Hasta la Raíz-Natalia Lafourcademp3下载无损flac下载
Hasta la Raíz-Natalia Lafourcade在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Leonel Garcia/Natalia Lafourcade
[00:01.000] 作曲 : Leonel Garcia/Natalia Lafourcade
[00:18.850]Sigo cruzando ríos
我不断的趟过河流 [00:20.570]Andando selvas
穿过森林 [00:21.880]Amando el sol
享受阳光 [00:22.960]Cada día sigo sacando espinas
每天不断铲除荆棘 [00:25.160]De lo profundo del corazón
从我的内心深处 [00:27.450]En la noche sigo encendiendo sueños
在每个夜晚一直点亮着梦想 [00:29.920]Para limpiar con el humo
为了清除 [00:31.740]Sagrado cada recuerdo
每个伴着圣烟的回忆 [00:33.230] [00:37.940]Cuando escribo tu nombre
当我写你名字的时候 [00:39.320]En la arena blanca con fondo azul
在蓝天映衬的白沙下 [00:41.390]Cuando miro el cielo en
当我仰望天空 [00:42.820]La forma cruel de una nube gris
一朵奇怪形状的灰色的云 [00:44.780]Aparezcas tú
你出现了 [00:46.420]Una tarde suba una alta loma
在夜晚登上山丘 [00:48.580]Mire el pasado
回顾过去 [00:49.890]Sabrás que no te he olvidado
你会明白我从未忘却你 [00:55.190] [00:55.720]Yo te llevo dentro hasta la raíz
我引领你走入我内心生根 [01:00.540]Y por más que crezca vas a estar aquí
它将会在这里茁壮生长 [01:05.240]Aunque yo me oculte tras la montaña
尽管我躲在山后 [01:07.670]Y encuentre un campo lleno de caña
我寻找到了一片芦苇地 [01:09.900]No habrá manera mi rayo de luna
无路可走 只有通过月光 [01:12.350]Que tú te vayas
你才能离开 [01:16.280] [01:36.870]Pienso que cada instante
我思索每个瞬间 [01:38.160]Sobrevivido al caminar
都在行走时而存在 [01:40.010]Y cada segundo de incertidumbre
每一秒的不确定性 [01:42.930]Cada momento de no saber
每一瞬间的未知性 [01:44.930]Son la clave exacta de este tejido
都是它存在的关键 [01:47.360]Que ando cargando bajo la piel
所以我把你浸入肌肤 [01:49.700]Así te protejo
以这种方式保护你 [01:52.310]Aquí sigues dentro
在内心深处陪伴我 [01:54.580]Yo te llevo dentro hasta la raíz
我引领你走入我内心生根 [01:59.310]Y por más que crezca vas a estar aquí
它将会在这里茁壮生长 [02:04.040]Aunque yo me oculte tras la montaña
尽管我躲在山后 [02:06.480]Y encuentre un campo lleno de caña
我寻找到了一片芦苇地 [02:08.700]No habrá manera mi rayo de luna
无路可走 只有通过月光 [02:11.210]Que tú te vayas
你才能离开 [02:13.240] [02:13.770]Que tú te vayas
你才能离开 [02:15.700]Yo te llevo dentro hasta la raíz
我引领你走入我内心生根 [02:19.830] [02:20.450]Y por más que crezca vas a estar aquí
它将会在这里茁壮生长 [02:25.140]Aunque yo me oculte tras la montaña
尽管我躲在山后 [02:27.640]Y encuentre un campo lleno de caña
我寻找到了一片芦苇地 [02:29.860]No habrá manera mi rayo de luna
无路可走 只有通过月光 [02:32.240]Que tú te vayas
你才能离开 [02:34.790]Que tú te vayas
你才能离开 [02:36.860] [03:14.780]Yo te llevo dentro hasta la raíz
我引领你走入我内心生根 [03:19.280]Y por más que crezca vas a estar aquí
它将会在这里茁壮生长 [03:24.180]Aunque yo me oculte tras la montaña
尽管我躲在山后 [03:26.280]Y encuentre un campo lleno de caña
我寻找到了一片芦苇地 [03:28.760]No habrá manera mi rayo de luna
无路可走 只有通过月光 [03:31.090]Que tú te vayas
你才能离开
我不断的趟过河流 [00:20.570]Andando selvas
穿过森林 [00:21.880]Amando el sol
享受阳光 [00:22.960]Cada día sigo sacando espinas
每天不断铲除荆棘 [00:25.160]De lo profundo del corazón
从我的内心深处 [00:27.450]En la noche sigo encendiendo sueños
在每个夜晚一直点亮着梦想 [00:29.920]Para limpiar con el humo
为了清除 [00:31.740]Sagrado cada recuerdo
每个伴着圣烟的回忆 [00:33.230] [00:37.940]Cuando escribo tu nombre
当我写你名字的时候 [00:39.320]En la arena blanca con fondo azul
在蓝天映衬的白沙下 [00:41.390]Cuando miro el cielo en
当我仰望天空 [00:42.820]La forma cruel de una nube gris
一朵奇怪形状的灰色的云 [00:44.780]Aparezcas tú
你出现了 [00:46.420]Una tarde suba una alta loma
在夜晚登上山丘 [00:48.580]Mire el pasado
回顾过去 [00:49.890]Sabrás que no te he olvidado
你会明白我从未忘却你 [00:55.190] [00:55.720]Yo te llevo dentro hasta la raíz
我引领你走入我内心生根 [01:00.540]Y por más que crezca vas a estar aquí
它将会在这里茁壮生长 [01:05.240]Aunque yo me oculte tras la montaña
尽管我躲在山后 [01:07.670]Y encuentre un campo lleno de caña
我寻找到了一片芦苇地 [01:09.900]No habrá manera mi rayo de luna
无路可走 只有通过月光 [01:12.350]Que tú te vayas
你才能离开 [01:16.280] [01:36.870]Pienso que cada instante
我思索每个瞬间 [01:38.160]Sobrevivido al caminar
都在行走时而存在 [01:40.010]Y cada segundo de incertidumbre
每一秒的不确定性 [01:42.930]Cada momento de no saber
每一瞬间的未知性 [01:44.930]Son la clave exacta de este tejido
都是它存在的关键 [01:47.360]Que ando cargando bajo la piel
所以我把你浸入肌肤 [01:49.700]Así te protejo
以这种方式保护你 [01:52.310]Aquí sigues dentro
在内心深处陪伴我 [01:54.580]Yo te llevo dentro hasta la raíz
我引领你走入我内心生根 [01:59.310]Y por más que crezca vas a estar aquí
它将会在这里茁壮生长 [02:04.040]Aunque yo me oculte tras la montaña
尽管我躲在山后 [02:06.480]Y encuentre un campo lleno de caña
我寻找到了一片芦苇地 [02:08.700]No habrá manera mi rayo de luna
无路可走 只有通过月光 [02:11.210]Que tú te vayas
你才能离开 [02:13.240] [02:13.770]Que tú te vayas
你才能离开 [02:15.700]Yo te llevo dentro hasta la raíz
我引领你走入我内心生根 [02:19.830] [02:20.450]Y por más que crezca vas a estar aquí
它将会在这里茁壮生长 [02:25.140]Aunque yo me oculte tras la montaña
尽管我躲在山后 [02:27.640]Y encuentre un campo lleno de caña
我寻找到了一片芦苇地 [02:29.860]No habrá manera mi rayo de luna
无路可走 只有通过月光 [02:32.240]Que tú te vayas
你才能离开 [02:34.790]Que tú te vayas
你才能离开 [02:36.860] [03:14.780]Yo te llevo dentro hasta la raíz
我引领你走入我内心生根 [03:19.280]Y por más que crezca vas a estar aquí
它将会在这里茁壮生长 [03:24.180]Aunque yo me oculte tras la montaña
尽管我躲在山后 [03:26.280]Y encuentre un campo lleno de caña
我寻找到了一片芦苇地 [03:28.760]No habrá manera mi rayo de luna
无路可走 只有通过月光 [03:31.090]Que tú te vayas
你才能离开
Hasta la Raíz-Natalia Lafourcade热门评论
拉丁格莱美年度制作、年度歌曲、最佳另类歌曲[强]
今天来的全是格莱美观光团😂😂😂
良医第四季20 Claire留了下来,肖恩和Lea要结婚啦。
下面播放云村紧急通知: 有能耐的来教教大家这首歌的汉式发音[怒] 仅代表xx亿万臣民屈膝膜拜~
高中时喜欢西语 瞎听到Natalia这里 一发不可收拾 甚至到理发店指着这个专辑封面要求剪个短发…然鹅悲剧了 我头发根根都竖着 在本该最美的年纪丑丑着
拉美的文艺,像是魔幻的迷宫,总是散发着古灵精怪的调调和拉美对魔幻现实主义的热情。
不懂别装逼 这是西班牙语[撇嘴]