Lo Que Construimos (Versión Reggae)-Natalia Lafourcademp3下载无损flac下载
Lo Que Construimos (Versión Reggae)-Natalia Lafourcade在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Natalia Lafourcade
[00:00.856] 作曲 : Natalia Lafourcade
[00:01.713]Esta historia terminó, no existe
这段故事已然终结,虚无无踪 [00:08.963]Lo que un día construimos, se ha esfumado
我们曾共筑的梦想,已随风飘散 [00:15.966]Pareciera que es más fácil dejarnos
仿佛放手更为轻松 [00:22.993]Pero eres un fantasma conmigo caminando
然你却成了与我同行的幽灵 [00:29.739]No creas que no valió la pena
别以为这段情不曾珍贵 [00:33.239]No creas que no eres importante
别以为你不曾是我的全部 [00:36.486]Al contrario, yo te amé con toda el alma
恰恰相反,我用心灵深处的爱拥抱你 [00:43.659]No creas que no valió la pena
别以为这段情不曾值得 [00:47.403]No creas que lo perdimos, esto que nos duele
别以为我们失去的只是痛苦 [00:52.154]Aunque nos duele, es solo nuestro
尽管痛楚,它却只属于我们 [00:57.587]Lo que construimos se acabó
我们共筑的一切已成往事 [01:00.833]Lo que construimos se acabó
我们共筑的一切已成往事 [01:03.834]Fue solo nuestro
只是属于我们 [01:07.581]Fue solo nuestro
只是属于我们 [01:11.578]Lo que construimos se acabó
我们共筑的一切已成往事 [01:15.081]Lo que construimos se acabó
我们共筑的一切已成往事 [01:18.085]Se lo lleva el viento
随风而逝 [01:21.579]Se lo lleva el viento
随风而逝 [01:40.473]Esta historia terminó, no existe
这段故事已然终结,虚无无踪 [01:47.662]Lo que un día construimos se ha esfumado
我们曾共筑的梦想已化作泡影 [01:54.633]Pareciera que es más fácil dejarnos
仿佛放手更加简单 [02:01.878]Pero eres un fantasma conmigo caminando
然你依旧是我肩旁的幽灵 [02:08.873]Yo no aprendí a soltar amores
我尚未学会放手过往的爱恋 [02:15.875]Yo no aprendí a dejarte ir
我尚未学会将你远离 [02:22.868]Eras una apuesta de largo plazo
你曾是我长期的赌注 [02:28.869]Lo que construimos
我们共筑的一切 [02:32.379]Lo que construimos
我们共筑的一切 [02:36.369]Lo que construimos se acabó
我们共筑的一切已成往事 [02:39.632]Lo que construimos se acabó
我们共筑的一切已成往事 [02:42.870]Fue solo nuestro
只是属于我们 [02:46.625]Fue solo nuestro
只是属于我们 [02:50.371]Lo que construimos se acabó
我们共筑的一切已成往事 [02:53.876]Lo que construimos se acabó
我们共筑的一切已成往事 [02:56.870]Se lo lleva el viento
随风而逝 [03:00.373]Se lo lleva el viento
随风而逝 [03:04.520]Lo que construimos se acabó
我们共筑的一切已成往事 [03:08.130]Lo que construimos se acabó
我们共筑的一切已成往事 [03:11.128]Fue solo nuestro
只是属于我们 [03:14.623]Fue solo nuestro
只是属于我们 [03:18.371]Lo que construimos se acabó
我们共筑的一切已成往事 [03:21.873]Lo que construimos se acabó
我们共筑的一切已成往事 [03:25.130]Se lo lleva el viento
随风而逝 [03:28.626]Se lo lleva el viento
随风而逝
这段故事已然终结,虚无无踪 [00:08.963]Lo que un día construimos, se ha esfumado
我们曾共筑的梦想,已随风飘散 [00:15.966]Pareciera que es más fácil dejarnos
仿佛放手更为轻松 [00:22.993]Pero eres un fantasma conmigo caminando
然你却成了与我同行的幽灵 [00:29.739]No creas que no valió la pena
别以为这段情不曾珍贵 [00:33.239]No creas que no eres importante
别以为你不曾是我的全部 [00:36.486]Al contrario, yo te amé con toda el alma
恰恰相反,我用心灵深处的爱拥抱你 [00:43.659]No creas que no valió la pena
别以为这段情不曾值得 [00:47.403]No creas que lo perdimos, esto que nos duele
别以为我们失去的只是痛苦 [00:52.154]Aunque nos duele, es solo nuestro
尽管痛楚,它却只属于我们 [00:57.587]Lo que construimos se acabó
我们共筑的一切已成往事 [01:00.833]Lo que construimos se acabó
我们共筑的一切已成往事 [01:03.834]Fue solo nuestro
只是属于我们 [01:07.581]Fue solo nuestro
只是属于我们 [01:11.578]Lo que construimos se acabó
我们共筑的一切已成往事 [01:15.081]Lo que construimos se acabó
我们共筑的一切已成往事 [01:18.085]Se lo lleva el viento
随风而逝 [01:21.579]Se lo lleva el viento
随风而逝 [01:40.473]Esta historia terminó, no existe
这段故事已然终结,虚无无踪 [01:47.662]Lo que un día construimos se ha esfumado
我们曾共筑的梦想已化作泡影 [01:54.633]Pareciera que es más fácil dejarnos
仿佛放手更加简单 [02:01.878]Pero eres un fantasma conmigo caminando
然你依旧是我肩旁的幽灵 [02:08.873]Yo no aprendí a soltar amores
我尚未学会放手过往的爱恋 [02:15.875]Yo no aprendí a dejarte ir
我尚未学会将你远离 [02:22.868]Eras una apuesta de largo plazo
你曾是我长期的赌注 [02:28.869]Lo que construimos
我们共筑的一切 [02:32.379]Lo que construimos
我们共筑的一切 [02:36.369]Lo que construimos se acabó
我们共筑的一切已成往事 [02:39.632]Lo que construimos se acabó
我们共筑的一切已成往事 [02:42.870]Fue solo nuestro
只是属于我们 [02:46.625]Fue solo nuestro
只是属于我们 [02:50.371]Lo que construimos se acabó
我们共筑的一切已成往事 [02:53.876]Lo que construimos se acabó
我们共筑的一切已成往事 [02:56.870]Se lo lleva el viento
随风而逝 [03:00.373]Se lo lleva el viento
随风而逝 [03:04.520]Lo que construimos se acabó
我们共筑的一切已成往事 [03:08.130]Lo que construimos se acabó
我们共筑的一切已成往事 [03:11.128]Fue solo nuestro
只是属于我们 [03:14.623]Fue solo nuestro
只是属于我们 [03:18.371]Lo que construimos se acabó
我们共筑的一切已成往事 [03:21.873]Lo que construimos se acabó
我们共筑的一切已成往事 [03:25.130]Se lo lleva el viento
随风而逝 [03:28.626]Se lo lleva el viento
随风而逝