冰雪世界 10-英语听力mp3下载无损flac下载
冰雪世界 10-英语听力在线试听免费歌词下载
[00:00.533]Unlike Antarctica
与南极不同 [00:02.372]the Arctic is a vast frozen sea surrounded by land
北极是一片被陆地包围着的冰海 [00:07.760]Here winter is coming to an end
现在冬天快结束了 [00:11.092]but this bleak wilderness remains locked in ice
不过原野仍然是冰雪覆盖 [00:18.655]Eider ducks break the silence
最先打破这里寂静的是欧绒鸭 [00:21.883]They have stayed here braving the northern winter
他们坚守在这里度过了冬天 [00:25.297]instead of flying south to warmer climes
而不是飞到温暖的南方 [00:29.983]Flocks 40,000 strong
有四万只欧绒鸭 [00:32.662]sweep across the frozen wastes
展翅飞翔在冰雪的原野上 [00:36.768]They all have the same goal
他们都只有一个相同的目标 [00:39.402]a polinear
冰洞 [00:40.510]a permanent hole in the sea ice
即北极地区永不封冻的洞 [00:42.831]kept open throughout the winter by strong ocean currents
在湍急的洋流下保持整个冬天的开放 [00:47.735]This unusual duck pond provides an overnight sanctuary
这个不同寻常的池塘给它们提供了过夜的好地方 [00:52.421]and when day breaks a rare chance to feed
天亮之后又是它们觅食的好去处 [00:56.879]Just ten metres beneath the ice
在冰面下十米处 [00:59.163]the sea floor is carpeted with dense mussel beds
海床上有大量的贻贝 [01:05.426]These can only be reached during a brief lull in the currents
绒鸭只能在洋流暂时平静的时候才能潜到水底 [01:09.736]The ducks must quickly prise the mussels free before the tide starts to turn
而且要在潮水开始回流之前尽快地抓住贻贝
与南极不同 [00:02.372]the Arctic is a vast frozen sea surrounded by land
北极是一片被陆地包围着的冰海 [00:07.760]Here winter is coming to an end
现在冬天快结束了 [00:11.092]but this bleak wilderness remains locked in ice
不过原野仍然是冰雪覆盖 [00:18.655]Eider ducks break the silence
最先打破这里寂静的是欧绒鸭 [00:21.883]They have stayed here braving the northern winter
他们坚守在这里度过了冬天 [00:25.297]instead of flying south to warmer climes
而不是飞到温暖的南方 [00:29.983]Flocks 40,000 strong
有四万只欧绒鸭 [00:32.662]sweep across the frozen wastes
展翅飞翔在冰雪的原野上 [00:36.768]They all have the same goal
他们都只有一个相同的目标 [00:39.402]a polinear
冰洞 [00:40.510]a permanent hole in the sea ice
即北极地区永不封冻的洞 [00:42.831]kept open throughout the winter by strong ocean currents
在湍急的洋流下保持整个冬天的开放 [00:47.735]This unusual duck pond provides an overnight sanctuary
这个不同寻常的池塘给它们提供了过夜的好地方 [00:52.421]and when day breaks a rare chance to feed
天亮之后又是它们觅食的好去处 [00:56.879]Just ten metres beneath the ice
在冰面下十米处 [00:59.163]the sea floor is carpeted with dense mussel beds
海床上有大量的贻贝 [01:05.426]These can only be reached during a brief lull in the currents
绒鸭只能在洋流暂时平静的时候才能潜到水底 [01:09.736]The ducks must quickly prise the mussels free before the tide starts to turn
而且要在潮水开始回流之前尽快地抓住贻贝