서울 블루스 3 (Seoul Blues Part.3)-GAEKO/崔子/DJ Soulscape/李朱韩mp3下载无损flac下载
서울 블루스 3 (Seoul Blues Part.3)-GAEKO/崔子/DJ Soulscape/李朱韩在线试听免费歌词下载
[00:41.59]올림픽 대로 위로 돌아가는 BBS wheel
沿着奥林匹克大道回转的BBS车轮 [00:44.40]한강 위 은하수로 히치하이킹
在汉江银河上搭便车漫游 [00:46.81]어제의 친구가 오늘은 적이 되는
昨日挚友今日反目成仇 [00:49.01]이 도시의 자장가는 드라이
这城市的摇篮曲是杯Dry [00:50.67]마티니 아님 빌어먹을 피로
马天尼或是该死的疲惫 [00:52.45]위안으로 떨어지는 골드
作为慰藉坠落的黄金 [00:54.22]아로나민 때론 간절해
有时渴望维生素针剂 [00:55.50]Nice cars and gold
名车与黄金 [00:56.86]지나친 각성 의식에 주입된 몰핀
过度清醒意识里注入的吗啡 [00:59.34]분석이 필요한 불안정한
需要分析的不稳定 [01:00.96]정신 like 소프라노스
精神像《黑道家族》 [01:02.75]매일 사나운 몰골로
每天以凶悍面目 [01:04.13]침대로 꼬꾸라져도
栽倒在床榻依旧 [01:05.26]지겨운 밥그릇 싸움에
厌倦饭碗争夺战 [01:06.51]몸이 소스라쳐도
哪怕惊惶颤抖 [01:07.61]이 짓거리 밖에 할게 없는 듯해
似乎除了这些勾当别无他求 [01:09.67]달팽이관에 하이햇 킥 스네어를 펼쳐
在耳蜗铺开踩镲军鼓节奏 [01:12.60]내 낡은 나이키 블레이저가
当我陈旧的Nike运动鞋 [01:14.45]차가운 보도 위를 즈려 밟을 때면
重重踏过冰冷人行道时 [01:16.64]난 거대한 시스템의 장기 말인듯해
我仿佛是庞大系统的棋子 [01:18.97]내 꿈과 희망은 말기 암 인듯해
我的梦想希望像晚期癌症 [01:21.46]난 좀 더 게걸스러워지고
我变得愈加贪婪 [01:23.31]한강을 뛰쳐나온 괴물스러워져도
即便化作汉江窜出的怪物 [01:25.55]구도자의 가면을 쓴 위선자는
也祈求不要成为 [01:27.67]되지 않기를 기도해 pray
戴着求道者面具的伪君子 [01:31.32] [01:51.22]광대 밑에 그늘은 나의 고민의 쉼터
小丑妆下的阴影是我的忧虑避难所 [01:53.66]광대 같은 삶은 좀 지쳐
小丑般的生活令人疲惫 [01:55.07]친구들의 절반은 자정이
半数友人过了午夜 [01:57.26]넘어도 일을 멈추지를 않아서
仍不愿停止工作 [01:59.04]밤의 경치는 색채가 짙어
夜色景致色彩浓烈 [02:00.78]하고 싶은 말 남이 듣고 싶은 말
想说的话 别人想听的话 [02:03.46]어색한 유머 하하하
尴尬幽默哈哈哈 [02:05.97]Social network 언어는 잭슨 폴락
社交网络语言如波洛克抽象画 [02:08.30]내 마음의 담벼락에
嵌在我心墙上的 [02:09.55]박힌 유리조각
玻璃碎片 [02:10.79]한때 어울려봤지 시작점이
曾尝试融入群体 [02:12.52]다른 이들과 친절하고
与起点不同的他人 [02:13.93]부드러워 보여도 냉정한 우월감
看似友善温柔实则冷漠优越 [02:15.81]그 힘에 의해 적당히
被那股力量恰到好处 [02:17.04]통제되고 있다는
控制着的 [02:18.21]그 불쾌한 감정이
那种不快情绪 [02:19.52]날 더 철장에 짐승으로
将我变成铁笼野兽 [02:20.97]만들어 뭐든 물어뜯게 만들지
见什么都要撕咬 [02:23.02]먹잇감이 되거나
要么成为猎物 [02:24.20]고독한 포식자가 되거나
要么成为孤独掠食者 [02:25.96]선택을 강요하는 문명이라 말하는
所谓文明强迫我们选择 [02:28.31]차가운 철근 속 세련된 정글
冰冷钢筋中的精致丛林 [02:30.49] [03:29.75]이 도신 거대한 스튜디오
这城市是巨型摄影棚 [03:31.10]이곳의 삶은 만들어진 movie scene
此地生活皆人造电影场景 [03:32.69]물건들은 소품이고
物品全是道具 [03:33.78]전부 배우들 뿐이지
尽数是演员而已 [03:35.06]실제로 어떤지 보다
比起真实模样 [03:36.15]어떻게 보이는지가
外表如何呈现 [03:37.31]더 중요해 진 이곳에서
在这里更重要 [03:38.52]진심은 사치품이지
真心已成奢侈品 [03:40.29]소설보다 더 이상한
比小说更荒诞的 [03:41.40]비현실적인 각본
超现实剧本 [03:42.75]반전은 없어 오늘은
没有反转 今天只是 [03:43.87]어제를 찍어낸 탁본
昨日的拓印副本 [03:45.31]다 똑같고 사는 게
全都雷同 活得 [03:46.56]재미없어 천박하게
乏味又肤浅 [03:47.72]씹어대 쩝쩝 남의 치부라는 팝콘
嚼着他人隐私当爆米花 [03:50.57]물어뜯지 그걸 보며 다들 웃지
啃食着 围观者哄笑 [03:52.33]다 즐기는 사이
众人欢愉之际 [03:53.11]누군가는 울며 손목을 긋지
有人哭着割腕 [03:54.70]이 추악한 시나리오는 누가 쓰는지
这丑陋剧本谁在执笔 [03:56.90]절대로 묻지 않는 게 차가운
冰冷规则严禁追问 [03:58.73]이 도시의 규칙 한계절도 힘에
季节更迭也难撼动 [04:00.46]부친 만들어진 영웅들
流水线制造的英雄 [04:02.27]꽃이 피고 지듯 쉽게
如花开易谢 [04:03.54]잊혀지는 얼굴들
转瞬遗忘的面孔 [04:04.68]대중의 뜨거운 열광은 한 순간 식어
大众狂热转瞬冷却 [04:06.88]절망이 되곤 해 하지만
常化作绝望 但 [04:08.28]아무도 관심 없어 결말은
无人在意结局 [04:09.95]Sin city 널린 건 쾌락뿐
罪恶之城遍地欢愉 [04:11.84]결국 돌아오는 건
最终只换回 [04:12.94]허무라는 공허한 대답 뿐
虚无这空洞答案 [04:14.88]난 언제나처럼 얼굴에 회색 분칠
我如常往脸上抹灰 [04:17.10]나조차 속이며 도시라
连自己都欺骗 藏身于 [04:18.48]불리는 이 세트 안에 숨지
名为城市的片场里
沿着奥林匹克大道回转的BBS车轮 [00:44.40]한강 위 은하수로 히치하이킹
在汉江银河上搭便车漫游 [00:46.81]어제의 친구가 오늘은 적이 되는
昨日挚友今日反目成仇 [00:49.01]이 도시의 자장가는 드라이
这城市的摇篮曲是杯Dry [00:50.67]마티니 아님 빌어먹을 피로
马天尼或是该死的疲惫 [00:52.45]위안으로 떨어지는 골드
作为慰藉坠落的黄金 [00:54.22]아로나민 때론 간절해
有时渴望维生素针剂 [00:55.50]Nice cars and gold
名车与黄金 [00:56.86]지나친 각성 의식에 주입된 몰핀
过度清醒意识里注入的吗啡 [00:59.34]분석이 필요한 불안정한
需要分析的不稳定 [01:00.96]정신 like 소프라노스
精神像《黑道家族》 [01:02.75]매일 사나운 몰골로
每天以凶悍面目 [01:04.13]침대로 꼬꾸라져도
栽倒在床榻依旧 [01:05.26]지겨운 밥그릇 싸움에
厌倦饭碗争夺战 [01:06.51]몸이 소스라쳐도
哪怕惊惶颤抖 [01:07.61]이 짓거리 밖에 할게 없는 듯해
似乎除了这些勾当别无他求 [01:09.67]달팽이관에 하이햇 킥 스네어를 펼쳐
在耳蜗铺开踩镲军鼓节奏 [01:12.60]내 낡은 나이키 블레이저가
当我陈旧的Nike运动鞋 [01:14.45]차가운 보도 위를 즈려 밟을 때면
重重踏过冰冷人行道时 [01:16.64]난 거대한 시스템의 장기 말인듯해
我仿佛是庞大系统的棋子 [01:18.97]내 꿈과 희망은 말기 암 인듯해
我的梦想希望像晚期癌症 [01:21.46]난 좀 더 게걸스러워지고
我变得愈加贪婪 [01:23.31]한강을 뛰쳐나온 괴물스러워져도
即便化作汉江窜出的怪物 [01:25.55]구도자의 가면을 쓴 위선자는
也祈求不要成为 [01:27.67]되지 않기를 기도해 pray
戴着求道者面具的伪君子 [01:31.32] [01:51.22]광대 밑에 그늘은 나의 고민의 쉼터
小丑妆下的阴影是我的忧虑避难所 [01:53.66]광대 같은 삶은 좀 지쳐
小丑般的生活令人疲惫 [01:55.07]친구들의 절반은 자정이
半数友人过了午夜 [01:57.26]넘어도 일을 멈추지를 않아서
仍不愿停止工作 [01:59.04]밤의 경치는 색채가 짙어
夜色景致色彩浓烈 [02:00.78]하고 싶은 말 남이 듣고 싶은 말
想说的话 别人想听的话 [02:03.46]어색한 유머 하하하
尴尬幽默哈哈哈 [02:05.97]Social network 언어는 잭슨 폴락
社交网络语言如波洛克抽象画 [02:08.30]내 마음의 담벼락에
嵌在我心墙上的 [02:09.55]박힌 유리조각
玻璃碎片 [02:10.79]한때 어울려봤지 시작점이
曾尝试融入群体 [02:12.52]다른 이들과 친절하고
与起点不同的他人 [02:13.93]부드러워 보여도 냉정한 우월감
看似友善温柔实则冷漠优越 [02:15.81]그 힘에 의해 적당히
被那股力量恰到好处 [02:17.04]통제되고 있다는
控制着的 [02:18.21]그 불쾌한 감정이
那种不快情绪 [02:19.52]날 더 철장에 짐승으로
将我变成铁笼野兽 [02:20.97]만들어 뭐든 물어뜯게 만들지
见什么都要撕咬 [02:23.02]먹잇감이 되거나
要么成为猎物 [02:24.20]고독한 포식자가 되거나
要么成为孤独掠食者 [02:25.96]선택을 강요하는 문명이라 말하는
所谓文明强迫我们选择 [02:28.31]차가운 철근 속 세련된 정글
冰冷钢筋中的精致丛林 [02:30.49] [03:29.75]이 도신 거대한 스튜디오
这城市是巨型摄影棚 [03:31.10]이곳의 삶은 만들어진 movie scene
此地生活皆人造电影场景 [03:32.69]물건들은 소품이고
物品全是道具 [03:33.78]전부 배우들 뿐이지
尽数是演员而已 [03:35.06]실제로 어떤지 보다
比起真实模样 [03:36.15]어떻게 보이는지가
外表如何呈现 [03:37.31]더 중요해 진 이곳에서
在这里更重要 [03:38.52]진심은 사치품이지
真心已成奢侈品 [03:40.29]소설보다 더 이상한
比小说更荒诞的 [03:41.40]비현실적인 각본
超现实剧本 [03:42.75]반전은 없어 오늘은
没有反转 今天只是 [03:43.87]어제를 찍어낸 탁본
昨日的拓印副本 [03:45.31]다 똑같고 사는 게
全都雷同 活得 [03:46.56]재미없어 천박하게
乏味又肤浅 [03:47.72]씹어대 쩝쩝 남의 치부라는 팝콘
嚼着他人隐私当爆米花 [03:50.57]물어뜯지 그걸 보며 다들 웃지
啃食着 围观者哄笑 [03:52.33]다 즐기는 사이
众人欢愉之际 [03:53.11]누군가는 울며 손목을 긋지
有人哭着割腕 [03:54.70]이 추악한 시나리오는 누가 쓰는지
这丑陋剧本谁在执笔 [03:56.90]절대로 묻지 않는 게 차가운
冰冷规则严禁追问 [03:58.73]이 도시의 규칙 한계절도 힘에
季节更迭也难撼动 [04:00.46]부친 만들어진 영웅들
流水线制造的英雄 [04:02.27]꽃이 피고 지듯 쉽게
如花开易谢 [04:03.54]잊혀지는 얼굴들
转瞬遗忘的面孔 [04:04.68]대중의 뜨거운 열광은 한 순간 식어
大众狂热转瞬冷却 [04:06.88]절망이 되곤 해 하지만
常化作绝望 但 [04:08.28]아무도 관심 없어 결말은
无人在意结局 [04:09.95]Sin city 널린 건 쾌락뿐
罪恶之城遍地欢愉 [04:11.84]결국 돌아오는 건
最终只换回 [04:12.94]허무라는 공허한 대답 뿐
虚无这空洞答案 [04:14.88]난 언제나처럼 얼굴에 회색 분칠
我如常往脸上抹灰 [04:17.10]나조차 속이며 도시라
连自己都欺骗 藏身于 [04:18.48]불리는 이 세트 안에 숨지
名为城市的片场里