We Can Do It (Album Version)-Mel Brooksmp3下载无损flac下载
We Can Do It (Album Version)-Mel Brooks在线试听免费歌词下载
[00:00.00]MAX:
麦克斯: [00:00.000] 作曲 : Mel Brooks [00:00.10]Don't you see Bloom, darling Bloom, glorious Bloom
你不明白吗,布鲁姆,亲爱的布鲁姆,光荣的布鲁姆 [00:03.70]It's so simple!
这太简单了! [00:04.86]Step One! We find the worst play ever written
第一步!我们找到最烂的剧本 [00:07.50]Step Two! We hire the worst director in town
第二部!我们雇全城最烂的导演 [00:09.90]Step Three! I raise two million dollars
第三部!我去集资两百万美元 [00:12.70]LEO:
里欧: [00:12.80]Two?
两百万? [00:13.12]MAX:
麦克斯: [00:13.22]Yes! One for me, one for you
对!你一百万,我一百万 [00:14.89]There's a lot of little old ladies out there
外面有很多小老太太呢 [00:17.00]Step Four!
第四部! [00:18.20]We hire the worst actors in New York and open on Broadway!
我们雇纽约最差的演员在百老汇上演! [00:20.78]And before you can say step five
在你说出第五步之前 [00:22.54]We close on Broadway
我们在百老汇闭幕 [00:24.35]Take our two million and go to Rio!
带上我们的两百万去里约! [00:26.57]LEO:
里欧: [00:26.67]Rio?! Nah, that'd never work
里约?!那绝对行不通 [00:28.28]MAX:
麦克斯: [00:28.38]Oh ye of little faith
你真是没信心 [00:32.11]What did Lewis say to Clark
刘易斯是怎么对克拉克说的? [00:33.69]When everything looked bleak?
当情况看起来黯淡无光 [00:36.11]What did Sir Edmund say to Tenzing
埃德蒙爵士是怎么多对丹增说的? [00:37.85]As they struggled toward Everest peak?
当他们努力攀登珠穆朗玛峰的时候 [00:41.08]What did Washington say to his troops
华盛顿是怎么对他的军队说的? [00:42.90]As they crossed the Delaware?
当他们横渡特拉华河的时候 [00:45.28]I'm sure you're well aware...
我相信你已经意识到了…… [00:49.12]LEO:
里欧: [00:49.22]What'd they say?
他们说了什么? [00:51.24]MAX:
麦克斯: [00:51.34]We. Can. Do it.
我 们 办 得 到 [00:54.90]We can do it
我们办得到 [00:56.69]We can do it, me and you
我们办得到,我和你 [01:01.24]We can do it
我们办得到 [01:03.05]We can do it
我们办得到 [01:05.13]We can make our dreams come true
我们让梦想成真 [01:08.45]Everything you've ever wanted
你想要的一切 [01:11.70]Is just waiting to be had
都在等着你去拥有 [01:15.30]Beautiful girls wearing nothing but pearls
只戴珍珠的美女 [01:18.58]Caressing you, undressing you and driving you mad
爱抚你,为你解衣,让神魂颠倒 [01:22.16]LEO:
里欧: [01:22.26]No!
不! [01:23.41]MAX:
麦克斯: [01:23.51]Bloom! Bloom, wait a minute now...
布鲁姆!布鲁姆,等等…… [01:26.34]Hear me out, just think about it!
听我说,好好想一想! [01:29.35]We can do it,
我们办得到 [01:31.00]We can do it
我们办得到 [01:32.50]This is not the time to shirk!
这不是退缩的时候! [01:35.75]We can do it
我们办得到 [01:37.37]You won't rue it
你不会后悔的 [01:38.90]Say goodbye to petty clerk.
向小职员说再见 [01:42.20]Hi Producer
嗨,制作人 [01:43.89]Yes, Producer
是,制作人 [01:45.45]I mean you, sir, go berserk!
我说你,先生,让我们疯狂吧 [01:49.00]We can do it,
我们办得到 [01:50.58]We can do it
我们办得到 [01:52.19]And I know it's gonna work!
我知道这事能成! [01:56.49]Whadaya say, Bloom?
你怎么说,布鲁姆? [01:58.65]LEO:
里欧: [01:58.75]What do I say
我怎么说 [02:00.53]Finally, a chance to be a Broadway producer
终于有机会成为百老汇制作人 [02:04.14]What do I say
我怎么说 [02:05.58]Finally, a chance to make my dreams come true, sir
终于有机会让我梦想成真,先生 [02:09.25]What do I say
我怎么说 [02:10.81]What do I say
我怎么说 [02:12.28]Here's what I say to you, sir...
我这么说,先生…… [02:17.13]I can't do it
我办不到 [02:19.27]I can't do it
我办不到 [02:21.04]I can't do it, that's not me
我办不到,那不是我作风 [02:24.46]I'm a loser
我是个失败者 [02:26.08]I'm a coward
我是个懦夫 [02:27.55]I'm a chicken, don't you see?
我是个弱鸡,你看不出来吗? [02:31.02]When it comes to wooing women
说道追求女人 [02:34.00]There's a few things that I lack
我有某些缺陷 [02:37.62]Beautiful girls, wearing nothing but pearls
只戴珍珠的美女 [02:40.86]Chasing me, embracing me, I'd have an attack!
追逐我,拥抱我,我会恐慌发作的 [02:45.35]MAX:
麦克斯: [02:45.45]Why, you miserable, cowardly wretched little caterpillar!
为什么,你这个悲惨懦弱的可怜虫! [02:49.86]Don't you ever want to become a butterfly?
难道你不想变成蝴蝶吗? [02:53.00]Don't you want to spread your wings and flap your way to glory?
难道你不想展翅飞向荣耀吗? [02:57.13]LEO:
里欧: [02:57.23]No!
不! [03:01.89]MAX: We can do it,
麦克斯:我们办得到 [03:02.60]LEO: Mr. Bialystock
里欧:比亚利斯托克先生 [03:03.51]MAX: We can do it (LEO:Please stop this song you've got me wrong)
麦克斯:我们办得到(里欧:请别再唱了,你误会我了) [03:05.13]MAX: We can grab that holy grail
麦克斯:我们能抓住这次机遇 [03:05.38]LEO: I'll say "so long" I'm not as strong a person as you think
里欧:我得说再见了,我并不如你想象得那么强 [03:08.01]MAX: We can do it
麦克斯:我们办得到 [03:08.81]LEO: Mr. Bialystock
里欧:比亚利斯托克先生 [03:09.77]MAX: We can do it (LEO:Please take a look, I'm not a crook)
麦克斯:我们办得到(里欧:看看我,我不是个骗子) [03:11.04]MAX: Drink champagne, not ginger ale!
麦克斯:喝香槟,不是姜汁汽水 [03:11.54]LEO: I'm just a schmuck, the bottom line is that
里欧:我只是个笨蛋,这是底线 [03:13.73]I say!
我说! [03:14.39]MAX: Come on, Leo
麦克斯:来吧,里欧 [03:14.90]LEO: I can't do it...
里欧:我办不到 [03:16.03]MAX: Can't you see-o...
麦克斯:你不明白吗…… [03:17.63]LEO: You see Rio, I see jail!
里欧:你看见里约,我看见监狱! [03:21.62]Driver stop! Here!
司机停下!给! [03:28.70]MAX: We can do it!
麦克斯:我们办得到 [03:30.25]LEO: I can't do it!
里欧:我办不到 [03:31.90]MAX: We can do it!
麦克斯:我们办得到 [03:33.40]LEO: I can't do it!
里欧:我办不到 [03:35.16]MAX: We can do it!
麦克斯:我们办得到 [03:35.90]LEO: I can't do it!
里欧:我办不到 [03:36.70]MAX: We can do it!
麦克斯:我们办得到 [03:37.50]LEO: I can't do it!
里欧:我办不到 [03:38.51]MAX: We can...
麦克斯:我们办…… [03:38.64]LEO: I cannot, cannot, cannot, cannot, cannot, cannot do it
里欧:我办不到,办不到,办不到,办不到,办不到,办不到 [03:41.72]'Cos I know, it's gonna fail
因为你知道,肯定会失败 [03:46.70]MAX: Fail? How can it miss
麦克斯:失败?怎么可能 [03:48.15]All you need is a little courage!
你只需要一点勇气 [03:49.50]Bloom, don't you realize
布鲁姆,你难道不明白? [03:50.83]There's a lot more to you than there is to you?
你比自己想的拥有更多
麦克斯: [00:00.000] 作曲 : Mel Brooks [00:00.10]Don't you see Bloom, darling Bloom, glorious Bloom
你不明白吗,布鲁姆,亲爱的布鲁姆,光荣的布鲁姆 [00:03.70]It's so simple!
这太简单了! [00:04.86]Step One! We find the worst play ever written
第一步!我们找到最烂的剧本 [00:07.50]Step Two! We hire the worst director in town
第二部!我们雇全城最烂的导演 [00:09.90]Step Three! I raise two million dollars
第三部!我去集资两百万美元 [00:12.70]LEO:
里欧: [00:12.80]Two?
两百万? [00:13.12]MAX:
麦克斯: [00:13.22]Yes! One for me, one for you
对!你一百万,我一百万 [00:14.89]There's a lot of little old ladies out there
外面有很多小老太太呢 [00:17.00]Step Four!
第四部! [00:18.20]We hire the worst actors in New York and open on Broadway!
我们雇纽约最差的演员在百老汇上演! [00:20.78]And before you can say step five
在你说出第五步之前 [00:22.54]We close on Broadway
我们在百老汇闭幕 [00:24.35]Take our two million and go to Rio!
带上我们的两百万去里约! [00:26.57]LEO:
里欧: [00:26.67]Rio?! Nah, that'd never work
里约?!那绝对行不通 [00:28.28]MAX:
麦克斯: [00:28.38]Oh ye of little faith
你真是没信心 [00:32.11]What did Lewis say to Clark
刘易斯是怎么对克拉克说的? [00:33.69]When everything looked bleak?
当情况看起来黯淡无光 [00:36.11]What did Sir Edmund say to Tenzing
埃德蒙爵士是怎么多对丹增说的? [00:37.85]As they struggled toward Everest peak?
当他们努力攀登珠穆朗玛峰的时候 [00:41.08]What did Washington say to his troops
华盛顿是怎么对他的军队说的? [00:42.90]As they crossed the Delaware?
当他们横渡特拉华河的时候 [00:45.28]I'm sure you're well aware...
我相信你已经意识到了…… [00:49.12]LEO:
里欧: [00:49.22]What'd they say?
他们说了什么? [00:51.24]MAX:
麦克斯: [00:51.34]We. Can. Do it.
我 们 办 得 到 [00:54.90]We can do it
我们办得到 [00:56.69]We can do it, me and you
我们办得到,我和你 [01:01.24]We can do it
我们办得到 [01:03.05]We can do it
我们办得到 [01:05.13]We can make our dreams come true
我们让梦想成真 [01:08.45]Everything you've ever wanted
你想要的一切 [01:11.70]Is just waiting to be had
都在等着你去拥有 [01:15.30]Beautiful girls wearing nothing but pearls
只戴珍珠的美女 [01:18.58]Caressing you, undressing you and driving you mad
爱抚你,为你解衣,让神魂颠倒 [01:22.16]LEO:
里欧: [01:22.26]No!
不! [01:23.41]MAX:
麦克斯: [01:23.51]Bloom! Bloom, wait a minute now...
布鲁姆!布鲁姆,等等…… [01:26.34]Hear me out, just think about it!
听我说,好好想一想! [01:29.35]We can do it,
我们办得到 [01:31.00]We can do it
我们办得到 [01:32.50]This is not the time to shirk!
这不是退缩的时候! [01:35.75]We can do it
我们办得到 [01:37.37]You won't rue it
你不会后悔的 [01:38.90]Say goodbye to petty clerk.
向小职员说再见 [01:42.20]Hi Producer
嗨,制作人 [01:43.89]Yes, Producer
是,制作人 [01:45.45]I mean you, sir, go berserk!
我说你,先生,让我们疯狂吧 [01:49.00]We can do it,
我们办得到 [01:50.58]We can do it
我们办得到 [01:52.19]And I know it's gonna work!
我知道这事能成! [01:56.49]Whadaya say, Bloom?
你怎么说,布鲁姆? [01:58.65]LEO:
里欧: [01:58.75]What do I say
我怎么说 [02:00.53]Finally, a chance to be a Broadway producer
终于有机会成为百老汇制作人 [02:04.14]What do I say
我怎么说 [02:05.58]Finally, a chance to make my dreams come true, sir
终于有机会让我梦想成真,先生 [02:09.25]What do I say
我怎么说 [02:10.81]What do I say
我怎么说 [02:12.28]Here's what I say to you, sir...
我这么说,先生…… [02:17.13]I can't do it
我办不到 [02:19.27]I can't do it
我办不到 [02:21.04]I can't do it, that's not me
我办不到,那不是我作风 [02:24.46]I'm a loser
我是个失败者 [02:26.08]I'm a coward
我是个懦夫 [02:27.55]I'm a chicken, don't you see?
我是个弱鸡,你看不出来吗? [02:31.02]When it comes to wooing women
说道追求女人 [02:34.00]There's a few things that I lack
我有某些缺陷 [02:37.62]Beautiful girls, wearing nothing but pearls
只戴珍珠的美女 [02:40.86]Chasing me, embracing me, I'd have an attack!
追逐我,拥抱我,我会恐慌发作的 [02:45.35]MAX:
麦克斯: [02:45.45]Why, you miserable, cowardly wretched little caterpillar!
为什么,你这个悲惨懦弱的可怜虫! [02:49.86]Don't you ever want to become a butterfly?
难道你不想变成蝴蝶吗? [02:53.00]Don't you want to spread your wings and flap your way to glory?
难道你不想展翅飞向荣耀吗? [02:57.13]LEO:
里欧: [02:57.23]No!
不! [03:01.89]MAX: We can do it,
麦克斯:我们办得到 [03:02.60]LEO: Mr. Bialystock
里欧:比亚利斯托克先生 [03:03.51]MAX: We can do it (LEO:Please stop this song you've got me wrong)
麦克斯:我们办得到(里欧:请别再唱了,你误会我了) [03:05.13]MAX: We can grab that holy grail
麦克斯:我们能抓住这次机遇 [03:05.38]LEO: I'll say "so long" I'm not as strong a person as you think
里欧:我得说再见了,我并不如你想象得那么强 [03:08.01]MAX: We can do it
麦克斯:我们办得到 [03:08.81]LEO: Mr. Bialystock
里欧:比亚利斯托克先生 [03:09.77]MAX: We can do it (LEO:Please take a look, I'm not a crook)
麦克斯:我们办得到(里欧:看看我,我不是个骗子) [03:11.04]MAX: Drink champagne, not ginger ale!
麦克斯:喝香槟,不是姜汁汽水 [03:11.54]LEO: I'm just a schmuck, the bottom line is that
里欧:我只是个笨蛋,这是底线 [03:13.73]I say!
我说! [03:14.39]MAX: Come on, Leo
麦克斯:来吧,里欧 [03:14.90]LEO: I can't do it...
里欧:我办不到 [03:16.03]MAX: Can't you see-o...
麦克斯:你不明白吗…… [03:17.63]LEO: You see Rio, I see jail!
里欧:你看见里约,我看见监狱! [03:21.62]Driver stop! Here!
司机停下!给! [03:28.70]MAX: We can do it!
麦克斯:我们办得到 [03:30.25]LEO: I can't do it!
里欧:我办不到 [03:31.90]MAX: We can do it!
麦克斯:我们办得到 [03:33.40]LEO: I can't do it!
里欧:我办不到 [03:35.16]MAX: We can do it!
麦克斯:我们办得到 [03:35.90]LEO: I can't do it!
里欧:我办不到 [03:36.70]MAX: We can do it!
麦克斯:我们办得到 [03:37.50]LEO: I can't do it!
里欧:我办不到 [03:38.51]MAX: We can...
麦克斯:我们办…… [03:38.64]LEO: I cannot, cannot, cannot, cannot, cannot, cannot do it
里欧:我办不到,办不到,办不到,办不到,办不到,办不到 [03:41.72]'Cos I know, it's gonna fail
因为你知道,肯定会失败 [03:46.70]MAX: Fail? How can it miss
麦克斯:失败?怎么可能 [03:48.15]All you need is a little courage!
你只需要一点勇气 [03:49.50]Bloom, don't you realize
布鲁姆,你难道不明白? [03:50.83]There's a lot more to you than there is to you?
你比自己想的拥有更多