キリトリセン-40mP/GUMImp3下载无损flac下载
キリトリセン-40mP/GUMI在线试听免费歌词下载
[00:24.530]色褪せた感情を 切り離すため
褪掉颜色的感情 让我想要远离 [00:30.380]刻まれた点線を 指でなぞるよ
刻印在生活中的点点滴滴 用手指都能比划出来 [00:36.240]泣けるほど簡単に 出来てしまうから
像随时都能哭泣一样简单 这些都是我能做到的 [00:42.030]難しく考えず 千切ればいいの
不要考虑的太多 让这段感情千刀万剐 [00:47.030] [00:47.310]それは昨日の朝まで 僕の内側にあったのに
这些东西直到昨天早晨 还一直在我的心里面 [00:53.110]気がつけば今は 目の前で転がっているんだ
把神回过了的现在 又在我的眼前翻腾辗转 [00:58.870] [00:59.180]感情論で切り取った 未完成で曖昧な恋の色は
把感情的理论扔到一边 不完整又暧昧的恋爱就像是 [01:05.680]山折 谷折 皺くちゃになってた
往外折 往里折 最后变成褶皱的一张纸 [01:10.840]「関係無い」って割り切って ゴミ箱に捨てられたなら
“和我无关”甩下这句话后 把这些就这样扔进了垃圾箱 [01:17.330]切り取られてゆく 昨日流した涙
重要的东西一点点失去 昨天留下的眼泪 [01:24.450] [01:34.410]閉じ込めた感情を 解き放すため
紧紧封闭的感情 我想要全部说出来 [01:40.230]こじ開けた確信犯 声を潜めて
对那个已经撬开我的心的确信犯 隐藏自己 [01:46.060]作られた偶然も 信じた嘘も
刻意制造的偶然也是 已经相信的谎言也是 [01:51.910]諦めた瞬間に 色を変えるの
在放弃的那一瞬间 世界一下就改变了 [01:56.930] [01:57.170]要らない記憶を排除して 重たい荷物投げ出して
排除不想要的记忆 扔掉让人沉重的包袱 [02:02.850]そこに残されたものは 弱い自分だけ
在这里只剩下 弱小的自己 [02:08.730]それは昨日の夜まで 綺麗な思い出だったのに
这些直到昨夜为止 还是那么美丽的回忆 [02:14.520]気がつけば今は 名前さえ思い出せないの
但是现在注意到了 我已经连名字也想不起来 [02:22.750] [02:43.850]感情論で切り取った 未完成で曖昧な恋の色は
把感情的理论扔到一边 不完整又暧昧的恋爱就像是 [02:50.400]山折 谷折 皺くちゃになってた
往外折 往里折 最后变成褶皱的一张纸 [02:55.530]「関係無い」って割り切って ゴミ箱に捨てられたなら
“和我无关”甩下这句话后 把这些就这样扔进了垃圾箱 [03:02.030]切り取られてゆく 昨日流した涙
重要的东西一点点失去 昨天留下的眼泪 [03:10.290] [03:13.700]切り取られてゆく 昨日愛した人
重要的东西一点点失去 昨天还爱的恋人 [03:21.760] [03:30.790]終わり
褪掉颜色的感情 让我想要远离 [00:30.380]刻まれた点線を 指でなぞるよ
刻印在生活中的点点滴滴 用手指都能比划出来 [00:36.240]泣けるほど簡単に 出来てしまうから
像随时都能哭泣一样简单 这些都是我能做到的 [00:42.030]難しく考えず 千切ればいいの
不要考虑的太多 让这段感情千刀万剐 [00:47.030] [00:47.310]それは昨日の朝まで 僕の内側にあったのに
这些东西直到昨天早晨 还一直在我的心里面 [00:53.110]気がつけば今は 目の前で転がっているんだ
把神回过了的现在 又在我的眼前翻腾辗转 [00:58.870] [00:59.180]感情論で切り取った 未完成で曖昧な恋の色は
把感情的理论扔到一边 不完整又暧昧的恋爱就像是 [01:05.680]山折 谷折 皺くちゃになってた
往外折 往里折 最后变成褶皱的一张纸 [01:10.840]「関係無い」って割り切って ゴミ箱に捨てられたなら
“和我无关”甩下这句话后 把这些就这样扔进了垃圾箱 [01:17.330]切り取られてゆく 昨日流した涙
重要的东西一点点失去 昨天留下的眼泪 [01:24.450] [01:34.410]閉じ込めた感情を 解き放すため
紧紧封闭的感情 我想要全部说出来 [01:40.230]こじ開けた確信犯 声を潜めて
对那个已经撬开我的心的确信犯 隐藏自己 [01:46.060]作られた偶然も 信じた嘘も
刻意制造的偶然也是 已经相信的谎言也是 [01:51.910]諦めた瞬間に 色を変えるの
在放弃的那一瞬间 世界一下就改变了 [01:56.930] [01:57.170]要らない記憶を排除して 重たい荷物投げ出して
排除不想要的记忆 扔掉让人沉重的包袱 [02:02.850]そこに残されたものは 弱い自分だけ
在这里只剩下 弱小的自己 [02:08.730]それは昨日の夜まで 綺麗な思い出だったのに
这些直到昨夜为止 还是那么美丽的回忆 [02:14.520]気がつけば今は 名前さえ思い出せないの
但是现在注意到了 我已经连名字也想不起来 [02:22.750] [02:43.850]感情論で切り取った 未完成で曖昧な恋の色は
把感情的理论扔到一边 不完整又暧昧的恋爱就像是 [02:50.400]山折 谷折 皺くちゃになってた
往外折 往里折 最后变成褶皱的一张纸 [02:55.530]「関係無い」って割り切って ゴミ箱に捨てられたなら
“和我无关”甩下这句话后 把这些就这样扔进了垃圾箱 [03:02.030]切り取られてゆく 昨日流した涙
重要的东西一点点失去 昨天留下的眼泪 [03:10.290] [03:13.700]切り取られてゆく 昨日愛した人
重要的东西一点点失去 昨天还爱的恋人 [03:21.760] [03:30.790]終わり
キリトリセン-40mP/GUMI热门评论
封面那手机真不错,利用2.5D玻璃光折射从而使得黑边隐身,达到无边框效果,好过某些友商的ID无边框
Gumi还原人声的程度好高!
……唉我真讨厌这种原句都没读懂就想着润色整花活的翻译