政治军事篇Item6-英语听力mp3下载无损flac下载
政治军事篇Item6-英语听力在线试听免费歌词下载
[00:00.00]The attack on the military convoy occurred in Khan Azad some 20 kilometers south of Baghdad.
美军护航车队在KhanAzad以南20公里处的巴格达被袭击 [00:06.57]Two soldiers were evacuated to a military hospital.
两名士兵被撤离到军事医院 [00:09.85]One was pronounced dead on arrival.
其中一位被宣告已经死亡 [00:12.10]The incident is the latest in a series of almost daily attacks and ambushes against U.S. troops in Iraq.
此次事故是最近几乎每天发生在伊拉克的对美国部队的袭击和伏击活动中最近的一件 [00:17.91]On Saturday two American soldiers were injured when their vehicle ran over a landmine near the town of Hit some 150 kilometers from Baghdad.
周六,两名美国士兵在他们的车驶过距巴格达约150公里的城镇附近时受伤。 [00:27.25]In the same area an explosion late Saturday set a major oil pipeline on fire.
周六晚,在爆炸的同一地区一条主要的输油管道起火 [00:32.32]Local officials are calling it sabotage but the military says it is still investigating the incident.
当地政府声称这是破坏但军方表示事故仍在调查中 [00:37.90]In another development Iraq resumed oil exports Sunday for the first time in three months.
伊拉克的另一项发展是将在周六恢复三个月来的第一次石油出口 [00:43.34]Iraqi oil was being loaded onto a Turkish tanker at the Turkish port of Ceyhan.
伊拉克的石油被运载到在土耳其杰伊汉港的土耳其油轮。 [00:48.34]Oil exports were halted in March because of the U.S.-led war to oust the government of Saddam Hussein.
石油出口因为美国领导的推翻萨达姆政府的战争而在3月份停止了
美军护航车队在KhanAzad以南20公里处的巴格达被袭击 [00:06.57]Two soldiers were evacuated to a military hospital.
两名士兵被撤离到军事医院 [00:09.85]One was pronounced dead on arrival.
其中一位被宣告已经死亡 [00:12.10]The incident is the latest in a series of almost daily attacks and ambushes against U.S. troops in Iraq.
此次事故是最近几乎每天发生在伊拉克的对美国部队的袭击和伏击活动中最近的一件 [00:17.91]On Saturday two American soldiers were injured when their vehicle ran over a landmine near the town of Hit some 150 kilometers from Baghdad.
周六,两名美国士兵在他们的车驶过距巴格达约150公里的城镇附近时受伤。 [00:27.25]In the same area an explosion late Saturday set a major oil pipeline on fire.
周六晚,在爆炸的同一地区一条主要的输油管道起火 [00:32.32]Local officials are calling it sabotage but the military says it is still investigating the incident.
当地政府声称这是破坏但军方表示事故仍在调查中 [00:37.90]In another development Iraq resumed oil exports Sunday for the first time in three months.
伊拉克的另一项发展是将在周六恢复三个月来的第一次石油出口 [00:43.34]Iraqi oil was being loaded onto a Turkish tanker at the Turkish port of Ceyhan.
伊拉克的石油被运载到在土耳其杰伊汉港的土耳其油轮。 [00:48.34]Oil exports were halted in March because of the U.S.-led war to oust the government of Saddam Hussein.
石油出口因为美国领导的推翻萨达姆政府的战争而在3月份停止了
政治军事篇Item6-英语听力热门评论
convoy 护送 evacuate 撤退(from危险的地方或to安全的地方) pronunce 正式的宣布 ambush 埋伏 sabotage 暗中/秘密破坏 resume v.被中断后重新开始 halt 停止。新闻用语,对应日常英语的stop oust 驱逐以取而代之