ウロノキ-164/MAYUmp3下载无损flac下载
ウロノキ-164/MAYU在线试听免费歌词下载
[00:00.314]ウロノキ(洞穴之树)-MAYU
[00:00.710]词:164
[00:00.809]曲:164
[00:02.224]剥がれ落ちていくんだ僕の
我拙劣的假笑正在剥落碎裂 [00:10.466]下手な作り笑顔が壊れて
逐渐分崩离析 [00:17.07]どうして僕らは
为何我们始终 [00:20.965]解り合えないのだろう
无法真正心意相通 [00:26.851]造花みたいに死んだまま
若像人造花般永不凋零 [00:31.27]枯れない日々ならば
永远停滞在死去的状态 [00:35.122]どうせなら
既然如此 [00:38.837]どうぞここでいつでも
不如就让我在此长眠 [00:42.452]僕は死んでもよくて
此刻逝去也无妨 [00:47.212]足をとめようか
停下脚步吧 [01:10.145]あの日を思い出して僕は
当我回忆起那一天 [01:18.353]顔をうずめては喚いて叫んで
将脸深埋进掌心嘶吼呐喊 [01:24.844]溶けてく僕らの明日は
我们逐渐消融的明天 [01:30.939]続かないだろう
终将无法延续吧 [01:34.721]造花みたいに死んだまま
若像人造花般永不凋零 [01:38.737]枯れない日々ならば
永远停滞在死去的状态 [01:42.970]どうすれば
要如何 [01:47.16]ちゃんと笑える日が
才能再次迎来 [01:50.32]またくる事を願って
能够真诚微笑的日子 [01:55.312]また傷ついてく
却又再度受伤 [02:17.581]剥がれ落ちていくんだ僕の
我的人际关系正不断剥落 [02:25.584]人間関係など要らない
这些我都不再需要 [02:31.890]どうして僕らは
为何我们始终 [02:35.754]解り合えないのだろう
无法真正心意相通 [02:41.448]造花みたいに死んだまま
若像人造花般永不凋零 [02:45.233]枯れない日々ならば
永远停滞在死去的状态 [02:49.393]どうせなら
既然如此 [02:53.487]どうぞここでいつでも
不如就让我在此长眠 [02:56.583]僕は死んでもよくて
此刻逝去也无妨 [03:01.446]もう歩けないよ
我已无法继续前行
我拙劣的假笑正在剥落碎裂 [00:10.466]下手な作り笑顔が壊れて
逐渐分崩离析 [00:17.07]どうして僕らは
为何我们始终 [00:20.965]解り合えないのだろう
无法真正心意相通 [00:26.851]造花みたいに死んだまま
若像人造花般永不凋零 [00:31.27]枯れない日々ならば
永远停滞在死去的状态 [00:35.122]どうせなら
既然如此 [00:38.837]どうぞここでいつでも
不如就让我在此长眠 [00:42.452]僕は死んでもよくて
此刻逝去也无妨 [00:47.212]足をとめようか
停下脚步吧 [01:10.145]あの日を思い出して僕は
当我回忆起那一天 [01:18.353]顔をうずめては喚いて叫んで
将脸深埋进掌心嘶吼呐喊 [01:24.844]溶けてく僕らの明日は
我们逐渐消融的明天 [01:30.939]続かないだろう
终将无法延续吧 [01:34.721]造花みたいに死んだまま
若像人造花般永不凋零 [01:38.737]枯れない日々ならば
永远停滞在死去的状态 [01:42.970]どうすれば
要如何 [01:47.16]ちゃんと笑える日が
才能再次迎来 [01:50.32]またくる事を願って
能够真诚微笑的日子 [01:55.312]また傷ついてく
却又再度受伤 [02:17.581]剥がれ落ちていくんだ僕の
我的人际关系正不断剥落 [02:25.584]人間関係など要らない
这些我都不再需要 [02:31.890]どうして僕らは
为何我们始终 [02:35.754]解り合えないのだろう
无法真正心意相通 [02:41.448]造花みたいに死んだまま
若像人造花般永不凋零 [02:45.233]枯れない日々ならば
永远停滞在死去的状态 [02:49.393]どうせなら
既然如此 [02:53.487]どうぞここでいつでも
不如就让我在此长眠 [02:56.583]僕は死んでもよくて
此刻逝去也无妨 [03:01.446]もう歩けないよ
我已无法继续前行