パズルガール-とあ/初音ミクmp3下载无损flac下载
パズルガール-とあ/初音ミク在线试听免费歌词下载
[00:01.09]1 2
1 2 [00:06.83]1 2
1 2 [00:09.65]1 2
1 2 [00:11.09]1 2 3
1 2 3 [00:35.77]いっぱいあるんだよ 欲しいもの
有很多 想要得到的事物啊 [00:38.65]いっぱいなんだよ 嫌なとこ
有着很多很多啊 在讨厌的地方 [00:41.49]見えないようにさ 隠しても
即使藏了起来 想要让自己看不到 [00:44.37]けっきょく 溢れちゃうでしょ
但结果 还是满溢出来了吧 [00:47.26]無いものばっかさ おねだりで
什么都没拥有 明明无理强求地 [00:50.17]欲張ったってさ いいのにね
贪心一点 也是没关系的吧 [00:53.05]意地張ったってさ ぶつかって
即使这样固执下去 却还是会碰上问题 [00:55.95]凹んで 沈んじゃうでしょ
感到挫折 然后变得消沉的吧 [00:58.86]形のあるもの
虽然想要将有形之物 [01:00.78]たくさん 集めたいけど
许多许多 聚集起来 [01:03.81]ねぇ 綺麗じゃないとこ
呐 那不甚漂亮之处 [01:06.54]それも 受け入れられるの?
是否也能 容纳得了呢? [01:09.45]追いかけて たっ たっ
紧紧追随着 [01:11.14]君だけ見てた
就只注视着你一人 [01:13.32]愛されないけどさ
虽然你并不爱我 [01:16.59]バカみたい けど見てたい
就像个笨蛋似的但还是想看着你 [01:18.94]笑われたっていいよ
即使会被嘲笑也没关系 [01:21.07]泣き虫は しっ しっ
爱哭鬼的我 [01:22.73]見られたくないし
不想被人看到 [01:24.75]今はまだこの距離で
现在依然维持这段距离 [01:28.01]ハマらないかもしれない
虽然你大概不会对我着迷 [01:30.96]色の無いパズルみたいで いっか
但就像是无色的拼图似的 还是算了 [01:45.05]失敗だってさ それなりに
即使失败了 [01:47.98]いっぱいあってさ
但要是也有相应地有着许多 [01:50.00]いいのにね
就好了呢 [01:50.91]引っ張っちゃえばさ
要是强行来的话 [01:52.92]アタリか ハズレか
会成功吗 会失败吗 [01:55.02]どっちかでしょ?
结果会是哪边呢? [01:56.67]絶対なんてさ 無いんだし
绝对什么的 是不存在的 [01:59.58]頑張ったってさ いいかもね
即使努力过了 或许也不错吧 [02:02.45]尖ったってさ
若然毫不留情地说出来 [02:04.51]刺さるか 折れるか
会伤害到你吗 会令你屈服吗 [02:06.61]どっちかでしょ?
结果会是哪边呢? [02:08.29]綺麗なものだけ
虽然想要充满着美丽的事物 [02:10.32]並べて生きてたいけど
这样活下去 [02:13.25]ねぇ 昔の黒いとこ
呐 往昔的那漆黑之处 [02:15.96]白く塗り潰しちゃうの?
要去填补上白色吗? [02:18.89]片付けて ぱっ ぱっ
收拾整理 [02:20.52]思い出は出しっぱ
回想起来了 [02:22.59]忘れられないからさ
因为我忘记不了呢 [02:25.92]バカみたい けど見てたい
就像个笨蛋似的 但还是想看着你 [02:28.28]笑われたっていいよ
即使会被嘲笑也没关系 [02:30.46]急いで ちゃっ ちゃっ
赶急起来 [02:32.02]早く行かなくっちゃ
得快点才行 [02:34.15]今またあの場所で
现在又再在那片地方 [02:37.57]届かないけど触れたい
遥不可及却想要触碰到你 [02:40.40]終わらないパズルみたいで
就像是没有终结的拼图似的 [02:42.69]いっか
还是算了 [02:54.46]待ってるなんて イヤだよ
等待什么的 我讨厌啊 [02:57.41]ジタバタ してたいの
不禁想要 慌张起来 [03:00.31]迷子になったピースも
不知去了何处的碎片 [03:03.22]愛してたいからさ
也想要心爱着呢 [03:05.91]間違って 泣いたって
即使弄错了哭了起来 [03:08.10]迷ったって 何回だって
即使迷失了 即使如此多少遍 [03:12.48]追いかけて たっ たっ
还是紧紧追随着你 [03:15.46]「走らなきゃ」って
不跑起来不行了 [03:16.90]前だけ見てた
只注视着前方 [03:19.06]愛されなくてもさ
虽然你并不爱我 [03:22.34]バカみたい けど見てたい
就像个笨蛋似的 但还是想看着你 [03:24.74]笑われたっていいよ
即使会被嘲笑也没关系 [03:26.85]泣き虫は しっ しっ
爱哭鬼的我 [03:28.50]見られたくないし
不想被人看到 [03:30.58]今またこの場所で
现在依然又再在这片地方 [03:33.86]ハマらないかもしれない
虽然你大概不会对我着迷 [03:36.77]届かないけど触れたい
遥不可及却想要触碰到你 [03:39.66]繋ぎたい近づきたい
想要与你相连想要靠近你 [03:42.56]終わりのないパズルみたいで
就像是没有终结的拼图似的 [03:44.78]いいじゃん
也不错吧
1 2 [00:06.83]1 2
1 2 [00:09.65]1 2
1 2 [00:11.09]1 2 3
1 2 3 [00:35.77]いっぱいあるんだよ 欲しいもの
有很多 想要得到的事物啊 [00:38.65]いっぱいなんだよ 嫌なとこ
有着很多很多啊 在讨厌的地方 [00:41.49]見えないようにさ 隠しても
即使藏了起来 想要让自己看不到 [00:44.37]けっきょく 溢れちゃうでしょ
但结果 还是满溢出来了吧 [00:47.26]無いものばっかさ おねだりで
什么都没拥有 明明无理强求地 [00:50.17]欲張ったってさ いいのにね
贪心一点 也是没关系的吧 [00:53.05]意地張ったってさ ぶつかって
即使这样固执下去 却还是会碰上问题 [00:55.95]凹んで 沈んじゃうでしょ
感到挫折 然后变得消沉的吧 [00:58.86]形のあるもの
虽然想要将有形之物 [01:00.78]たくさん 集めたいけど
许多许多 聚集起来 [01:03.81]ねぇ 綺麗じゃないとこ
呐 那不甚漂亮之处 [01:06.54]それも 受け入れられるの?
是否也能 容纳得了呢? [01:09.45]追いかけて たっ たっ
紧紧追随着 [01:11.14]君だけ見てた
就只注视着你一人 [01:13.32]愛されないけどさ
虽然你并不爱我 [01:16.59]バカみたい けど見てたい
就像个笨蛋似的但还是想看着你 [01:18.94]笑われたっていいよ
即使会被嘲笑也没关系 [01:21.07]泣き虫は しっ しっ
爱哭鬼的我 [01:22.73]見られたくないし
不想被人看到 [01:24.75]今はまだこの距離で
现在依然维持这段距离 [01:28.01]ハマらないかもしれない
虽然你大概不会对我着迷 [01:30.96]色の無いパズルみたいで いっか
但就像是无色的拼图似的 还是算了 [01:45.05]失敗だってさ それなりに
即使失败了 [01:47.98]いっぱいあってさ
但要是也有相应地有着许多 [01:50.00]いいのにね
就好了呢 [01:50.91]引っ張っちゃえばさ
要是强行来的话 [01:52.92]アタリか ハズレか
会成功吗 会失败吗 [01:55.02]どっちかでしょ?
结果会是哪边呢? [01:56.67]絶対なんてさ 無いんだし
绝对什么的 是不存在的 [01:59.58]頑張ったってさ いいかもね
即使努力过了 或许也不错吧 [02:02.45]尖ったってさ
若然毫不留情地说出来 [02:04.51]刺さるか 折れるか
会伤害到你吗 会令你屈服吗 [02:06.61]どっちかでしょ?
结果会是哪边呢? [02:08.29]綺麗なものだけ
虽然想要充满着美丽的事物 [02:10.32]並べて生きてたいけど
这样活下去 [02:13.25]ねぇ 昔の黒いとこ
呐 往昔的那漆黑之处 [02:15.96]白く塗り潰しちゃうの?
要去填补上白色吗? [02:18.89]片付けて ぱっ ぱっ
收拾整理 [02:20.52]思い出は出しっぱ
回想起来了 [02:22.59]忘れられないからさ
因为我忘记不了呢 [02:25.92]バカみたい けど見てたい
就像个笨蛋似的 但还是想看着你 [02:28.28]笑われたっていいよ
即使会被嘲笑也没关系 [02:30.46]急いで ちゃっ ちゃっ
赶急起来 [02:32.02]早く行かなくっちゃ
得快点才行 [02:34.15]今またあの場所で
现在又再在那片地方 [02:37.57]届かないけど触れたい
遥不可及却想要触碰到你 [02:40.40]終わらないパズルみたいで
就像是没有终结的拼图似的 [02:42.69]いっか
还是算了 [02:54.46]待ってるなんて イヤだよ
等待什么的 我讨厌啊 [02:57.41]ジタバタ してたいの
不禁想要 慌张起来 [03:00.31]迷子になったピースも
不知去了何处的碎片 [03:03.22]愛してたいからさ
也想要心爱着呢 [03:05.91]間違って 泣いたって
即使弄错了哭了起来 [03:08.10]迷ったって 何回だって
即使迷失了 即使如此多少遍 [03:12.48]追いかけて たっ たっ
还是紧紧追随着你 [03:15.46]「走らなきゃ」って
不跑起来不行了 [03:16.90]前だけ見てた
只注视着前方 [03:19.06]愛されなくてもさ
虽然你并不爱我 [03:22.34]バカみたい けど見てたい
就像个笨蛋似的 但还是想看着你 [03:24.74]笑われたっていいよ
即使会被嘲笑也没关系 [03:26.85]泣き虫は しっ しっ
爱哭鬼的我 [03:28.50]見られたくないし
不想被人看到 [03:30.58]今またこの場所で
现在依然又再在这片地方 [03:33.86]ハマらないかもしれない
虽然你大概不会对我着迷 [03:36.77]届かないけど触れたい
遥不可及却想要触碰到你 [03:39.66]繋ぎたい近づきたい
想要与你相连想要靠近你 [03:42.56]終わりのないパズルみたいで
就像是没有终结的拼图似的 [03:44.78]いいじゃん
也不错吧
パズルガール-とあ/初音ミク热门评论
整首歌都在说:“我可爱吗?”
为什么要在miku殿下的歌说翻唱[大笑][大笑]一点礼貌都不懂?
TOA桑好多曲子都超可爱治愈,满满的都是暗恋的少女心呢~【呐,我是真的超级超级喜欢你啊……你真的喜欢我吗?。・゜・(ノД`)・゜・。
日推了翻唱的版本!但是我就是有种直觉认为这是公主殿下的歌!一找还果然是!看来我快要成为一名合格的骑士团成员了![奸笑]
你永远也不知道在初音专辑的歌里能找到多少首被翻唱n次的本家
感觉如果不喜欢toa的话toa就要哭出来一样_(:зゝ∠)_
汪兔,汪兔~ 汪兔,汪兔 ~汪兔,汪兔 ,汪兔岁。
以前一直以为sana是原唱,初音居然是原唱真的好激动,收藏到歌单...
歌曲开头先是从one开始,然后发展到two,再接着是小心谨慎onetwo,然后趋于熟练,最后发展到一气呵成的onetwothree,这不正是少女微妙细腻的思想下的行为的尝试的象征吗
以前听歌不注意p主,现在发现喜欢的好多喜欢曲子都出自一个人[可爱]
本家这么冷真的让人唏嘘……
还有种就是找到原唱然后刷翻唱的。。让我觉得非常恶心。。
唱见很少有人会自己作曲
《关于原曲比翻唱冷并且我多年认为翻唱是原曲的那档事》🌚