Die Zauberin-Achim Reichelmp3下载无损flac下载
Die Zauberin-Achim Reichel在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作曲 : Achim Reichel
[00:00.14]
[00:16.63]Sie erschien mir irgendwo
剧场某处 [00:19.11]In 'nem Variete
她出现在我面前 [00:21.04]Sie zog Karnickel aus'm Hut
从帽子里变出兔子 [00:23.29]Die waren weiss wie Schnee
它们洁白如雪 [00:25.61]Sie tat es mit'm Lächeln
她只用到了微笑 [00:27.82]Und'm Fingerschnipp
和一个响指 [00:29.99] [00:30.77]Ich war total in ihrem Bann
我彻底陷入她的魔力 [00:33.23]Sie zog mich magisch an-
她神奇地吸引着我 [00:35.36]Die Zauberin!
女魔术师! [00:36.96] [00:39.33]Ich war total in ihrem Bann
我彻底陷入她的魔力 [00:41.70]Sie zog mich magisch an-
她神奇地吸引着我—— [00:45.25]Die Zauberin!
女~魔~术~师! [00:47.38] [00:54.65]Unsere Blicke trafen sich
我们目光相遇 [00:56.79]Ich war elektrisiert
我被电了一般 [00:59.44]Bin wie ferngelenkt
仿佛被遥控着 [01:01.18]Vor die Bühne marschiert
向着舞台走去 [01:03.16]Sie empfing mich mit'm Lächeln
她微笑着迎接 [01:05.69]Und'm Fingerschnipp
打了一个响指 [01:07.96] [01:08.68]Ich war total in ihrem Bann
我彻底陷入她的魔力 [01:11.15]Sie zog mich magisch an-
她神奇地吸引着我 [01:13.43]Die Zauberin!
女魔术师! [01:15.34] [01:17.53]Ich war total in ihrem Bann
我彻底陷入她的魔力 [01:20.00]Sie zog mich magisch an-
她神奇地吸引着我—— [01:23.35]Die Zauberin!
女~魔~术~师! [01:26.12] [01:32.78]Sie sagte: "Pardon Monsieur
她说:“您好 先生 [01:35.33]Wollen Sie mir assistieren?
您愿意协助我吗? [01:37.96]Wenn Sie erlauben
如果您同意 [01:39.39]Ich werde Sie hypnotisieren!"
我会对您催眠!” [01:41.76]Sie sah mir tief in die Augen-
她深深注视着我眼睛 [01:44.04]Da ist es passiert!
魔术就开始了! [01:46.20] [01:46.76]Ich war total in ihrem Bann
我彻底陷入她的魔力 [01:49.10]Sie zog mich magisch an-
她神奇地吸引着我 [01:51.36]Die Zauberin!
女魔术师! [01:53.42] [01:55.55]Ich war total in ihrem Bann
我彻底陷入她的魔力 [01:57.98]Sie zog mich magisch an-
她神奇地吸引着我—— [02:01.36]Die Zauberin!
女~魔~术~师! [02:03.94] [02:10.59]Ich wusste nicht wo ich war
我不知道在哪里 [02:13.26]Wie mir geschah
不知发生了什么 [02:15.37]Ich war wehrlos wie ein Baby
如婴儿一样无助 [02:17.26]Sie war meine Mama
她变成了我妈妈 [02:19.67]Sie ließ mich bellen wie ein Hündchen
她让我学小狗叫 [02:21.76]Und wie ein Kater schnurren
学野猫一样咕噜 [02:24.61](schnurren)
(咕噜……) [02:28.83](Ah...Die Zauberin!)
(啊……这女魔术师!) [02:31.18] [02:33.24]Ich war total in ihrem Bann
我彻底陷入她的魔力 [02:35.78]Sie zog mich magisch an-
她神奇地吸引着我 [02:40.86]Die Zauberin~
女魔术师~ [02:43.90] [03:02.65]Die Zauberin!
女魔术师! [03:04.34] [03:19.70]Nach der Show ging ich zu ihr
演出结束后我去找她 [03:22.41]An die Gaderobentür
在衣帽间的门口 [03:24.68]Mein Herz klopfte wie wild-
我的心砰砰直跳 [03:26.58]Da öffnete sie mir!
她给我开了门! [03:28.31]Sie sah mir tief in die Augen-
深深注视着我的眼 [03:30.98]Da ist es passiert!
魔术就开始了! [03:33.69]Ich war total in ihrem Bann
我彻底陷入她的魔力 [03:36.39]Sie zog mich magisch an-
她神奇地吸引着我 [03:38.51]Die Zauberin!
女魔术师! [03:40.23] [03:42.52]Ich war total in ihrem Bann
我彻底陷入她的魔力 [03:45.09]Sie zog mich magisch an-
她神奇地吸引着我 [03:50.37]Die Zauberin~
女魔术师~ [03:54.60]Die Zauberin~
女魔术师~ [03:57.70] [04:01.69](yeah) [04:02.56] [04:09.72](wunderbar)
(不可思议) [04:10.84] [04:16.95]Sie erschien mir irgendwo
剧场某处 [04:18.80]In 'nem Variete
她出现在我面前 [04:20.64]Sie zog Karnickel aus'm Hut
从帽子里变出兔子 [04:22.72]Die waren weiss wie Schnee
它们洁白如雪 [04:25.48]Sie tat es mit'm Lächeln . .
她只用到了微笑... [04:27.28]
剧场某处 [00:19.11]In 'nem Variete
她出现在我面前 [00:21.04]Sie zog Karnickel aus'm Hut
从帽子里变出兔子 [00:23.29]Die waren weiss wie Schnee
它们洁白如雪 [00:25.61]Sie tat es mit'm Lächeln
她只用到了微笑 [00:27.82]Und'm Fingerschnipp
和一个响指 [00:29.99] [00:30.77]Ich war total in ihrem Bann
我彻底陷入她的魔力 [00:33.23]Sie zog mich magisch an-
她神奇地吸引着我 [00:35.36]Die Zauberin!
女魔术师! [00:36.96] [00:39.33]Ich war total in ihrem Bann
我彻底陷入她的魔力 [00:41.70]Sie zog mich magisch an-
她神奇地吸引着我—— [00:45.25]Die Zauberin!
女~魔~术~师! [00:47.38] [00:54.65]Unsere Blicke trafen sich
我们目光相遇 [00:56.79]Ich war elektrisiert
我被电了一般 [00:59.44]Bin wie ferngelenkt
仿佛被遥控着 [01:01.18]Vor die Bühne marschiert
向着舞台走去 [01:03.16]Sie empfing mich mit'm Lächeln
她微笑着迎接 [01:05.69]Und'm Fingerschnipp
打了一个响指 [01:07.96] [01:08.68]Ich war total in ihrem Bann
我彻底陷入她的魔力 [01:11.15]Sie zog mich magisch an-
她神奇地吸引着我 [01:13.43]Die Zauberin!
女魔术师! [01:15.34] [01:17.53]Ich war total in ihrem Bann
我彻底陷入她的魔力 [01:20.00]Sie zog mich magisch an-
她神奇地吸引着我—— [01:23.35]Die Zauberin!
女~魔~术~师! [01:26.12] [01:32.78]Sie sagte: "Pardon Monsieur
她说:“您好 先生 [01:35.33]Wollen Sie mir assistieren?
您愿意协助我吗? [01:37.96]Wenn Sie erlauben
如果您同意 [01:39.39]Ich werde Sie hypnotisieren!"
我会对您催眠!” [01:41.76]Sie sah mir tief in die Augen-
她深深注视着我眼睛 [01:44.04]Da ist es passiert!
魔术就开始了! [01:46.20] [01:46.76]Ich war total in ihrem Bann
我彻底陷入她的魔力 [01:49.10]Sie zog mich magisch an-
她神奇地吸引着我 [01:51.36]Die Zauberin!
女魔术师! [01:53.42] [01:55.55]Ich war total in ihrem Bann
我彻底陷入她的魔力 [01:57.98]Sie zog mich magisch an-
她神奇地吸引着我—— [02:01.36]Die Zauberin!
女~魔~术~师! [02:03.94] [02:10.59]Ich wusste nicht wo ich war
我不知道在哪里 [02:13.26]Wie mir geschah
不知发生了什么 [02:15.37]Ich war wehrlos wie ein Baby
如婴儿一样无助 [02:17.26]Sie war meine Mama
她变成了我妈妈 [02:19.67]Sie ließ mich bellen wie ein Hündchen
她让我学小狗叫 [02:21.76]Und wie ein Kater schnurren
学野猫一样咕噜 [02:24.61](schnurren)
(咕噜……) [02:28.83](Ah...Die Zauberin!)
(啊……这女魔术师!) [02:31.18] [02:33.24]Ich war total in ihrem Bann
我彻底陷入她的魔力 [02:35.78]Sie zog mich magisch an-
她神奇地吸引着我 [02:40.86]Die Zauberin~
女魔术师~ [02:43.90] [03:02.65]Die Zauberin!
女魔术师! [03:04.34] [03:19.70]Nach der Show ging ich zu ihr
演出结束后我去找她 [03:22.41]An die Gaderobentür
在衣帽间的门口 [03:24.68]Mein Herz klopfte wie wild-
我的心砰砰直跳 [03:26.58]Da öffnete sie mir!
她给我开了门! [03:28.31]Sie sah mir tief in die Augen-
深深注视着我的眼 [03:30.98]Da ist es passiert!
魔术就开始了! [03:33.69]Ich war total in ihrem Bann
我彻底陷入她的魔力 [03:36.39]Sie zog mich magisch an-
她神奇地吸引着我 [03:38.51]Die Zauberin!
女魔术师! [03:40.23] [03:42.52]Ich war total in ihrem Bann
我彻底陷入她的魔力 [03:45.09]Sie zog mich magisch an-
她神奇地吸引着我 [03:50.37]Die Zauberin~
女魔术师~ [03:54.60]Die Zauberin~
女魔术师~ [03:57.70] [04:01.69](yeah) [04:02.56] [04:09.72](wunderbar)
(不可思议) [04:10.84] [04:16.95]Sie erschien mir irgendwo
剧场某处 [04:18.80]In 'nem Variete
她出现在我面前 [04:20.64]Sie zog Karnickel aus'm Hut
从帽子里变出兔子 [04:22.72]Die waren weiss wie Schnee
它们洁白如雪 [04:25.48]Sie tat es mit'm Lächeln . .
她只用到了微笑... [04:27.28]
Die Zauberin-Achim Reichel热门评论
大家不要着急,歌词我已经制作并上传了,记得给我点赞~o( ̄▽ ̄)d
看来Aloha heja he是他的巅峰了