Salisbury-Uriah Heepmp3下载无损flac下载
Salisbury-Uriah Heep在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Box, Byron, Hensley
[03:11.490]Somewhere in your eyes
你眼眸里的某处 [03:13.490]That very special glow
独特的微光闪烁 [03:16.490]Something drawing me
有什么东西吸引着我 [03:18.490]To where I do not know
将我带往未知的远方 [03:20.490]I never really thought
我从未想过 [03:22.490]That I would lose myself
我会迷失自我 [03:25.490]Now I'm going faster than anybody else
现在我比任何人都快 [03:29.490]You move without a sound
你悄无声息地离开 [03:31.490]And touch me with your hand
你的手触碰着我 [03:33.490]Just like the rain that fondles
就像那倾盆大雨 [03:36.490]Every grain of sand
每一粒细沙 [03:38.490]This thing we're gonna do
我们要做的这件事 [03:40.490]It's just for you and me
是为了你和我 [03:42.490]I'm gonna make it good, good as it can be
我们要将它做好,做到最好 [03:45.490]Oh-oh-oh
啊—— [03:53.490]Your kiss is sweeter now
你的吻更加甜蜜 [03:55.490]Your breath is getting warm
你的呼吸更加温暖 [03:57.490]We must take our time
我们不必着急 [03:59.490]And last it through 'til dawn
这会一直持续到黎明 [04:02.490]I wonder will it be oh, I expect it to
我想知道它会怎样,我希望是这样 [04:07.490]There have been other girls
其他的女孩 [04:09.490]No one else like you
没有一个像你 [04:11.490]I feel a power here I never felt before
我感受到了前所未有的力量 [04:15.490]And I begin to see
我开始意识到 [04:17.490]What draws us to want more
是什么吸引我们追求更多 [04:20.490]Oh girl of all my dreams
啊,我梦里的女孩 [04:22.490]Please tell me if I'm wrong
请告诉我我是否犯了错 [04:24.490]Because I've been blue, but we belong
我一直很忧伤,但我们一直属于…… [04:29.490]Oh-oh-oh
啊—— [09:23.490]As time passed and all too fast
时光飞逝 [09:28.490]I just knew we couldn't last
我知道这不会长久 [09:33.490]And I guessed that the end
我想最后的结局 [09:37.490]Was near at hand, oh yeah
的确近在眼前 [09:43.490]Though we tried our love inside
我们虽尝试了内心的爱 [09:47.490]It just crumpled up and died
它揉皱了,也消亡了 [09:52.490]What went wrong I will never
究竟哪里出了错,我永远也 [09:57.490]Never understand, you tell me why
我永远也不会理解,请告诉我 [10:02.490]Alone again, how could you leave me?
再次孑然一身,你怎会离开我? [10:07.490]Alone again, I don't wanna be
再次孑然一身,我不想这样 [10:11.490]Alone again, yeah!
再次孑然一身,的确 [10:29.490]There's a line in a rhyme
曾有一行诗韵 [10:32.490]I was going to send to you
我本想寄给你 [10:38.490]It says, "All that is to be will surely be"
它是这样写的,“该发生的事请,命中注定” [10:47.490]So oh, though you had to go
所以,尽管你必须离开 [10:51.490]Cause you needed someone new
因为你需要一个新的伴侣 [10:56.490]Is there still a chance
是否还有其他机会 [10:58.490]That you'll come back to me?
你会回到我的身边 [11:02.490]I want you back, you see
我想让你回来,你知道的 [11:05.490]Alone again, how could you leave me?
再次孑然一身,你怎会离开我? [11:10.490]Alone again, I don't wanna be
再次孑然一身,我不想这样 [11:15.490]Alone again, yeah!
再次孑然一身,的确 [14:33.490]Somewhere in your eyes
你眼眸里的某处 [14:36.490]That very special glow
独特的微光闪烁 [14:38.490]Something drawing me
有什么东西吸引着我 [14:40.490]To where I do not know
将我带往未知的远方 [14:42.490]I never really thought
我从未意识到 [14:44.490]That I would lose myself
我会迷失自我 [14:47.490]Now I'm going faster than anybody else
现在我比任何人都快 [14:52.490]You move without a sound
你悄无声息地离开 [14:54.490]And touch me with your hand
还用你的手触碰我 [14:57.490]Just like the rain that fondles
就像那倾盆大雨 [14:59.490]Every little grain of sand
每一粒细沙 [15:00.490]This thing we're gonna do
我们要做的这件事 [15:02.490]It's just for you and me
是为了你和我 [15:05.490]I'm gonna make it good, just you wait and see
我们要将它做好,等着瞧吧 [15:09.490]Oh-oh-oh
啊——
你眼眸里的某处 [03:13.490]That very special glow
独特的微光闪烁 [03:16.490]Something drawing me
有什么东西吸引着我 [03:18.490]To where I do not know
将我带往未知的远方 [03:20.490]I never really thought
我从未想过 [03:22.490]That I would lose myself
我会迷失自我 [03:25.490]Now I'm going faster than anybody else
现在我比任何人都快 [03:29.490]You move without a sound
你悄无声息地离开 [03:31.490]And touch me with your hand
你的手触碰着我 [03:33.490]Just like the rain that fondles
就像那倾盆大雨 [03:36.490]Every grain of sand
每一粒细沙 [03:38.490]This thing we're gonna do
我们要做的这件事 [03:40.490]It's just for you and me
是为了你和我 [03:42.490]I'm gonna make it good, good as it can be
我们要将它做好,做到最好 [03:45.490]Oh-oh-oh
啊—— [03:53.490]Your kiss is sweeter now
你的吻更加甜蜜 [03:55.490]Your breath is getting warm
你的呼吸更加温暖 [03:57.490]We must take our time
我们不必着急 [03:59.490]And last it through 'til dawn
这会一直持续到黎明 [04:02.490]I wonder will it be oh, I expect it to
我想知道它会怎样,我希望是这样 [04:07.490]There have been other girls
其他的女孩 [04:09.490]No one else like you
没有一个像你 [04:11.490]I feel a power here I never felt before
我感受到了前所未有的力量 [04:15.490]And I begin to see
我开始意识到 [04:17.490]What draws us to want more
是什么吸引我们追求更多 [04:20.490]Oh girl of all my dreams
啊,我梦里的女孩 [04:22.490]Please tell me if I'm wrong
请告诉我我是否犯了错 [04:24.490]Because I've been blue, but we belong
我一直很忧伤,但我们一直属于…… [04:29.490]Oh-oh-oh
啊—— [09:23.490]As time passed and all too fast
时光飞逝 [09:28.490]I just knew we couldn't last
我知道这不会长久 [09:33.490]And I guessed that the end
我想最后的结局 [09:37.490]Was near at hand, oh yeah
的确近在眼前 [09:43.490]Though we tried our love inside
我们虽尝试了内心的爱 [09:47.490]It just crumpled up and died
它揉皱了,也消亡了 [09:52.490]What went wrong I will never
究竟哪里出了错,我永远也 [09:57.490]Never understand, you tell me why
我永远也不会理解,请告诉我 [10:02.490]Alone again, how could you leave me?
再次孑然一身,你怎会离开我? [10:07.490]Alone again, I don't wanna be
再次孑然一身,我不想这样 [10:11.490]Alone again, yeah!
再次孑然一身,的确 [10:29.490]There's a line in a rhyme
曾有一行诗韵 [10:32.490]I was going to send to you
我本想寄给你 [10:38.490]It says, "All that is to be will surely be"
它是这样写的,“该发生的事请,命中注定” [10:47.490]So oh, though you had to go
所以,尽管你必须离开 [10:51.490]Cause you needed someone new
因为你需要一个新的伴侣 [10:56.490]Is there still a chance
是否还有其他机会 [10:58.490]That you'll come back to me?
你会回到我的身边 [11:02.490]I want you back, you see
我想让你回来,你知道的 [11:05.490]Alone again, how could you leave me?
再次孑然一身,你怎会离开我? [11:10.490]Alone again, I don't wanna be
再次孑然一身,我不想这样 [11:15.490]Alone again, yeah!
再次孑然一身,的确 [14:33.490]Somewhere in your eyes
你眼眸里的某处 [14:36.490]That very special glow
独特的微光闪烁 [14:38.490]Something drawing me
有什么东西吸引着我 [14:40.490]To where I do not know
将我带往未知的远方 [14:42.490]I never really thought
我从未意识到 [14:44.490]That I would lose myself
我会迷失自我 [14:47.490]Now I'm going faster than anybody else
现在我比任何人都快 [14:52.490]You move without a sound
你悄无声息地离开 [14:54.490]And touch me with your hand
还用你的手触碰我 [14:57.490]Just like the rain that fondles
就像那倾盆大雨 [14:59.490]Every little grain of sand
每一粒细沙 [15:00.490]This thing we're gonna do
我们要做的这件事 [15:02.490]It's just for you and me
是为了你和我 [15:05.490]I'm gonna make it good, just you wait and see
我们要将它做好,等着瞧吧 [15:09.490]Oh-oh-oh
啊——