朝焼けターミナル ( STARS REMIX)-ひさしろmp3下载无损flac下载
朝焼けターミナル ( STARS REMIX)-ひさしろ在线试听免费歌词下载
[00:01.05]作词:一億円P
[00:05.18]作曲:一億円P
[00:10.48]
[00:16.57]「午前5時半に
“早上五点半的时候 [00:20.43]朝日を見に行こう。」
我们去看朝阳吧” [00:24.27]あいつが突然 切り出した
那人突然 冒出这话来 [00:31.62]僕は戸惑って少し嫌がって
我犹豫着不大想去 [00:39.03]でも君が「行こう?」って
但因为你跟我说 [00:42.66]言うもんだからさ
“去吧?” [00:45.43] [00:47.45]眠い目を擦り 海へ向かう
揉了揉惺忪睡眼 出发前往大海 [00:51.17]暗がりの向こう 君が来る
一片黑暗之中 你向我走来 [00:54.89]肝心のあいつはまだ来ない
至关重要的那人却还没来 [00:58.48]僕ら二人ぼっちこのまま
就这样只有我们二人 [01:01.80] [01:02.40]朝日を待つ君を見ていた
注视着等待朝阳的你 [01:06.12]今にも「好きだ。」と言いそうで
现在感觉说得出“我喜欢你。” [01:09.64]冴えないミュージック 口ずさんでも
嘴上随意哼起无聊的曲调 [01:13.18]消せない想いとさざ波の音
消不去的心意与海浪的声响 [01:17.01]朝日が昇れば離ればなれ
朝阳升起后我们就要分别了 [01:21.10]終着駅のような朝が来る
清晨如同终点站般来临 [01:24.57]何も言えずにただ待ってた
什么也说不出口只是如此等待着 [01:28.11]また今日が思い出になっちゃうよ
今天又会变作回忆哦 [01:32.09]「あぁ。」
“啊啊” [01:33.30] [01:47.34]海辺の君が手招きする
你站在海边向我招手 [01:50.86]ためらいながら隣に立つ
我边犹豫著边站在你身旁 [01:54.53]肝心のあいつはまだこない
至关重要的那人却还没来 [01:58.18]なんとなく気付く午前6時
无意间发现已经早上六点了 [02:01.72] [02:02.54]朝日を待つ君が僕を見る
你等待朝阳并注视着我 [02:05.71]何か言いたそうな君に
欲言又止的你 [02:09.48]気づかないフリ 臆病なまま
我装作没察觉到 依旧胆怯 [02:12.91]紅く染まる水平線なぞる
用视线描画着染红的水平线 [02:17.06]朝日が昇れば離ればなれ
朝阳升起后我们就要分别了 [02:20.94]終着駅のような朝が来る
清晨如同终点站般来临 [02:24.31]青褐色が薄く滲んで
蓝褐色淡淡渗开 [02:27.90]寒空が少し優しくなる
寒空也披上少许温柔了 [02:31.86] [02:32.75]なんでもないような毎日が
看似平平淡淡的每一天 [02:36.32]今では大事な宝物
如今是珍贵的宝物 [02:40.02]それでもいつか忘れてしまうのかな
即使如此有朝一日也会将其忘却吧 [02:45.25] [02:55.41]朝日が昇って離ればなれ
朝阳升起后我们就要分别了 [03:00.75]終着駅のような朝が来た
清晨如同终点站般来临 [03:04.16]「また会おうね。」 約束して
“下次再见吧。” 我们许下约定 [03:07.59]そして今日が思い出になっちゃった
然后今天变作了回忆 [03:11.51]帰る君をずっと見ていた
一直目送着走上归途的你 [03:15.49]何度も振り返り手を振る
多少次回头向我挥手 [03:19.02]遠くなってさ 小さくなって
渐渐变远 渐渐变小 [03:22.60]見えなくなって
渐渐不见了 [03:24.45]また今日が始まる
而今天又要开始了 [03:26.75]「バイバイ。」
“再见。”
“早上五点半的时候 [00:20.43]朝日を見に行こう。」
我们去看朝阳吧” [00:24.27]あいつが突然 切り出した
那人突然 冒出这话来 [00:31.62]僕は戸惑って少し嫌がって
我犹豫着不大想去 [00:39.03]でも君が「行こう?」って
但因为你跟我说 [00:42.66]言うもんだからさ
“去吧?” [00:45.43] [00:47.45]眠い目を擦り 海へ向かう
揉了揉惺忪睡眼 出发前往大海 [00:51.17]暗がりの向こう 君が来る
一片黑暗之中 你向我走来 [00:54.89]肝心のあいつはまだ来ない
至关重要的那人却还没来 [00:58.48]僕ら二人ぼっちこのまま
就这样只有我们二人 [01:01.80] [01:02.40]朝日を待つ君を見ていた
注视着等待朝阳的你 [01:06.12]今にも「好きだ。」と言いそうで
现在感觉说得出“我喜欢你。” [01:09.64]冴えないミュージック 口ずさんでも
嘴上随意哼起无聊的曲调 [01:13.18]消せない想いとさざ波の音
消不去的心意与海浪的声响 [01:17.01]朝日が昇れば離ればなれ
朝阳升起后我们就要分别了 [01:21.10]終着駅のような朝が来る
清晨如同终点站般来临 [01:24.57]何も言えずにただ待ってた
什么也说不出口只是如此等待着 [01:28.11]また今日が思い出になっちゃうよ
今天又会变作回忆哦 [01:32.09]「あぁ。」
“啊啊” [01:33.30] [01:47.34]海辺の君が手招きする
你站在海边向我招手 [01:50.86]ためらいながら隣に立つ
我边犹豫著边站在你身旁 [01:54.53]肝心のあいつはまだこない
至关重要的那人却还没来 [01:58.18]なんとなく気付く午前6時
无意间发现已经早上六点了 [02:01.72] [02:02.54]朝日を待つ君が僕を見る
你等待朝阳并注视着我 [02:05.71]何か言いたそうな君に
欲言又止的你 [02:09.48]気づかないフリ 臆病なまま
我装作没察觉到 依旧胆怯 [02:12.91]紅く染まる水平線なぞる
用视线描画着染红的水平线 [02:17.06]朝日が昇れば離ればなれ
朝阳升起后我们就要分别了 [02:20.94]終着駅のような朝が来る
清晨如同终点站般来临 [02:24.31]青褐色が薄く滲んで
蓝褐色淡淡渗开 [02:27.90]寒空が少し優しくなる
寒空也披上少许温柔了 [02:31.86] [02:32.75]なんでもないような毎日が
看似平平淡淡的每一天 [02:36.32]今では大事な宝物
如今是珍贵的宝物 [02:40.02]それでもいつか忘れてしまうのかな
即使如此有朝一日也会将其忘却吧 [02:45.25] [02:55.41]朝日が昇って離ればなれ
朝阳升起后我们就要分别了 [03:00.75]終着駅のような朝が来た
清晨如同终点站般来临 [03:04.16]「また会おうね。」 約束して
“下次再见吧。” 我们许下约定 [03:07.59]そして今日が思い出になっちゃった
然后今天变作了回忆 [03:11.51]帰る君をずっと見ていた
一直目送着走上归途的你 [03:15.49]何度も振り返り手を振る
多少次回头向我挥手 [03:19.02]遠くなってさ 小さくなって
渐渐变远 渐渐变小 [03:22.60]見えなくなって
渐渐不见了 [03:24.45]また今日が始まる
而今天又要开始了 [03:26.75]「バイバイ。」
“再见。”
朝焼けターミナル ( STARS REMIX)-ひさしろ热门评论
"呐,五点半了,我们去看朝阳吧。”女朋友起床就给我的头一掌。
也有可能比那些随便就能说出:“我喜欢你”的那些人喜欢的更深呢?
你才二十多岁,没遇到喜欢的人很正常,往后你会发现,大概是遇不到了。
接着你室友被吓醒了,直接给你一巴掌,“谁是你女朋友?”
早上5点半,我们一起来钉钉上课吧
看到歌名的第一瞬间,想到的是这首歌《朝焼けのスターマイン》,来自可塑性记忆
曲终未必人散,有缘自会重逢。
[哀伤]又想谈恋爱又不想谈恋爱看到身边的朋友谈恋爱我真的好酸。但是啊对于谈恋爱这件事我是绝对不会让步的,不是最喜欢就不行大不了一直单着。
“午前5時半に,朝日を見に行こう。”那家伙把我从睡梦中拍醒。那一刻我才明白,喜欢一个人不是给她多好的生活,而是有时间陪她去看早晨五点半的朝阳。
@云音乐曲库 歌手和“Misha”(演唱日文的那一位)是同一人,请合并,另外有两位歌手重名都叫“Misha”,可以区分一下吗?谢谢曲库君~
我叫热评,我不想给你上,我想反过来(ʃ◔౪◔)ʃ
高中听的那会很喜欢吹口哨那段
我才多大啊,暗恋一个人如此之深,每一次看到她,我的心都会被打击,我连跟她说话的勇气都没有,诸位,如果你们有爱的人,那么,你们要大胆地去追,加油吧!
真好听,我要为这首歌转身了🌕🌖🌗🌘🌚,我还要再转一次🌑🌒🌓🌔🌝。我要转转转转转转转转转转转转转转转转转转转转转转转转转转转转转转转转转转转转转转转转转转转转转圈圈