了 [03:43.10] [03:43.75]大きな箱より
比起大箱子 [03:45.51]小さな箱に幸せはあるらしい
小箱子中才装有幸福的样子 [03:49.57]どうしよう このままじゃ私は
怎麼办再这样下去的话我会 [03:52.38]あなたに嫌われちゃうわ
被你所讨厌的啊 [03:55.56]でも私より欲張りなパパと
但是比我更为贪心的爸爸和 [03:58.47]ママは今日も変わらず
妈妈今天也丝毫不变 [04:00.92]そうよね 素直でいいのね
是啊 对自己诚实是件好事呢 [04:03.41]落としたのは金の斧でした
掉到湖里的是金斧头哪 [04:06.45]嘘つきすぎたシンデレラ
说了太多谎言的仙杜瑞拉 [04:09.14]オオカミに食べられたらしい
被大野狼给吃掉了的样子 [04:12.30]どうしよう このままじゃ私も
怎麼办再这样下去总有一天 [04:15.15]いつかは食べられちゃうわ
我也会被吃掉的 [04:17.97]その前に助けに来てね
在那之前要来救我喔 [04:22.72] [04:25.72] [04:35.72]終わり [04:41.72]
ロミオとシンデレラ-小野恵令奈热门评论
飘其实很有实力的[呆]可惜运营也不给力