Mademoiselle A-Elie Semounmp3下载无损flac下载
Mademoiselle A-Elie Semoun在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Elie Semoun
[00:01.000] 作曲 : David Koven
[00:24.39]Chère Mademoiselle A
亲爱的A小姐 [00:31.72]Je vous envoie ces quelques mots d'esprit
我寄给你这些表达我内心深处情感的话语 [00:40.58]Dans une enveloppe bien affranchie
在一封无拘无束的信中 [00:47.92]Mal à l'aise sur leur papier de soie
在薄薄的信纸上写下这些话让我的内心饱受煎熬 [00:51.06]Des mots qui disent je ne vous aime pas
我在信中写道我不爱你了 [00:57.03]Chère Mademoiselle A
亲爱的A小姐 [01:04.63]Un rêve m'avait dit de vous aimer
在我的梦境之中你曾唤我为你的爱人 [01:12.86]Je l'ai suivi à la lettre mais
虽然在这封信之后我又给你写了一连串的信 [01:20.04]Comme c'est dommage mon ange
多么遗憾啊 我的天使 [01:22.47]ca me dérange mais ?a m'arrange
但我搞砸了 一切都早已无法挽回 [01:33.01]Chère Mademoiselle A
亲爱的A小姐 [01:40.33]Dans la boite aux lettres il y a la tienne
在你的信筒里有很多封我写给你的信 [01:48.87]Perdue comme une ame en peine
由于失去挚爱而心痛不已 [01:56.03]Dans mon coeur à jamais
这痛苦将在我心中永存 [01:58.43]Vous n'habitez plus à l'adresse indiquée
你现在居住的地址我已经不知道了 [02:20.88]Perdue comme une ame en peine
由于失去挚爱而痛苦不堪 [02:28.27]Dans mon coeur à jamais
这痛苦在我心中永不磨灭 [02:30.71]Vous n'habitez plus à l'adresse indiquée
你现在居住的地址我已经不知道了 [02:37.00]Chère Mademoiselle A
亲爱的A小姐 [02:44.44]J'ai laché votre main pour un stylo
因为我给你写了那封信所以我和你分手了 [02:53.02]Je regrette d'avoir à dire ces mots
那封信中的话让我追悔莫及 [03:00.30]Recevez s'il vous plait
请接受 [03:02.70]Mes sentiments distingués
我最崇高的敬意(信末用语) [03:07.89]Mes sentiments distingués
我最崇高的敬意 [03:11.94]Mes sentiments distingués
我最崇高的敬意 [03:16.04]Mes sentiments distingués
我最崇高的敬意 [03:24.89]end
翻译完惹~~~~~(✪ω✪)
亲爱的A小姐 [00:31.72]Je vous envoie ces quelques mots d'esprit
我寄给你这些表达我内心深处情感的话语 [00:40.58]Dans une enveloppe bien affranchie
在一封无拘无束的信中 [00:47.92]Mal à l'aise sur leur papier de soie
在薄薄的信纸上写下这些话让我的内心饱受煎熬 [00:51.06]Des mots qui disent je ne vous aime pas
我在信中写道我不爱你了 [00:57.03]Chère Mademoiselle A
亲爱的A小姐 [01:04.63]Un rêve m'avait dit de vous aimer
在我的梦境之中你曾唤我为你的爱人 [01:12.86]Je l'ai suivi à la lettre mais
虽然在这封信之后我又给你写了一连串的信 [01:20.04]Comme c'est dommage mon ange
多么遗憾啊 我的天使 [01:22.47]ca me dérange mais ?a m'arrange
但我搞砸了 一切都早已无法挽回 [01:33.01]Chère Mademoiselle A
亲爱的A小姐 [01:40.33]Dans la boite aux lettres il y a la tienne
在你的信筒里有很多封我写给你的信 [01:48.87]Perdue comme une ame en peine
由于失去挚爱而心痛不已 [01:56.03]Dans mon coeur à jamais
这痛苦将在我心中永存 [01:58.43]Vous n'habitez plus à l'adresse indiquée
你现在居住的地址我已经不知道了 [02:20.88]Perdue comme une ame en peine
由于失去挚爱而痛苦不堪 [02:28.27]Dans mon coeur à jamais
这痛苦在我心中永不磨灭 [02:30.71]Vous n'habitez plus à l'adresse indiquée
你现在居住的地址我已经不知道了 [02:37.00]Chère Mademoiselle A
亲爱的A小姐 [02:44.44]J'ai laché votre main pour un stylo
因为我给你写了那封信所以我和你分手了 [02:53.02]Je regrette d'avoir à dire ces mots
那封信中的话让我追悔莫及 [03:00.30]Recevez s'il vous plait
请接受 [03:02.70]Mes sentiments distingués
我最崇高的敬意(信末用语) [03:07.89]Mes sentiments distingués
我最崇高的敬意 [03:11.94]Mes sentiments distingués
我最崇高的敬意 [03:16.04]Mes sentiments distingués
我最崇高的敬意 [03:24.89]end
翻译完惹~~~~~(✪ω✪)
Mademoiselle A-Elie Semoun热门评论
听说加A也不错哦 就来了
ELIE的歌听了也有六七年了 最喜欢这首mademoiselle A 这么长的时间没有酝酿出几句有逼格的文字 就是喜欢 就是好听而已
不要相信999的音乐,要相信自己的耳朵
曾经的手机铃声🌃 那年我16岁 她也16岁 嗯
是什么让我们相遇,暗号是不是加A。[鬼脸][鬼脸]