Para Qué Sufrir-Natalia Lafourcademp3下载无损flac下载
Para Qué Sufrir-Natalia Lafourcade在线试听免费歌词下载
如果不是必须为之 为何忍受 [00:21.55] [00:25.17]Para qué ser frío si el mundo nos hace sentir en casa
如果世界就如同我们的家 为何感到寒冷 [00:29.29] [00:34.30]Para qué dejar que todo muera
为何让一切都消亡 [00:37.89] [00:41.07]Si aquello entre tu y yo nos hizo ver tan bello todo
如果你和我之间的一切让我们看上去如此动人 [00:46.01] [00:49.68]Nunca imaginé que me casaría sin papeles
我从未想过我会迈入没有证明的婚姻中 [00:56.41] [00:57.89]Nunca imaginé que después de un tiempo acabaría sin paredes
我从未想过一段时间后 高墙不再一切结束 [01:04.52] [01:05.56]La casa que vimos nacer los peces que dijeron adiós
那我们曾看过鱼儿诞生说过再见的家 [01:12.93] [01:13.90]Las noches llenas de comer grabando esas canciones hasta el amanecer
夜晚吞噬着镌刻的歌曲直到黎明 [01:22.79] [01:23.72]Para qué sufrir si no hace falta
如果不是必须为之 为何忍受 [01:26.95] [01:30.73]Para qué tirar nuestras cartas y fotografías
为何扔掉我们的书信和照片 [01:35.44] [01:40.07]Para qué olvidar que antes de todos nuestros besos
为何忘却我们曾经所有的亲吻 [01:45.54] [01:47.00]Fuimos como hermanos fuimos como amigos con derechos
我们曾如同兄妹我们曾如同密友 [01:51.71] [01:55.30]Nunca imaginé que me casaría sin papeles
我从未想过我会迈入没有证明的婚姻中 [02:02.15] [02:03.50]Nunca supe como hacer que fueras más feliz te lo juro
我发誓我从不知道如何让你更开心 [02:10.14] [02:11.31]Tenías que buscarte tú tenía que salvarme yo
你应该去寻找你自己 我应该去拯救我自己 [02:18.16] [02:19.42]Teníamos que dejarlo ser e invento esta canción en el atardecer
我们应该让一切顺其自然 在黄昏中写下旋律 [02:28.63] [02:30.10]Dueños de la noche fuimos
我们曾是夜晚的主人 [02:32.83] [02:34.08]Dueños sin saber cómo nos perdimos
不知道我们遗失了什么的主人 [02:38.03]Cómo dividimos lazos sin saber por qué
我们如何解开羁绊即使不知为何 [02:42.62] [02:46.62]Dueños de la noche fuimos
我们曾是夜晚的主人 [02:49.33] [02:50.44]La quisimos bien todo se lo dimos como lo vivimos
我们希望给予的一切如同我们生活的一样美好 [02:56.76]Fuimos locos sin poder volver locos sin poder volver
我们曾是无法回头的疯子 [03:04.21]Para qué sufrir si no hace falta
如果不是必须为之 为何忍受 [03:07.88] [03:20.59]Para qué sufrir si no hace falta
如果不是必须为之 为何忍受 [03:24.48]
Para Qué Sufrir-Natalia Lafourcade热门评论
希望今晚听到这首歌的人都能做个好梦[憨笑]
“偷看了你的过去,加上我的猜测,虽然我喜欢你到骨子里,但是我觉得我不会和你有长远的未来,可是我又无法停止爱你,至少现在如此… 这一切让人如此绝望。”
当xx没有再给我推999+的歌曲时,我就知道它是认真的了
当我忘记这首歌的时候,你们赞一下,提醒我下,我是个念旧的人。可从来记不得歌名
红酒我都醒好了 西冷也是你喜欢的七成熟😌
听完这首歌睡觉 明天四级考试加油
你看啊,他就站在那里,光是站在那里,就引起你心中的波澜了吧。他并没有看你。他的眼眸如此深邃,就是当年望不见底闯进你心里的眸子啊,可他眼中,已容不下你。
一会查中考分数了,希望能有个好的结果[大笑]
走快点,不要偷懒,不要昏迷,不要抱怨,也不要忧伤。走快点,别管这鬼天气,我知道你其实有方向的。喂,亲爱的,跑起来,像梦里排练过的那样。
我先去楼下买桶泡面吃,希望我回来的时候能有几个赞
听我的话,关掉网络,删掉xxx音乐,读几页自己喜欢的书,出门去阳光里走走,要么骑自行车,天黑了约几个好久不见的朋友找个地方喝点酒,聊会天,随便做些什么。一天下来,你会发现,还是TM用xxx音乐听歌看评论点赞有意思。
是啊,确实很适合在充满阳光的午后,窝在沙发上躺着听呀,那今夏就拥有这个愿望啦~!
所有的思念,隔著空間,被時間度上一層柔光,都顯得溫柔!
第一句:Para qué sufrir si no hace falta 字面直译:“如果没有做错,为了什么忍受” 翻成:“如果不是必须为之,为何忍受” , 应是来自网上机翻,感觉带偏了。🤔 ~~一只入门西班小鸭的困惑
从前有一只熊 他养了一只兔子 准备过年吃掉 在此期间他一直跟他一起吃饭 终于过年了 熊把兔子用红布盖上 拿着刀叉准备吃掉 忽然兔子把红布掀开 对熊说:你终于要娶我了呀!
你们不知道在乡下的夜晚听着这首歌看星星有多好
一年前发现的好音乐 默默上传了翻译希望有天能更多人遇见这个声音 今天突然看到999+了 好开心啊><
“你在路上看到的小猫是我,我做猫的时候不能跟你说话,只能让你抱一下。”
人平均活到六十八岁,一共24820天,19万个小时,3500万分钟,差不多21亿秒左右,这10秒,你在读这段话,这十秒,你只属于我,我爱你陌生人。
你很诚实,至少你真的听不懂英文哈哈哈哈
听着歌觉得自己像个慵懒至极的猫
口中的蓝莓曲奇突然有了星星的味道[星星]
分开的时候我可以过得很好。线代课上打瞌睡了。做完了100个卷腹。晚安。