失恋リピーター-GUMI/タカノンmp3下载无损flac下载
失恋リピーター-GUMI/タカノン在线试听免费歌词下载
[00:13.50]好きな人が出来ました
我有喜欢的人了 [00:17.91]でも人気者のキミ
但你超受大家欢迎 [00:21.86]ライバル多過ぎるかな?
我的对手会不会有些太多了点? [00:23.90] [00:24.22]心のどこか諦め半分
心底某处都有一半想放弃了 [00:29.90]前もこんな事あったような
感觉以前 [00:33.37]そんな気がした
也发生过类似的事 [00:35.24] [00:35.58]隣の席より後ろの席のほうが好きなタイプなんです
比起邻座我是比较喜欢坐在你后面的类型 [00:46.82]真横で緊張して何も出来ないよりも気は楽で
比起坐在你旁边因紧张而什么都做不出来这样还轻松一点 [00:54.50]でもそんなんじゃダメで
但是这样是不行的 [00:57.13] [00:57.46]あの日キミと出逢い
从遇到你的那天起 [00:59.50]そっと、大好きでいたけど
就偷偷地喜欢着你 [01:02.59]この想いは伝えられずじまい
但这份相思最终没能传达 [01:06.42]ワタシの悪い癖
这是我的坏习惯呢 [01:08.36]二人の距離は日に日に広がって今は
二人之间的距离一天天地疏远如今 [01:13.73]他の誰かのキミでいるんだね
你已经是别人的男朋友了 [01:18.10]また失恋リピーター
又当了次失恋惯犯 [01:20.20] [01:22.69]好きな人が出来ました
我有喜欢的人了 [01:27.64]まだ出逢って間も無いキミ
但才遇到你没多久 [01:31.55]これって一目惚れかな?
这莫非是一见钟情? [01:33.61] [01:33.94]ここはいつもより慎重に、って
心里比平常都要谨慎 [01:38.87]前もこんな事あったような
感觉以前 [01:43.16]そんな気がした
也发生过类似的事 [01:44.89] [01:45.29]件名頭に『Re:』が付くメールしか送れないタイプなんです
我是只会回复别人邮件的类型 [01:56.34]待受见つめて何も出来ないままで出遅れて
盯着待机画面什么也做不了就这样延迟了发送 [02:04.22]でもそんなんじゃダメで
但这样是不行的 [02:06.90] [02:07.20]あの日キミと出逢い
从遇到你的那天起 [02:09.36]ずっと、大好きでいたけど
便一直最喜欢你了 [02:12.33]この想いは伝えられずじまい
但这份相思最终没能传达 [02:16.24]ワタシの
悪い癖 这是我的坏习惯呢 [02:18.29]気付いた時には先を越されちゃって今は
察觉到的时候已经被人抢了先如今 [02:23.57]他の誰かとシアワセでいるんだね
你已经跟别人幸福地在一起了呢 [02:27.76]また失恋リピーター
又当了次失恋惯犯 [02:30.39] [02:32.52]
我的失恋经历: [02:34.99]
失恋1:早上在家附近带狗散步的小哥 [02:38.40]
失恋2:送披萨的阳光小哥 [02:40.69]
失恋3:高我一级被誉为王子的前辈 [02:43.39]
失恋4:药店有些神秘感的打工小哥 [02:46.10]
失恋5:同一俱乐部有些狂妄的后辈 [02:47.46]
失恋6:附近派出所坚强可靠的警察 [02:48.55]
失恋7:便利店亲切的店员 [02:49.32]
失恋8:会做美味芭菲的厨师 [02:49.93]
失恋9:同一公寓邻居的大学生 [02:50.63]
失恋10:玩乐队的同班同学 [02:51.22] [02:51.67]やがて誰かと出逢い
不久之后跟某个人相遇 [02:53.85]きっとまた恋をするけど
我肯定又会坠入爱河 [02:57.00]その想いは伝えられるかな?
这份相思能否好好传达出去呢? [03:00.90]ワタシ変われるかな?
我能有所改变吗? [03:03.70] [03:04.23]いつかかけがえの無い
有朝一日遇到 [03:06.64]人と巡り逢えた時は絕対に
无可替代的那个人时 [03:10.20]想いを伝えられるように
我一定要好好地传达出心中思恋 [03:13.47]リピート切れるように
并一定要跳出这个循环 [03:15.44]髪型でも髪色でも変えて気持ち切り替えて
换一换发型发色 转换下心情 [03:20.80]他の誰かを探しに行かなくちゃ
必须得去找下一个人 [03:24.71] [03:24.99]また失恋するかもしれないけど
尽管可能又要失恋 [03:28.92] [03:29.23]ワタシまた恋に堕ちるんだ
但我还是要谈恋爱
我有喜欢的人了 [00:17.91]でも人気者のキミ
但你超受大家欢迎 [00:21.86]ライバル多過ぎるかな?
我的对手会不会有些太多了点? [00:23.90] [00:24.22]心のどこか諦め半分
心底某处都有一半想放弃了 [00:29.90]前もこんな事あったような
感觉以前 [00:33.37]そんな気がした
也发生过类似的事 [00:35.24] [00:35.58]隣の席より後ろの席のほうが好きなタイプなんです
比起邻座我是比较喜欢坐在你后面的类型 [00:46.82]真横で緊張して何も出来ないよりも気は楽で
比起坐在你旁边因紧张而什么都做不出来这样还轻松一点 [00:54.50]でもそんなんじゃダメで
但是这样是不行的 [00:57.13] [00:57.46]あの日キミと出逢い
从遇到你的那天起 [00:59.50]そっと、大好きでいたけど
就偷偷地喜欢着你 [01:02.59]この想いは伝えられずじまい
但这份相思最终没能传达 [01:06.42]ワタシの悪い癖
这是我的坏习惯呢 [01:08.36]二人の距離は日に日に広がって今は
二人之间的距离一天天地疏远如今 [01:13.73]他の誰かのキミでいるんだね
你已经是别人的男朋友了 [01:18.10]また失恋リピーター
又当了次失恋惯犯 [01:20.20] [01:22.69]好きな人が出来ました
我有喜欢的人了 [01:27.64]まだ出逢って間も無いキミ
但才遇到你没多久 [01:31.55]これって一目惚れかな?
这莫非是一见钟情? [01:33.61] [01:33.94]ここはいつもより慎重に、って
心里比平常都要谨慎 [01:38.87]前もこんな事あったような
感觉以前 [01:43.16]そんな気がした
也发生过类似的事 [01:44.89] [01:45.29]件名頭に『Re:』が付くメールしか送れないタイプなんです
我是只会回复别人邮件的类型 [01:56.34]待受见つめて何も出来ないままで出遅れて
盯着待机画面什么也做不了就这样延迟了发送 [02:04.22]でもそんなんじゃダメで
但这样是不行的 [02:06.90] [02:07.20]あの日キミと出逢い
从遇到你的那天起 [02:09.36]ずっと、大好きでいたけど
便一直最喜欢你了 [02:12.33]この想いは伝えられずじまい
但这份相思最终没能传达 [02:16.24]ワタシの
悪い癖 这是我的坏习惯呢 [02:18.29]気付いた時には先を越されちゃって今は
察觉到的时候已经被人抢了先如今 [02:23.57]他の誰かとシアワセでいるんだね
你已经跟别人幸福地在一起了呢 [02:27.76]また失恋リピーター
又当了次失恋惯犯 [02:30.39] [02:32.52]
我的失恋经历: [02:34.99]
失恋1:早上在家附近带狗散步的小哥 [02:38.40]
失恋2:送披萨的阳光小哥 [02:40.69]
失恋3:高我一级被誉为王子的前辈 [02:43.39]
失恋4:药店有些神秘感的打工小哥 [02:46.10]
失恋5:同一俱乐部有些狂妄的后辈 [02:47.46]
失恋6:附近派出所坚强可靠的警察 [02:48.55]
失恋7:便利店亲切的店员 [02:49.32]
失恋8:会做美味芭菲的厨师 [02:49.93]
失恋9:同一公寓邻居的大学生 [02:50.63]
失恋10:玩乐队的同班同学 [02:51.22] [02:51.67]やがて誰かと出逢い
不久之后跟某个人相遇 [02:53.85]きっとまた恋をするけど
我肯定又会坠入爱河 [02:57.00]その想いは伝えられるかな?
这份相思能否好好传达出去呢? [03:00.90]ワタシ変われるかな?
我能有所改变吗? [03:03.70] [03:04.23]いつかかけがえの無い
有朝一日遇到 [03:06.64]人と巡り逢えた時は絕対に
无可替代的那个人时 [03:10.20]想いを伝えられるように
我一定要好好地传达出心中思恋 [03:13.47]リピート切れるように
并一定要跳出这个循环 [03:15.44]髪型でも髪色でも変えて気持ち切り替えて
换一换发型发色 转换下心情 [03:20.80]他の誰かを探しに行かなくちゃ
必须得去找下一个人 [03:24.71] [03:24.99]また失恋するかもしれないけど
尽管可能又要失恋 [03:28.92] [03:29.23]ワタシまた恋に堕ちるんだ
但我还是要谈恋爱
失恋リピーター-GUMI/タカノン热门评论
失恋到自己都开始吐槽自己了[大哭]
恭喜GUMI解锁失恋的新姿势:预判式失恋,即倒转因果律,因为最终必然失恋,所以才会去谈恋爱[大哭][大哭][大哭]
因为习惯了吧[大哭]【GUMI:尽管可能又要失恋,但我还是要谈恋爱⊙▽⊙】