少女とかぼちゃの話-まめこmp3下载无损flac下载
少女とかぼちゃの話-まめこ在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 未羽
[00:01.000] 作曲 : オッカ
[00:06.09]编曲:オッカ
[00:07.30]手打 翻译:barajuji
[00:28.06]秘密の話しよう
讲个隐秘的故事吧 [00:31.43]時計台の裏のおうち
在钟塔里有一所房子 [00:35.02]Noe(少女)はパパとママと
noe(少女)和爸爸妈妈 [00:38.06]隠れるように暮らしていた
在哪里过着隐居般的生活 [00:41.72]細い腕 白い足
纤细的手臂,雪白的脚趾 [00:45.17]紫色お花が咲いて
紫色的花朵正当花期 [00:48.65]飛び回る赤い蝶々
旋舞翩飞的蝴蝶 [00:51.96]そう、それがNoe(彼女)の世界だった
对,这就是noe(她)曾经的世界 [00:56.94]そんな時に
Knock Knock Knock 此时,‘叩叩叩’ [00:59.66]からかうようにドアの向こう
门外如同恶作剧一般 [01:00.99]Knock Knock Knock ‘
叩叩叩’ [01:03.12]こんな時に誰かしらと
“这种时候会是谁呢?” [01:05.74]扉を開けるママ
妈妈说着打开了门 [01:08.06]無邪気な笑い声
无邪的笑声漫开 [01:09.64](Trick or Treat) [01:10.76]白いシーツかぶった手が三つ
蒙着白床单的三位出现 [01:15.38]ああ、またあのふざけた夜かと
“啊啊,又是那个的恶搞之夜吗…” [01:21.66]溜息をついてるパパ
爸爸叹息着 [01:31.52]悲しい話しよう
说个悲伤地故事吧 [01:35.00]時に遊ぶ子らに紛れ
混在嬉闹的孩子间的 [01:38.48]この世ならざるもの達が
不应存在于此世者 [01:43.42]戸を叩くことがあるのさ
会叩门造访 [01:46.10]イタズラか甘いのかどちらにせよ
“在给糖和被玩弄间选一个吧~” [01:48.82]差し出すだけだ
他们只是伸出手 [01:52.06]追い返すママの手に絡みつく
然后缠住拒绝款待的妈妈的手 [01:55.66]それはほら口を開く
张开了嘴 [02:01.17]ぱくり ぐしゃ ぐしゃ ぐしゃ
(各种拟声) [02:01.24]骨を砕く音が響く
扬起碎骨之音 [02:07.80]味わうように舌なめずり
津津有味地舔唇 [02:09.54]
Taste so good♪ 真香~ [02:10.78]振り返す暇もなく部屋中に
连回头都来不及 [02:11.50]飛び散ったママ
就飞散的妈妈 [02:16.20]いちごジャムみたいに
变得像草莓酱一样了 [02:17.68]陽気なお化けたちの晩餐に
成了兴高采烈的怪物们的晚餐 [02:20.60]気づけば跡形もないパパ
回过神来爸爸也不见踪影 [02:24.11]代わりにずるずると音をたて
取而代之的是‘滴遛滴遛’的吮吸声 [02:30.84]Noe(少女/私)の目の前に
在noe(少女 我)眼前作响 [02:35.19]Trick or Treat [03:07.95]闇に灯す炎 影を翻し
灯火划破夜色 倾覆阴影 [03:11.86]夜を照らせ!
将黑夜亮彻吧! [03:12.77]Until the morning dawn
直到黎明破晓 [03:17.63]悪い怪物どもを撃ち抜け
打退所有的坏蛋怪物 [03:21.31]カボチャ頭のDandy kind
南瓜头的善人先生 [03:24.38]Oh he's our pumpkin hero man
哦他是我们的大英雄 [03:26.70]オレンジ色のpumpkin beam
橙色的‘南瓜光波’ [03:30.05]He's our lantern man
哦他是我们的救星 [03:32.69]Oh yes he's a cool romance
哦他是个酷炫的传说 [03:33.17]今日も誰かが呼んでいる
他今晚也将应人之呼 [03:35.81]夜を走れ
暗夜奔走 [03:40.52]時計台の裏のおうちは
钟塔里的房子 [03:44.36]赤くああ染められて
红红的,啊呀染了个遍 [03:50.74]惨劇の先に
惨剧的尽头 [03:55.43]転がるキャンディー
糖果滚落 [03:57.74]鋭く尖る鈎爪
钩状的利爪 [04:03.23]Noe(少女)の身をかすめ
掠过noe(少女)的身体 [04:08.74]目にも留まらぬ一撃
迅雷不及掩耳地落下一击 [04:10.01]次から次へと蹴散らし
一个接一个地打飞(怪物) [04:12.18]あと少しで手が届く
几乎就可以够得到的 [04:15.51]Noe(少女)の目に灯が映る
灯影映在noe(少女)眼底 [04:21.72]刹那黒い影は崩れ落ちてそしれ
瞬息间黑影崩塌 [04:24.85]Noe(少女)の胸に空いた穴を覗く
窥觑着noe(少女)胸口挖空的洞 [04:28.39]Super pumpkin lantern monster
超级南瓜灯笼妖怪 [04:30.64]Now he's on his way
他正在赶去的路上 [04:33.04]He will light and save their day
他会拯救他们 [04:36.08]He's their hero as they say
他是名副其实的大英雄 [04:40.05]Hero as they say
真正的大英雄 [04:47.26]身体は冷たくなり
身体变得冰冷 [04:50.95]心臓はどこ? 見つけないの
心脏在哪?找不到了呢 [04:55.04]それでもNoe(私)、目を――さました
然而noe(我)还是,醒——了 [05:02.29]そうそれがNoe(私)の世界だった
是的,那就是noe(我)曾经的世界 [05:14.73]
讲个隐秘的故事吧 [00:31.43]時計台の裏のおうち
在钟塔里有一所房子 [00:35.02]Noe(少女)はパパとママと
noe(少女)和爸爸妈妈 [00:38.06]隠れるように暮らしていた
在哪里过着隐居般的生活 [00:41.72]細い腕 白い足
纤细的手臂,雪白的脚趾 [00:45.17]紫色お花が咲いて
紫色的花朵正当花期 [00:48.65]飛び回る赤い蝶々
旋舞翩飞的蝴蝶 [00:51.96]そう、それがNoe(彼女)の世界だった
对,这就是noe(她)曾经的世界 [00:56.94]そんな時に
Knock Knock Knock 此时,‘叩叩叩’ [00:59.66]からかうようにドアの向こう
门外如同恶作剧一般 [01:00.99]Knock Knock Knock ‘
叩叩叩’ [01:03.12]こんな時に誰かしらと
“这种时候会是谁呢?” [01:05.74]扉を開けるママ
妈妈说着打开了门 [01:08.06]無邪気な笑い声
无邪的笑声漫开 [01:09.64](Trick or Treat) [01:10.76]白いシーツかぶった手が三つ
蒙着白床单的三位出现 [01:15.38]ああ、またあのふざけた夜かと
“啊啊,又是那个的恶搞之夜吗…” [01:21.66]溜息をついてるパパ
爸爸叹息着 [01:31.52]悲しい話しよう
说个悲伤地故事吧 [01:35.00]時に遊ぶ子らに紛れ
混在嬉闹的孩子间的 [01:38.48]この世ならざるもの達が
不应存在于此世者 [01:43.42]戸を叩くことがあるのさ
会叩门造访 [01:46.10]イタズラか甘いのかどちらにせよ
“在给糖和被玩弄间选一个吧~” [01:48.82]差し出すだけだ
他们只是伸出手 [01:52.06]追い返すママの手に絡みつく
然后缠住拒绝款待的妈妈的手 [01:55.66]それはほら口を開く
张开了嘴 [02:01.17]ぱくり ぐしゃ ぐしゃ ぐしゃ
(各种拟声) [02:01.24]骨を砕く音が響く
扬起碎骨之音 [02:07.80]味わうように舌なめずり
津津有味地舔唇 [02:09.54]
Taste so good♪ 真香~ [02:10.78]振り返す暇もなく部屋中に
连回头都来不及 [02:11.50]飛び散ったママ
就飞散的妈妈 [02:16.20]いちごジャムみたいに
变得像草莓酱一样了 [02:17.68]陽気なお化けたちの晩餐に
成了兴高采烈的怪物们的晚餐 [02:20.60]気づけば跡形もないパパ
回过神来爸爸也不见踪影 [02:24.11]代わりにずるずると音をたて
取而代之的是‘滴遛滴遛’的吮吸声 [02:30.84]Noe(少女/私)の目の前に
在noe(少女 我)眼前作响 [02:35.19]Trick or Treat [03:07.95]闇に灯す炎 影を翻し
灯火划破夜色 倾覆阴影 [03:11.86]夜を照らせ!
将黑夜亮彻吧! [03:12.77]Until the morning dawn
直到黎明破晓 [03:17.63]悪い怪物どもを撃ち抜け
打退所有的坏蛋怪物 [03:21.31]カボチャ頭のDandy kind
南瓜头的善人先生 [03:24.38]Oh he's our pumpkin hero man
哦他是我们的大英雄 [03:26.70]オレンジ色のpumpkin beam
橙色的‘南瓜光波’ [03:30.05]He's our lantern man
哦他是我们的救星 [03:32.69]Oh yes he's a cool romance
哦他是个酷炫的传说 [03:33.17]今日も誰かが呼んでいる
他今晚也将应人之呼 [03:35.81]夜を走れ
暗夜奔走 [03:40.52]時計台の裏のおうちは
钟塔里的房子 [03:44.36]赤くああ染められて
红红的,啊呀染了个遍 [03:50.74]惨劇の先に
惨剧的尽头 [03:55.43]転がるキャンディー
糖果滚落 [03:57.74]鋭く尖る鈎爪
钩状的利爪 [04:03.23]Noe(少女)の身をかすめ
掠过noe(少女)的身体 [04:08.74]目にも留まらぬ一撃
迅雷不及掩耳地落下一击 [04:10.01]次から次へと蹴散らし
一个接一个地打飞(怪物) [04:12.18]あと少しで手が届く
几乎就可以够得到的 [04:15.51]Noe(少女)の目に灯が映る
灯影映在noe(少女)眼底 [04:21.72]刹那黒い影は崩れ落ちてそしれ
瞬息间黑影崩塌 [04:24.85]Noe(少女)の胸に空いた穴を覗く
窥觑着noe(少女)胸口挖空的洞 [04:28.39]Super pumpkin lantern monster
超级南瓜灯笼妖怪 [04:30.64]Now he's on his way
他正在赶去的路上 [04:33.04]He will light and save their day
他会拯救他们 [04:36.08]He's their hero as they say
他是名副其实的大英雄 [04:40.05]Hero as they say
真正的大英雄 [04:47.26]身体は冷たくなり
身体变得冰冷 [04:50.95]心臓はどこ? 見つけないの
心脏在哪?找不到了呢 [04:55.04]それでもNoe(私)、目を――さました
然而noe(我)还是,醒——了 [05:02.29]そうそれがNoe(私)の世界だった
是的,那就是noe(我)曾经的世界 [05:14.73]
少女とかぼちゃの話-まめこ热门评论
我说怎么这么熟悉,原来是饥荒的bgm的感觉