Champs Elysées-Zazmp3下载无损flac下载
Champs Elysées-Zaz在线试听免费歌词下载
[00:09.20]Je m'baladais sur l'avenue le cœur ouvert à l'inconnu
我漫步在街上,心向陌生人敞开 [00:18.09]J'avais envie de dire bonjour à n'importe qui
想对所有人说你好 [00:22.12]N'importe qui et ce fut toi, je t'ai dit n'importe quoi
不论与谁,对你,说什么都可以 [00:26.44]Il suffisait de te parler, pour t'apprivoiser
跟你说话就足够了 为了让你贴近我 [00:30.25]Aux Champs-Elysées, aux Champs-Elysées
在香榭丽舍,在香榭丽舍 [00:37.49]Au soleil, sous la pluie, à midi ou à minuit
阳光下,在雨中,在正午,或半夜 [00:42.55]Il y a tout ce que vous voulez aux Champs-Elysées
你想要的,这里应有尽有 [00:51.69]Tu m'as dit "J'ai rendez-vous dans un sous-sol avec des fous
你对我说:“在地下 我跟疯子们有个约会” [00:55.78]Qui vivent la guitare à la main, du soir au matin"
他们与吉他相依为命,从夜晚至天明 [00:59.61]Alors je t'ai accompagnée, on a chanté, on a dansé
我陪着你,我们唱着 我们跳着 [01:03.73]Et l'on n'a même pas pensé à s'embrasser ……
连亲吻都忘了 [01:07.68]Aux Champs-Elysées, aux Champs-Elysées
在香榭丽舍,在香榭丽舍 [01:15.37]Au soleil, sous la pluie, à midi ou à minuit
阳光下,在雨中,在正午,或半夜 [01:19.82]Il y a tout ce que vous voulez aux Champs-Elysées
你想要的,这里应有尽有 [01:28.79]Hier soir deux inconnus et ce matin sur l'avenue
昨夜的两个陌生人,今早走在大街上 [01:32.91]Deux amoureux tout étourdis par la longue nuit
一对爱人在慢慢长夜中晕头转向 [01:36.74]Et de l'Étoile à la Concorde, un orchestre à mille cordes
从星形广场到协和广场,一千人的管弦乐队 [01:40.97]Tous les oiseaux du point du jour chantent l'amour
破晓时分,所有的鸟儿都在歌唱着爱 [01:44.87]Aux Champs-Elysées, aux Champs-Elysées
在香榭丽舍,在香榭丽舍 [01:52.78]Au soleil, sous la pluie, à midi ou à minuit
阳光下,在雨中,在正午,或半夜 [01:56.82]Il y a tout ce que vous voulez aux Champs-Elysées
你想要的,这里应有尽有 [02:02.70]Aux Champs-Elysées, aux Champs-Elysées
在香榭丽舍,在香榭丽舍 [02:10.88]Au soleil, sous la pluie, à midi ou à minuit
阳光下,在雨中,在正午,或半夜 [02:14.73]Il y a tout ce que vous voulez aux Champs-Elysées
你想要的,这里应有尽有 [02:20.90]Aux Champs-Elysées, aux Champs-Elysées
在香榭丽舍,在香榭丽舍 [02:28.68]Au soleil, sous la pluie, à midi ou à minuit
阳光下,在雨中,在正午,或半夜 [02:32.79]Il y a tout ce que vous voulez aux Champs-Elysées
你想要的,这里应有尽有 [02:38.66]Aux Champs-Elysées, aux Champs-Elysées
在香榭丽舍,在香榭丽舍 [02:46.51]Au soleil, sous la pluie, à midi ou à minuit
阳光下,在雨中,在正午,或半夜 [02:50.56]Il y a tout ce que vous voulez aux Champs-Elysées
你想要的,这里应有尽有
我漫步在街上,心向陌生人敞开 [00:18.09]J'avais envie de dire bonjour à n'importe qui
想对所有人说你好 [00:22.12]N'importe qui et ce fut toi, je t'ai dit n'importe quoi
不论与谁,对你,说什么都可以 [00:26.44]Il suffisait de te parler, pour t'apprivoiser
跟你说话就足够了 为了让你贴近我 [00:30.25]Aux Champs-Elysées, aux Champs-Elysées
在香榭丽舍,在香榭丽舍 [00:37.49]Au soleil, sous la pluie, à midi ou à minuit
阳光下,在雨中,在正午,或半夜 [00:42.55]Il y a tout ce que vous voulez aux Champs-Elysées
你想要的,这里应有尽有 [00:51.69]Tu m'as dit "J'ai rendez-vous dans un sous-sol avec des fous
你对我说:“在地下 我跟疯子们有个约会” [00:55.78]Qui vivent la guitare à la main, du soir au matin"
他们与吉他相依为命,从夜晚至天明 [00:59.61]Alors je t'ai accompagnée, on a chanté, on a dansé
我陪着你,我们唱着 我们跳着 [01:03.73]Et l'on n'a même pas pensé à s'embrasser ……
连亲吻都忘了 [01:07.68]Aux Champs-Elysées, aux Champs-Elysées
在香榭丽舍,在香榭丽舍 [01:15.37]Au soleil, sous la pluie, à midi ou à minuit
阳光下,在雨中,在正午,或半夜 [01:19.82]Il y a tout ce que vous voulez aux Champs-Elysées
你想要的,这里应有尽有 [01:28.79]Hier soir deux inconnus et ce matin sur l'avenue
昨夜的两个陌生人,今早走在大街上 [01:32.91]Deux amoureux tout étourdis par la longue nuit
一对爱人在慢慢长夜中晕头转向 [01:36.74]Et de l'Étoile à la Concorde, un orchestre à mille cordes
从星形广场到协和广场,一千人的管弦乐队 [01:40.97]Tous les oiseaux du point du jour chantent l'amour
破晓时分,所有的鸟儿都在歌唱着爱 [01:44.87]Aux Champs-Elysées, aux Champs-Elysées
在香榭丽舍,在香榭丽舍 [01:52.78]Au soleil, sous la pluie, à midi ou à minuit
阳光下,在雨中,在正午,或半夜 [01:56.82]Il y a tout ce que vous voulez aux Champs-Elysées
你想要的,这里应有尽有 [02:02.70]Aux Champs-Elysées, aux Champs-Elysées
在香榭丽舍,在香榭丽舍 [02:10.88]Au soleil, sous la pluie, à midi ou à minuit
阳光下,在雨中,在正午,或半夜 [02:14.73]Il y a tout ce que vous voulez aux Champs-Elysées
你想要的,这里应有尽有 [02:20.90]Aux Champs-Elysées, aux Champs-Elysées
在香榭丽舍,在香榭丽舍 [02:28.68]Au soleil, sous la pluie, à midi ou à minuit
阳光下,在雨中,在正午,或半夜 [02:32.79]Il y a tout ce que vous voulez aux Champs-Elysées
你想要的,这里应有尽有 [02:38.66]Aux Champs-Elysées, aux Champs-Elysées
在香榭丽舍,在香榭丽舍 [02:46.51]Au soleil, sous la pluie, à midi ou à minuit
阳光下,在雨中,在正午,或半夜 [02:50.56]Il y a tout ce que vous voulez aux Champs-Elysées
你想要的,这里应有尽有
Champs Elysées-Zaz热门评论
我想,这世界上若有哪个民族的性格最能和中国人共通,哪就是法国人。但是,我们不会有这样明媚的女人,能高唱“王府井”、“西单大街”让我们这么开心,哈哈哈[呲牙]
我们有在人民广场吃炸鸡的女子[可爱][可爱]