왜냐고 묻는 사람들에게 (feat.예하나)-Noblessemp3下载无损flac下载
왜냐고 묻는 사람들에게 (feat.예하나)-Noblesse在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : 유성규
[00:01.00] 作曲 : 유성규
[00:22.58]그럼 웃기라도 할까
那不如就强颜欢笑吧 [00:26.96]지금 이 상황에 아무 일도 아닌 것처럼
就像现在这种情况 什么都没发生过一样 [00:30.41]멍 때리는게 아니라
不是在发呆愣神 [00:31.89]생각없이 살려고
只是想毫无牵挂地活着 [00:33.52]최대한 머리속을
想让自己的脑海 [00:34.75]백지로 만들고 싶어서
尽可能变成一片空白 [00:36.89]하루종일 마신 커피때문에
因为一整天都在喝咖啡 [00:39.00]카페인이 잘 받는
因为我这对咖啡因 [00:40.49]빌어먹을 체질때문에
吸收特别好的该死体质 [00:42.70]며칠째 뜬 눈으로 잠을 설쳐서
已经连续好几天睁着眼睛睡不着 [00:45.13]그 사람이 남긴 흔적 하나도
因为不想留下 [00:46.76]남기기 싫어서
那个人的任何痕迹 [00:48.18]다 버렸다고 생각할쯤에
正以为已经把所有东西都扔掉时 [00:50.28]거실 한켠에 놓여있는
却看到客厅角落放着的 [00:51.77]웃고있는 우리 둘 사진
那张我们俩笑着的合照 [00:53.63]행복했나봐 저땐 좋았었나봐
那时大概很幸福吧 那时大概很美好吧 [00:56.43]멀리서 봐도 표정을 감출 수 없구나
就算从远处看 也藏不住脸上的笑意啊 [00:59.49]이따위께 뭔데 나를 울게 만들어
不过一张破照片 凭什么让我哭 [01:02.09]다 갖다 버리고 버리고 버려도
就算把所有东西都扔掉 扔掉 再扔掉 [01:03.71]자꾸 또 나와
回忆还是会不断浮现 [01:05.27]이 놈의 조울증이 도졌구나 또
我这该死的情绪又开始阴晴不定了 [01:07.82]친구들이나 만나자
还是去和朋友见见面吧 [01:09.35]못 마시는 술이라도
就算是不能喝的酒也好 [01:10.39]자꾸 왜냐고 묻는 사람들은
那些总追问我“为什么”的人 [01:13.52]이별해 본 적 없나봐
大概从没经历过离别吧 [01:16.45]나만 이렇게 아프고
大概只有我这么痛苦 [01:19.23]나만 이렇게 우나봐
大概只有我这么爱哭吧 [01:22.07]혼자있게 되면 계속 울 것 같아서
因为一独处 就好像会一直哭下去 [01:27.60]집에 가면 혼자란 게 견딜 수 없어서
因为一回家 就承受不了孤独的滋味 [01:33.33]별거아닌 이벤트에 감동했던 너
曾为不起眼的小事而感动的你 [01:35.93]시덥지않은 농담에도 웃어주던 너
曾为不搞笑的玩笑而欢笑的你 [01:38.79]소소한 선물에도 고마워했던 너
曾为微不足道的礼物而感激的你 [01:41.87]꿈을 잃은 내게 늘 희망을 줬던 너
曾为迷失梦想的我 不断带来希望的你 [01:44.47]놓지말자 우리 지금 잡은 두 손
“别放手啊 我们现在紧握的双手” [01:47.50]약속하자 우리 변하지 말기로
“我们约定吧 永远都不要改变” [01:49.86]내가 변한게 아냐 세상이 그런거야
“不是我变了 是这个世界本就如此” [01:52.88]현실이 그런거야
“是现实本就如此啊” [01:54.16]도망쳤어
我只能选择逃避 [01:55.18]나도 모르게 감성적이 됐네
不知不觉 我就变得多愁善感了 [01:57.36]이성적으로 판단해서 헤어진건데
明明是经过理性判断才分开的 [02:00.03]논리적으로 아무것도 맞는게 없어
可现在怎么想 都觉得毫无道理 [02:02.90]남은게 없어 우리도
我们之间 已经什么都不剩了 [02:05.06]여느 연인과 다를게 없어
我们和其他情侣 也没什么不同 [02:07.39]이렇게 끝이날 걸 유난 떨었나봐
大概是没想到会这样结束 [02:10.08]당장이라도
才会像 [02:10.80]결혼할 것처럼 그랬나봐
马上要结婚一样 那么投入吧 [02:12.80]죽을만큼 사랑했던 니가
曾经爱到愿意为你去死的人 [02:14.64]지금은 죽이고 싶을만큼
现在却恨到希望你消失 [02:17.04]싫어졌으니까
所以啊 [02:18.08]자꾸 왜냐고 묻는 사람들은
那些总追问我“为什么”的人 [02:21.28]이별해 본 적 없나봐
大概从没经历过离别吧 [02:24.20]나만 이렇게 아프고
大概只有我这么痛苦 [02:26.98]나만 이렇게 우나봐
大概只有我这么爱哭吧 [02:29.83]혼자있게 되면 계속 울 것 같아서
因为一独处 就好像会一直哭下去 [02:35.37]집에 가면 혼자란게 견딜 수 없어서
因为一回家 就承受不了孤独的滋味 [02:40.89]그래 안 괜찮아 미치기 직전이라서
是啊 我不好 我快疯了 [02:48.56]어떻게 될지도 몰라
我也不知道会变成什么样 [02:51.44]내버려둬 넌 괜찮아
别管我了 你好好的就行 [02:57.29]나만 이렇게 힘드니
只有我这么辛苦而已 [03:00.09]사랑한 적은 있었니
你曾经爱过我吗 [03:02.68]대답해봐
回答我啊 [03:03.82]언젠가는 괜찮아지겠지
或许总有一天会好起来吧 [03:05.78]그때까진 나 좀 내버려둬
在那之前 就让我一个人待着吧 [03:07.96]말안해도 알잖아
就算我不说 你也该明白吧 [03:09.37]안그래도 죽고싶으니까
我本来就快不想活了 [03:11.62]나약한 모습따위 보여주는거
我真的很讨厌 [03:13.61]진짜 싫어 나도
露出这种软弱的样子 [03:15.15]그래도 괜찮냐고 가끔은 물어줘
但偶尔 你也问问我“还好吗”吧 [03:18.01]그래야 그 사람을 기억할테니
只有这样 我才能记住那个人啊 [03:20.64]이대로 잊어버리면 그게 끝이니까
如果就这么忘了 那就真的结束了 [03:23.42]끝이라고 느껴질땐 진짜 끝이니까
当你觉得结束的时候 才是真的结束了啊
那不如就强颜欢笑吧 [00:26.96]지금 이 상황에 아무 일도 아닌 것처럼
就像现在这种情况 什么都没发生过一样 [00:30.41]멍 때리는게 아니라
不是在发呆愣神 [00:31.89]생각없이 살려고
只是想毫无牵挂地活着 [00:33.52]최대한 머리속을
想让自己的脑海 [00:34.75]백지로 만들고 싶어서
尽可能变成一片空白 [00:36.89]하루종일 마신 커피때문에
因为一整天都在喝咖啡 [00:39.00]카페인이 잘 받는
因为我这对咖啡因 [00:40.49]빌어먹을 체질때문에
吸收特别好的该死体质 [00:42.70]며칠째 뜬 눈으로 잠을 설쳐서
已经连续好几天睁着眼睛睡不着 [00:45.13]그 사람이 남긴 흔적 하나도
因为不想留下 [00:46.76]남기기 싫어서
那个人的任何痕迹 [00:48.18]다 버렸다고 생각할쯤에
正以为已经把所有东西都扔掉时 [00:50.28]거실 한켠에 놓여있는
却看到客厅角落放着的 [00:51.77]웃고있는 우리 둘 사진
那张我们俩笑着的合照 [00:53.63]행복했나봐 저땐 좋았었나봐
那时大概很幸福吧 那时大概很美好吧 [00:56.43]멀리서 봐도 표정을 감출 수 없구나
就算从远处看 也藏不住脸上的笑意啊 [00:59.49]이따위께 뭔데 나를 울게 만들어
不过一张破照片 凭什么让我哭 [01:02.09]다 갖다 버리고 버리고 버려도
就算把所有东西都扔掉 扔掉 再扔掉 [01:03.71]자꾸 또 나와
回忆还是会不断浮现 [01:05.27]이 놈의 조울증이 도졌구나 또
我这该死的情绪又开始阴晴不定了 [01:07.82]친구들이나 만나자
还是去和朋友见见面吧 [01:09.35]못 마시는 술이라도
就算是不能喝的酒也好 [01:10.39]자꾸 왜냐고 묻는 사람들은
那些总追问我“为什么”的人 [01:13.52]이별해 본 적 없나봐
大概从没经历过离别吧 [01:16.45]나만 이렇게 아프고
大概只有我这么痛苦 [01:19.23]나만 이렇게 우나봐
大概只有我这么爱哭吧 [01:22.07]혼자있게 되면 계속 울 것 같아서
因为一独处 就好像会一直哭下去 [01:27.60]집에 가면 혼자란 게 견딜 수 없어서
因为一回家 就承受不了孤独的滋味 [01:33.33]별거아닌 이벤트에 감동했던 너
曾为不起眼的小事而感动的你 [01:35.93]시덥지않은 농담에도 웃어주던 너
曾为不搞笑的玩笑而欢笑的你 [01:38.79]소소한 선물에도 고마워했던 너
曾为微不足道的礼物而感激的你 [01:41.87]꿈을 잃은 내게 늘 희망을 줬던 너
曾为迷失梦想的我 不断带来希望的你 [01:44.47]놓지말자 우리 지금 잡은 두 손
“别放手啊 我们现在紧握的双手” [01:47.50]약속하자 우리 변하지 말기로
“我们约定吧 永远都不要改变” [01:49.86]내가 변한게 아냐 세상이 그런거야
“不是我变了 是这个世界本就如此” [01:52.88]현실이 그런거야
“是现实本就如此啊” [01:54.16]도망쳤어
我只能选择逃避 [01:55.18]나도 모르게 감성적이 됐네
不知不觉 我就变得多愁善感了 [01:57.36]이성적으로 판단해서 헤어진건데
明明是经过理性判断才分开的 [02:00.03]논리적으로 아무것도 맞는게 없어
可现在怎么想 都觉得毫无道理 [02:02.90]남은게 없어 우리도
我们之间 已经什么都不剩了 [02:05.06]여느 연인과 다를게 없어
我们和其他情侣 也没什么不同 [02:07.39]이렇게 끝이날 걸 유난 떨었나봐
大概是没想到会这样结束 [02:10.08]당장이라도
才会像 [02:10.80]결혼할 것처럼 그랬나봐
马上要结婚一样 那么投入吧 [02:12.80]죽을만큼 사랑했던 니가
曾经爱到愿意为你去死的人 [02:14.64]지금은 죽이고 싶을만큼
现在却恨到希望你消失 [02:17.04]싫어졌으니까
所以啊 [02:18.08]자꾸 왜냐고 묻는 사람들은
那些总追问我“为什么”的人 [02:21.28]이별해 본 적 없나봐
大概从没经历过离别吧 [02:24.20]나만 이렇게 아프고
大概只有我这么痛苦 [02:26.98]나만 이렇게 우나봐
大概只有我这么爱哭吧 [02:29.83]혼자있게 되면 계속 울 것 같아서
因为一独处 就好像会一直哭下去 [02:35.37]집에 가면 혼자란게 견딜 수 없어서
因为一回家 就承受不了孤独的滋味 [02:40.89]그래 안 괜찮아 미치기 직전이라서
是啊 我不好 我快疯了 [02:48.56]어떻게 될지도 몰라
我也不知道会变成什么样 [02:51.44]내버려둬 넌 괜찮아
别管我了 你好好的就行 [02:57.29]나만 이렇게 힘드니
只有我这么辛苦而已 [03:00.09]사랑한 적은 있었니
你曾经爱过我吗 [03:02.68]대답해봐
回答我啊 [03:03.82]언젠가는 괜찮아지겠지
或许总有一天会好起来吧 [03:05.78]그때까진 나 좀 내버려둬
在那之前 就让我一个人待着吧 [03:07.96]말안해도 알잖아
就算我不说 你也该明白吧 [03:09.37]안그래도 죽고싶으니까
我本来就快不想活了 [03:11.62]나약한 모습따위 보여주는거
我真的很讨厌 [03:13.61]진짜 싫어 나도
露出这种软弱的样子 [03:15.15]그래도 괜찮냐고 가끔은 물어줘
但偶尔 你也问问我“还好吗”吧 [03:18.01]그래야 그 사람을 기억할테니
只有这样 我才能记住那个人啊 [03:20.64]이대로 잊어버리면 그게 끝이니까
如果就这么忘了 那就真的结束了 [03:23.42]끝이라고 느껴질땐 진짜 끝이니까
当你觉得结束的时候 才是真的结束了啊