Tu Enemigo-Pablo López/Juanesmp3下载无损flac下载
Tu Enemigo-Pablo López/Juanes在线试听免费歌词下载
[00:00.00]Pablo López - Tu Enemigo (feat. Juanes)
[00:00.000] 作曲 : Pablo López
[00:00.78]Bajo la sombra gris de otra montaña
在另一座山的阴影下 [00:06.08]Bebiendo sin permiso de otro río
肆意在另一条河摄取你的河水 [00:11.39]Alimentando al monstruo de la rabia
来喂养愤怒之兽的是 [00:15.89]Tu enemigo
你的敌人 [00:17.72] [00:22.11]¿Quién viene a tu país a profanarte?
是谁来到你的国家玷污你 [00:27.48]¿Quien pisa la ciudad sin tu permiso?
是谁未经准许踏入你的城市 [00:32.66]¿Quien sacará tus cosas de la calle?
又是谁抢占你的地盘 [00:37.19]Tu enemigo
是你的敌人 [00:39.73] [00:42.19]Si estos idiotas supieran
如果这些愚昧的人知道 [00:44.90]Que yo soy el hombre más rico del mundo así
我犹如最富有的人 [00:49.43]Viviendo de tus abrazos
生活在你的怀抱中 [00:52.64]Olvidaron que el hombre no es más que un hombre
他们忘记了这个男人的强大 [00:57.77]Que tus manos son mi bandera
他用你的手作为旗帜 [01:01.61]Y que tengo de frontera una canción
而我用一首歌来抵御 [01:05.42] [01:10.07]No me preguntes para qué he venido
不要问我我为何而来 [01:15.35]Pregúntate mejor cómo has llegado
最好问问你自己在这里拿走了什么 [01:20.66]Puede que seas el hijo de algún hijo
你也可能是 [01:25.15]De un esclavo
奴隶的后代 [01:27.33] [01:31.45]Ven y háblale de frente a tu enemigo
来与你的敌人正面交锋 [01:34.07](Ven y háblale de frente a tu enemigo)
(来与你的敌人正面交锋) [01:36.70]Culpable del amor, trabajo y tierra
爱 劳动力和土地的罪恶 [01:39.39](Culpable del amor, trabajo y tierra)
(爱 劳动力和土地的罪恶) [01:42.11]Culpable de vivir en el camino
如此过活的罪恶 [01:46.56]Por tu guerra
全由你挑动的战争而生 [01:48.80] [01:51.51]Si estos idiotas supieran
如果这些愚昧的人知道 [01:54.22]Que yo soy el hombre más rico del mundo así
我犹如最富有的人 [01:58.76]Viviendo de tus abrazos
生活在你的怀抱中 [02:01.86]Olvidaron que el hombre no es más que un hombre
他们忘记了这个男人的强大 [02:07.07]Que tus manos son mi bandera
他用你的手作为旗帜 [02:10.91]Y que tengo de frontera una canción
我用一首歌来抵御 [02:15.79] [02:34.25]Si estos idiotas supieran
如果这些愚昧的人知道 [02:36.93]Que yo soy el hombre más rico del mundo así
我犹如最富有的人 [02:41.43]Viviendo de tus abrazos
生活在你的怀抱中 [02:44.55]Olvidaron que el hombre no es más que un hombre
他们忘记了这个男人的强大 [02:49.74]Que tus manos son mi bandera
他用你的手作为旗帜 [02:53.50]Y que tengo de frontera una canción
我用一首歌来抵御 [02:58.56] [03:01.84]Una canción
一首战歌 [03:04.66] [03:12.64]Una canción
一首战歌 [03:17.81]
在另一座山的阴影下 [00:06.08]Bebiendo sin permiso de otro río
肆意在另一条河摄取你的河水 [00:11.39]Alimentando al monstruo de la rabia
来喂养愤怒之兽的是 [00:15.89]Tu enemigo
你的敌人 [00:17.72] [00:22.11]¿Quién viene a tu país a profanarte?
是谁来到你的国家玷污你 [00:27.48]¿Quien pisa la ciudad sin tu permiso?
是谁未经准许踏入你的城市 [00:32.66]¿Quien sacará tus cosas de la calle?
又是谁抢占你的地盘 [00:37.19]Tu enemigo
是你的敌人 [00:39.73] [00:42.19]Si estos idiotas supieran
如果这些愚昧的人知道 [00:44.90]Que yo soy el hombre más rico del mundo así
我犹如最富有的人 [00:49.43]Viviendo de tus abrazos
生活在你的怀抱中 [00:52.64]Olvidaron que el hombre no es más que un hombre
他们忘记了这个男人的强大 [00:57.77]Que tus manos son mi bandera
他用你的手作为旗帜 [01:01.61]Y que tengo de frontera una canción
而我用一首歌来抵御 [01:05.42] [01:10.07]No me preguntes para qué he venido
不要问我我为何而来 [01:15.35]Pregúntate mejor cómo has llegado
最好问问你自己在这里拿走了什么 [01:20.66]Puede que seas el hijo de algún hijo
你也可能是 [01:25.15]De un esclavo
奴隶的后代 [01:27.33] [01:31.45]Ven y háblale de frente a tu enemigo
来与你的敌人正面交锋 [01:34.07](Ven y háblale de frente a tu enemigo)
(来与你的敌人正面交锋) [01:36.70]Culpable del amor, trabajo y tierra
爱 劳动力和土地的罪恶 [01:39.39](Culpable del amor, trabajo y tierra)
(爱 劳动力和土地的罪恶) [01:42.11]Culpable de vivir en el camino
如此过活的罪恶 [01:46.56]Por tu guerra
全由你挑动的战争而生 [01:48.80] [01:51.51]Si estos idiotas supieran
如果这些愚昧的人知道 [01:54.22]Que yo soy el hombre más rico del mundo así
我犹如最富有的人 [01:58.76]Viviendo de tus abrazos
生活在你的怀抱中 [02:01.86]Olvidaron que el hombre no es más que un hombre
他们忘记了这个男人的强大 [02:07.07]Que tus manos son mi bandera
他用你的手作为旗帜 [02:10.91]Y que tengo de frontera una canción
我用一首歌来抵御 [02:15.79] [02:34.25]Si estos idiotas supieran
如果这些愚昧的人知道 [02:36.93]Que yo soy el hombre más rico del mundo así
我犹如最富有的人 [02:41.43]Viviendo de tus abrazos
生活在你的怀抱中 [02:44.55]Olvidaron que el hombre no es más que un hombre
他们忘记了这个男人的强大 [02:49.74]Que tus manos son mi bandera
他用你的手作为旗帜 [02:53.50]Y que tengo de frontera una canción
我用一首歌来抵御 [02:58.56] [03:01.84]Una canción
一首战歌 [03:04.66] [03:12.64]Una canción
一首战歌 [03:17.81]