Britain's Queen Elizabeth presented her first ever Prize for Engineering-英语听力mp3下载无损flac下载
Britain's Queen Elizabeth presented her first ever Prize for Engineering-英语听力在线试听免费歌词下载
[00:00.00]From VOA Learning English,
来自美国之音慢速英语 [00:02.30]this is the Technology Report.
这里是科技报道。 [00:05.48]Britain's Queen Elizabeth
英国女王伊丽莎白 [00:07.72]presented her first ever Prize for Engineering,
颁发了她的第一个工程奖, [00:11.26]doing a ceremony in late June at Buckingham Palace.
将于六月下旬在白金汉宫举行典礼。 [00:15.64]Some hope the new award
一些人希望这个新奖项 [00:17.78]will become the engineering equivalent of
会成为工程上的 [00:20.52]the Nobel Prize for scientific achievement.
科学成就的诺贝尔奖。 [00:24.15]The award includes a prize of one million British pounds,
该奖项包括一百万英镑的奖金, [00:28.73]or about $1.5 million.
大约150万美元。 [00:32.68]It was presented to five men who invented the Internet
它被颁发给了五个发明互联网的人 [00:37.10]and developed the ways one third of the world's population uses it.
并发展了世界三分之一的人口使用它的方式。 [00:41.98]Americans Robert Kahn and Vinton Cerf,
美国人罗伯特·卡恩和文顿·瑟夫, [00:46.11]and Frenchman Louis Pouzin invented the Internet's basic protocols.
法国人Louis Pouzin发明了因特网的基本协议。 [00:51.44]They shared the award with Britain's Tim Berners-Lee,
他们和英国的蒂姆·伯纳斯-李共同获得了该奖项。 [00:55.42]who created the Worldwide Web and American Marc Andreesen,
他创建了万维网,还有美国的马克·安德烈森, [01:00.95]who invented the first web browsing software.
他发明了第一个网络编程软件。 [01:05.18]The morning after they received the award,
他们领奖后的第二天早上 [01:08.37]three of the winners spoke to hundreds of students from London schools.
三位获奖者对来自伦敦学校的数百名学生进行了演讲。 [01:13.34]Robert Kahn said the Internet is so much a part of people's lives,
卡恩说,互联网是人们生活的重要组成部分, [01:18.98]they don't really think about it.
他们没有认真想过。 [01:21.42]"To me, it's all about the protocols for making things work together
对我来说,这一切都是为了让事情顺利地进行 [01:25.20]- to link together networks, computers, application programs
将网络计算机、应用程序连接在一起。 [01:29.34]- which a lot of people didn't think was a particularly good idea
-很多人并不认为这是个好主意 [01:32.52]when we first started out on it.
我们刚开始的时候。 [01:33.77]But it's turned out to be pretty impactful worldwide."
但结果却在全世界产生了相当大的影响。” [01:37.30]Many of the students carry devices much more powerful
许多学生携带的设备更加强大 [01:40.29]than the computers the men used to develop the Internet.
计算机使人们得以开发互联网 [01:45.07]They were joined by students in Swaziland
斯威士兰的学生也加入了他们的行列 [01:47.71]who took part in the event by way of the Internet.
他们通过互联网参加了这次活动。 [01:51.54]Vinton Cerf, partner with Robert Kahn
文顿·瑟夫,罗伯特·卡恩的合伙人 [01:55.13]in developing the TCP/IP protocol
TCPIP rotocol的研发 [01:59.02]that makes Internet traffic possible.
这使得互联网交易成为可能。 [02:01.86]He is now a vice president of Google.
他现在是谷歌的副总裁。 [02:05.24]"The significance is not the winning.
“重要的不是胜利。 [02:07.38]The significance is the existence of the prize at all,
重要的是这个奖项的存在, [02:10.32]especially with Her Majesty's name attached to it.
尤其是有女王的名字。 [02:13.00]It elevates engineering to the same level of visibility
它将工程提升到同样的可视性水平 [02:17.34]and recognition as the Nobel Prizes."
并被授予诺贝尔奖 [02:18.98]Both men say their satisfaction comes from the wide use of the Internet
两人都表示,他们的满足感来自互联网的广泛使用 [02:24.31]and the fact that their basic technical architecture
他们的基本技术架构 [02:28.34]is still a main part of it.
仍然是它的主要部分。 [02:31.18]But they noted the privacy and security issues the Internet has created,
但他们注意到互联网带来的隐私和安全问题, [02:37.32]these issues raised concern most recently with news
这些问题最近在新闻中引起了广泛关注 [02:42.29]about U.S. government surveillance programs designed to fight terrorism.
美国政府旨在打击恐怖主义的监视项目 [02:47.28](Cerf:) "We are still in the middle of
(瑟夫:)“我们还在… [02:48.97]this rapid evolution of the Internet and its applications.
互联网及其应用的快速发展。 [02:53.40]And we are going to have to learn, as a society,
作为一个社会,我们必须学习。 [02:55.64]which things are acceptable and which things are not,
哪些事情是可以接受的,哪些事情是不可接受的。 [02:58.48]what we should prohibit,
我们应该禁止的, [02:59.92]and what things we should punish people for doing."
以及人们做了什么我们应该惩罚的事情。” [03:02.26](Kahn:) "Those are not tensions that are just easily resolved
(卡恩:)他说:“这些不是容易解决的紧张局势 [03:06.55]- check the box and proceed this way or that way.
-勾选方框,走这边或那边 [03:09.69]They require constant attention, especially in democratic societies."
特别是在民主社会中,这些问题需要不断得到关注 [03:14.11]Robert Kahn says technologies have always had "plusses and minuses,"
罗伯特·卡恩说,技术总是有利也有弊, [03:20.59]he says the Internet is no different.
他说,互联网也不例外 [03:24.24]But he also says that even after 40 years,
但他也说,即使40年后, [03:28.87]there is no foreseeable end to the demand
这种需求不会出现可预见的终结 [03:32.70]for the technology that he and his co-winners developed.
为了他和他共同获奖的技术。 [03:37.39]And that's the Technology Report from VOA Learning English.
以上就是本期美国之音慢速英语科技报道的全部内容。
来自美国之音慢速英语 [00:02.30]this is the Technology Report.
这里是科技报道。 [00:05.48]Britain's Queen Elizabeth
英国女王伊丽莎白 [00:07.72]presented her first ever Prize for Engineering,
颁发了她的第一个工程奖, [00:11.26]doing a ceremony in late June at Buckingham Palace.
将于六月下旬在白金汉宫举行典礼。 [00:15.64]Some hope the new award
一些人希望这个新奖项 [00:17.78]will become the engineering equivalent of
会成为工程上的 [00:20.52]the Nobel Prize for scientific achievement.
科学成就的诺贝尔奖。 [00:24.15]The award includes a prize of one million British pounds,
该奖项包括一百万英镑的奖金, [00:28.73]or about $1.5 million.
大约150万美元。 [00:32.68]It was presented to five men who invented the Internet
它被颁发给了五个发明互联网的人 [00:37.10]and developed the ways one third of the world's population uses it.
并发展了世界三分之一的人口使用它的方式。 [00:41.98]Americans Robert Kahn and Vinton Cerf,
美国人罗伯特·卡恩和文顿·瑟夫, [00:46.11]and Frenchman Louis Pouzin invented the Internet's basic protocols.
法国人Louis Pouzin发明了因特网的基本协议。 [00:51.44]They shared the award with Britain's Tim Berners-Lee,
他们和英国的蒂姆·伯纳斯-李共同获得了该奖项。 [00:55.42]who created the Worldwide Web and American Marc Andreesen,
他创建了万维网,还有美国的马克·安德烈森, [01:00.95]who invented the first web browsing software.
他发明了第一个网络编程软件。 [01:05.18]The morning after they received the award,
他们领奖后的第二天早上 [01:08.37]three of the winners spoke to hundreds of students from London schools.
三位获奖者对来自伦敦学校的数百名学生进行了演讲。 [01:13.34]Robert Kahn said the Internet is so much a part of people's lives,
卡恩说,互联网是人们生活的重要组成部分, [01:18.98]they don't really think about it.
他们没有认真想过。 [01:21.42]"To me, it's all about the protocols for making things work together
对我来说,这一切都是为了让事情顺利地进行 [01:25.20]- to link together networks, computers, application programs
将网络计算机、应用程序连接在一起。 [01:29.34]- which a lot of people didn't think was a particularly good idea
-很多人并不认为这是个好主意 [01:32.52]when we first started out on it.
我们刚开始的时候。 [01:33.77]But it's turned out to be pretty impactful worldwide."
但结果却在全世界产生了相当大的影响。” [01:37.30]Many of the students carry devices much more powerful
许多学生携带的设备更加强大 [01:40.29]than the computers the men used to develop the Internet.
计算机使人们得以开发互联网 [01:45.07]They were joined by students in Swaziland
斯威士兰的学生也加入了他们的行列 [01:47.71]who took part in the event by way of the Internet.
他们通过互联网参加了这次活动。 [01:51.54]Vinton Cerf, partner with Robert Kahn
文顿·瑟夫,罗伯特·卡恩的合伙人 [01:55.13]in developing the TCP/IP protocol
TCPIP rotocol的研发 [01:59.02]that makes Internet traffic possible.
这使得互联网交易成为可能。 [02:01.86]He is now a vice president of Google.
他现在是谷歌的副总裁。 [02:05.24]"The significance is not the winning.
“重要的不是胜利。 [02:07.38]The significance is the existence of the prize at all,
重要的是这个奖项的存在, [02:10.32]especially with Her Majesty's name attached to it.
尤其是有女王的名字。 [02:13.00]It elevates engineering to the same level of visibility
它将工程提升到同样的可视性水平 [02:17.34]and recognition as the Nobel Prizes."
并被授予诺贝尔奖 [02:18.98]Both men say their satisfaction comes from the wide use of the Internet
两人都表示,他们的满足感来自互联网的广泛使用 [02:24.31]and the fact that their basic technical architecture
他们的基本技术架构 [02:28.34]is still a main part of it.
仍然是它的主要部分。 [02:31.18]But they noted the privacy and security issues the Internet has created,
但他们注意到互联网带来的隐私和安全问题, [02:37.32]these issues raised concern most recently with news
这些问题最近在新闻中引起了广泛关注 [02:42.29]about U.S. government surveillance programs designed to fight terrorism.
美国政府旨在打击恐怖主义的监视项目 [02:47.28](Cerf:) "We are still in the middle of
(瑟夫:)“我们还在… [02:48.97]this rapid evolution of the Internet and its applications.
互联网及其应用的快速发展。 [02:53.40]And we are going to have to learn, as a society,
作为一个社会,我们必须学习。 [02:55.64]which things are acceptable and which things are not,
哪些事情是可以接受的,哪些事情是不可接受的。 [02:58.48]what we should prohibit,
我们应该禁止的, [02:59.92]and what things we should punish people for doing."
以及人们做了什么我们应该惩罚的事情。” [03:02.26](Kahn:) "Those are not tensions that are just easily resolved
(卡恩:)他说:“这些不是容易解决的紧张局势 [03:06.55]- check the box and proceed this way or that way.
-勾选方框,走这边或那边 [03:09.69]They require constant attention, especially in democratic societies."
特别是在民主社会中,这些问题需要不断得到关注 [03:14.11]Robert Kahn says technologies have always had "plusses and minuses,"
罗伯特·卡恩说,技术总是有利也有弊, [03:20.59]he says the Internet is no different.
他说,互联网也不例外 [03:24.24]But he also says that even after 40 years,
但他也说,即使40年后, [03:28.87]there is no foreseeable end to the demand
这种需求不会出现可预见的终结 [03:32.70]for the technology that he and his co-winners developed.
为了他和他共同获奖的技术。 [03:37.39]And that's the Technology Report from VOA Learning English.
以上就是本期美国之音慢速英语科技报道的全部内容。