ロミオとシンデレラ/初音ミク-初音ミクmp3下载无损flac下载
ロミオとシンデレラ/初音ミク-初音ミク在线试听免费歌词下载
[00:58.88]私の恋を悲劇の私の恋を悲劇の
/請不要讓我的戀情/請不要讓我的戀情 [01:03.66]ジュリエットにしないで/
變為悲劇的茱麗葉 [01:07.26]ここから連れ出して…
/帶我離開這裡… [01:11.11]そんな気分よ
/就是這樣子的感覺呢 [01:24.60]パパとママにおやすみなさい/
向爸爸和媽媽道聲晚安 [01:27.22]せいぜい いい夢をみなさい
/你們就好好地去做個美夢吧 [01:30.60]大人はもう寝る時間よ
/已經是大人該睡覺的時間了唷 [01:35.48]咽返る魅惑のキャラメル
/引人嗆咳般媚惑的牛奶糖 [01:38.54]恥じらいの素足をからめる
/以令人臉紅心跳裸露的雙腿糾纏住 [01:41.38]今夜はどこまでいけるの?
/今晚究竟能夠進展到何處呢? [01:45.74]噛みつかないで
/不要用咬的嘛 [01:47.62]優しくして
/請溫柔地對待我 [01:49.20]苦いものはまだ嫌いなの
/還是不喜歡苦澀的東西呢 [01:51.74]ママの作るお菓子ばかり食べたせいね
/因為總是吃著媽媽做的點心吧 [01:56.64]知らないことがあるのならば
/若是有著不清楚的事情的話 [02:00.43]知りたいと思う 普通でしょ?
/會想去了解 這是很正常的吧? [02:03.28]全部見せてよ
/全部都讓我看看嘛 [02:04.84]あなたにならば/
因為是你 [02:06.72]見せてあげる私の…/
才讓你看的唷我的… [02:08.95]B-------------- [02:10.58]ずっと恋しくてシンデレラ
/總是憧憬著成為仙杜瑞拉 [02:13.40]制服だけで駆けていくわ
/只穿著制服便飛奔而出 [02:16.12]魔法よ時間を止めてよ
/魔法啊停下時間吧 [02:18.65]悪い人に 邪魔されちゃうわ
/不然會有壞人前來妨礙呢 [02:21.51]逃げ出したいのジュリエット
/想要逃離而出的茱麗葉 [02:24.13]でもその名前で呼ばないで
/但是請不要用那個名字呼喚我 [02:27.37]そうよね 結ばれなくちゃね
/是啊 沒有和你在一起不行呢 [02:29.96]そうじゃないと楽しくないわ
/不這樣的話就一點都不快樂了 [02:32.77]ねえ 私と生きてくれる?
/吶 可以和我生活在一起嗎? [02:38.91]...music... [02:50.67]私の心そっと覗いて
/要不要偷偷看看 [02:54.19]みませんか/
我的心底呢 [02:56.36]欲しいものだけあふれかえって
/是不是想要的東西 [03:00.00]いませんか/
已經出來了呢 [03:01.94]まだ別腹よもっともっとぎゅっと
/還裝的下唷全部全部 [03:05.73]詰め込んで
/通通塞進來吧 [03:07.79]いっそあなたの居場所までも
/乾脆連你的容身之處 [03:10.91]埋めてしまおうか
/都填好了 [03:12.71]でもそれじゃ意味ないの
/但那樣的話就沒意義了 [03:17.54]大きな箱より
/比起大箱子 [03:19.83]小さな箱に幸せはあるらしい
/小箱子中才裝有幸福的樣子 [03:24.30]どうしよこのままじゃ私は
/怎麼辦再這樣下去的話我會 [03:26.72]あなたに嫌われちゃうわ
/被你所討厭的啊 [03:29.51]でも私より欲張りな
/但是比我更為貪心的 [03:32.15]パパとママは今日も変わらず
/爸爸和媽媽今天也絲毫不變 [03:35.21]そうよね 素直でいいのね
/是啊 對自己誠實是件好事呢 [03:37.77]落としたのは金の斧でした
/掉到湖裡的是金斧頭哪 [03:40.96]嘘つきすぎたシンデレラ
/說了太多謊言的仙杜瑞拉 [03:43.49]オオカミに食べられたらしい
/被大野狼給吃掉了的樣子 [03:46.61]どうしようこのままじゃ私も
/怎麼辦再這樣下去總有一天 [03:49.32]いつかは食べられちゃうわ
/我也會被吃掉的 [03:52.17]その前に助けに来てね
/在那之前要來救我喔
/請不要讓我的戀情/請不要讓我的戀情 [01:03.66]ジュリエットにしないで/
變為悲劇的茱麗葉 [01:07.26]ここから連れ出して…
/帶我離開這裡… [01:11.11]そんな気分よ
/就是這樣子的感覺呢 [01:24.60]パパとママにおやすみなさい/
向爸爸和媽媽道聲晚安 [01:27.22]せいぜい いい夢をみなさい
/你們就好好地去做個美夢吧 [01:30.60]大人はもう寝る時間よ
/已經是大人該睡覺的時間了唷 [01:35.48]咽返る魅惑のキャラメル
/引人嗆咳般媚惑的牛奶糖 [01:38.54]恥じらいの素足をからめる
/以令人臉紅心跳裸露的雙腿糾纏住 [01:41.38]今夜はどこまでいけるの?
/今晚究竟能夠進展到何處呢? [01:45.74]噛みつかないで
/不要用咬的嘛 [01:47.62]優しくして
/請溫柔地對待我 [01:49.20]苦いものはまだ嫌いなの
/還是不喜歡苦澀的東西呢 [01:51.74]ママの作るお菓子ばかり食べたせいね
/因為總是吃著媽媽做的點心吧 [01:56.64]知らないことがあるのならば
/若是有著不清楚的事情的話 [02:00.43]知りたいと思う 普通でしょ?
/會想去了解 這是很正常的吧? [02:03.28]全部見せてよ
/全部都讓我看看嘛 [02:04.84]あなたにならば/
因為是你 [02:06.72]見せてあげる私の…/
才讓你看的唷我的… [02:08.95]B-------------- [02:10.58]ずっと恋しくてシンデレラ
/總是憧憬著成為仙杜瑞拉 [02:13.40]制服だけで駆けていくわ
/只穿著制服便飛奔而出 [02:16.12]魔法よ時間を止めてよ
/魔法啊停下時間吧 [02:18.65]悪い人に 邪魔されちゃうわ
/不然會有壞人前來妨礙呢 [02:21.51]逃げ出したいのジュリエット
/想要逃離而出的茱麗葉 [02:24.13]でもその名前で呼ばないで
/但是請不要用那個名字呼喚我 [02:27.37]そうよね 結ばれなくちゃね
/是啊 沒有和你在一起不行呢 [02:29.96]そうじゃないと楽しくないわ
/不這樣的話就一點都不快樂了 [02:32.77]ねえ 私と生きてくれる?
/吶 可以和我生活在一起嗎? [02:38.91]...music... [02:50.67]私の心そっと覗いて
/要不要偷偷看看 [02:54.19]みませんか/
我的心底呢 [02:56.36]欲しいものだけあふれかえって
/是不是想要的東西 [03:00.00]いませんか/
已經出來了呢 [03:01.94]まだ別腹よもっともっとぎゅっと
/還裝的下唷全部全部 [03:05.73]詰め込んで
/通通塞進來吧 [03:07.79]いっそあなたの居場所までも
/乾脆連你的容身之處 [03:10.91]埋めてしまおうか
/都填好了 [03:12.71]でもそれじゃ意味ないの
/但那樣的話就沒意義了 [03:17.54]大きな箱より
/比起大箱子 [03:19.83]小さな箱に幸せはあるらしい
/小箱子中才裝有幸福的樣子 [03:24.30]どうしよこのままじゃ私は
/怎麼辦再這樣下去的話我會 [03:26.72]あなたに嫌われちゃうわ
/被你所討厭的啊 [03:29.51]でも私より欲張りな
/但是比我更為貪心的 [03:32.15]パパとママは今日も変わらず
/爸爸和媽媽今天也絲毫不變 [03:35.21]そうよね 素直でいいのね
/是啊 對自己誠實是件好事呢 [03:37.77]落としたのは金の斧でした
/掉到湖裡的是金斧頭哪 [03:40.96]嘘つきすぎたシンデレラ
/說了太多謊言的仙杜瑞拉 [03:43.49]オオカミに食べられたらしい
/被大野狼給吃掉了的樣子 [03:46.61]どうしようこのままじゃ私も
/怎麼辦再這樣下去總有一天 [03:49.32]いつかは食べられちゃうわ
/我也會被吃掉的 [03:52.17]その前に助けに来てね
/在那之前要來救我喔
ロミオとシンデレラ/初音ミク-初音ミク热门评论
偶然发现这一版,忧伤的小提琴前奏很撩人啊!很棒