Venus-たなかmp3下载无损flac下载
Venus-たなか在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : たなか
[00:01.00] 作曲 : Monkey_sequence.19/ぼくのりりっくのぼうよみ
[00:11.31]目を覚ます Jack-o'-Lanternの群れの中
在南瓜灯群中 睁开眼 [00:13.64]砕け散ったアートワーク その痕は
破碎艺术品的痕迹 [00:16.03]尘から始まりまた戻る尘芥
始于尘埃 又归于草芥 [00:18.24]Story “筋书き通り”の逆へfalling
故事 朝着“顺应梗概”的反方向 坠落 [00:21.08]破壊 その后の创造 浅いfanatic
破坏之后创造 肤浅的狂热 [00:23.56]束の间のdream, foolish & fantasy
转瞬即逝的梦 愚蠢又美好 [00:26.24]垣间见た完璧な惑星 Venus
窥见的完美行星 [00:29.01]目を见张る程のthe beautiful, jealous
令人目眩神迷的美丽 [00:31.42]囚われたカルマに焼かれた身体
在囚困的业障中 烧毁的身体 [00:33.63]彼女を眺め过ごす日々
日复一日 将她凝视 [00:36.42]透明なヴェール越しの送り火
隔着透明面纱的送神火 [00:38.06]噛み合わない周期に募る苛立ち
在错置的周期里 如坐针毡 [00:41.80]次第に开く距离 色とりどりの流星群
渐渐拉开的距离 五彩缤纷的流星群 [00:44.63]さえも色褪せるあの刹那が头から离れない
连褪色的那瞬间也久驻脑海 [00:48.09]叶うならばもう一度 あなたに会いたい
如果能实现的话 再一次 想与你相见 [00:52.51]Universe, Venus, Planet, Moment [00:57.17] [01:02.68]あの影は遥か彼方 数多の星の光に饮まれ
那个影子在遥远的他方 被无数星辰的光芒淹没 [01:05.93]姿见失った 时间が消え去ったuniverse
失去了那道身影 时光流逝 [01:08.62]広大すぎる暗闇は缲り返す
在广袤无垠的黑暗中反复 [01:10.62]一瞬の蜜月の合间に抱いた感情を
在短暂蜜月的间歇 [01:12.98]Venus aureaの灯りが照らす
Venus aurea的光辉 将拥抱的感情照耀 [01:15.29]无机质な世界で彼女だけ辉いた
在无机质的世界中 只有她 明亮耀眼 [01:18.06]何光年もの真空に阻まれ
被多少光年的真空所阻碍 [01:20.60]无から有になるそんな狭间で
从无到有的那道罅隙中 [01:23.17]彼女の光は胧 星间云に隠されてモノトーン
她的光芒朦胧不清 单调地 隐藏在星辰云彩中 [01:25.99]もう几度回転しただろう
已经旋转无数圈了吧 [01:28.35]考えるのをやめたその直后
停止思考之后不久 [01:30.24]视界夺うような闪光が辺りを包む
仿佛要夺取视线般 光亮将周围包覆 [01:33.31]瞬间 感覚と肌で悟った真実
瞬间 以感官与肌肤领悟了真实 [01:35.99]哀れな残骸が流れ着く対岸
可悲的残骸 漂流至彼岸 [01:38.53]ついに再会することも无く流れてく
最终 重聚的愿望也付之东流 [01:41.78]巨大な女神は飞び散って雾散
分崩离析 云消雾散 [01:43.87]Universe, Venus, Planet, Moment [01:48.72] [01:54.10]仅かに残った记忆を辿る
追寻寥寥残存的记忆 [01:56.40]color, figure, brightness, magnitude [01:59.32]脳里 焼き付いたButterfly
深深铭刻于脑海的蝴蝶 [02:01.01]ただもう一度会いたい その一心で重ねる冲突
只是想再见你一面 那一心重叠的冲突 [02:04.33]分裂 吸収 瞬く间 膨れ上がる
分裂 吸收 瞬间 膨胀 [02:07.45]善か悪かなんて関系ない
是善或恶都没关系 [02:10.42]银河系ひとつ壊すだけの価値がここにはある
只是破坏一个银河系的价值 就在这里了 [02:16.98] [02:27.10]无限にも思えるほどの时间 何兆回と缲り返した试行
越想越觉得在这无限的时间中 兆亿次反复试验 [02:32.40]“Not delate, Retry” “Not delate, Retry”
无法传达 请重试 [02:35.69]迫り来る影はそう远くない未来を予兆する
迫近的阴影 是并不久远的未来之预兆 [02:39.74]疲弊しきったplanetの崩壊が始まる
精疲力竭后 开始崩坏 [02:42.85]一瞬の刹那を忘れられずここにきた
无法忘记的那瞬间 来临了 [02:45.62]今までの全てがこのためにあった
迄今为止的全部 都是为了此刻而存在 [02:48.11]崩れゆく身体 薄れゆく意识
逐渐崩溃的身躯 逐渐溃散的意识 [02:51.03]バラバラになる最后の刹那
最后支离破碎的刹那 [02:53.84]あれほど望んでいたVenusをすぐそばに感じる
曾那般期望 而现在 感觉到 它就在身边 [02:58.80] [03:01.57]こんな こんなに近くに…
如此 如此靠近 [03:05.26]
在南瓜灯群中 睁开眼 [00:13.64]砕け散ったアートワーク その痕は
破碎艺术品的痕迹 [00:16.03]尘から始まりまた戻る尘芥
始于尘埃 又归于草芥 [00:18.24]Story “筋书き通り”の逆へfalling
故事 朝着“顺应梗概”的反方向 坠落 [00:21.08]破壊 その后の创造 浅いfanatic
破坏之后创造 肤浅的狂热 [00:23.56]束の间のdream, foolish & fantasy
转瞬即逝的梦 愚蠢又美好 [00:26.24]垣间见た完璧な惑星 Venus
窥见的完美行星 [00:29.01]目を见张る程のthe beautiful, jealous
令人目眩神迷的美丽 [00:31.42]囚われたカルマに焼かれた身体
在囚困的业障中 烧毁的身体 [00:33.63]彼女を眺め过ごす日々
日复一日 将她凝视 [00:36.42]透明なヴェール越しの送り火
隔着透明面纱的送神火 [00:38.06]噛み合わない周期に募る苛立ち
在错置的周期里 如坐针毡 [00:41.80]次第に开く距离 色とりどりの流星群
渐渐拉开的距离 五彩缤纷的流星群 [00:44.63]さえも色褪せるあの刹那が头から离れない
连褪色的那瞬间也久驻脑海 [00:48.09]叶うならばもう一度 あなたに会いたい
如果能实现的话 再一次 想与你相见 [00:52.51]Universe, Venus, Planet, Moment [00:57.17] [01:02.68]あの影は遥か彼方 数多の星の光に饮まれ
那个影子在遥远的他方 被无数星辰的光芒淹没 [01:05.93]姿见失った 时间が消え去ったuniverse
失去了那道身影 时光流逝 [01:08.62]広大すぎる暗闇は缲り返す
在广袤无垠的黑暗中反复 [01:10.62]一瞬の蜜月の合间に抱いた感情を
在短暂蜜月的间歇 [01:12.98]Venus aureaの灯りが照らす
Venus aurea的光辉 将拥抱的感情照耀 [01:15.29]无机质な世界で彼女だけ辉いた
在无机质的世界中 只有她 明亮耀眼 [01:18.06]何光年もの真空に阻まれ
被多少光年的真空所阻碍 [01:20.60]无から有になるそんな狭间で
从无到有的那道罅隙中 [01:23.17]彼女の光は胧 星间云に隠されてモノトーン
她的光芒朦胧不清 单调地 隐藏在星辰云彩中 [01:25.99]もう几度回転しただろう
已经旋转无数圈了吧 [01:28.35]考えるのをやめたその直后
停止思考之后不久 [01:30.24]视界夺うような闪光が辺りを包む
仿佛要夺取视线般 光亮将周围包覆 [01:33.31]瞬间 感覚と肌で悟った真実
瞬间 以感官与肌肤领悟了真实 [01:35.99]哀れな残骸が流れ着く対岸
可悲的残骸 漂流至彼岸 [01:38.53]ついに再会することも无く流れてく
最终 重聚的愿望也付之东流 [01:41.78]巨大な女神は飞び散って雾散
分崩离析 云消雾散 [01:43.87]Universe, Venus, Planet, Moment [01:48.72] [01:54.10]仅かに残った记忆を辿る
追寻寥寥残存的记忆 [01:56.40]color, figure, brightness, magnitude [01:59.32]脳里 焼き付いたButterfly
深深铭刻于脑海的蝴蝶 [02:01.01]ただもう一度会いたい その一心で重ねる冲突
只是想再见你一面 那一心重叠的冲突 [02:04.33]分裂 吸収 瞬く间 膨れ上がる
分裂 吸收 瞬间 膨胀 [02:07.45]善か悪かなんて関系ない
是善或恶都没关系 [02:10.42]银河系ひとつ壊すだけの価値がここにはある
只是破坏一个银河系的价值 就在这里了 [02:16.98] [02:27.10]无限にも思えるほどの时间 何兆回と缲り返した试行
越想越觉得在这无限的时间中 兆亿次反复试验 [02:32.40]“Not delate, Retry” “Not delate, Retry”
无法传达 请重试 [02:35.69]迫り来る影はそう远くない未来を予兆する
迫近的阴影 是并不久远的未来之预兆 [02:39.74]疲弊しきったplanetの崩壊が始まる
精疲力竭后 开始崩坏 [02:42.85]一瞬の刹那を忘れられずここにきた
无法忘记的那瞬间 来临了 [02:45.62]今までの全てがこのためにあった
迄今为止的全部 都是为了此刻而存在 [02:48.11]崩れゆく身体 薄れゆく意识
逐渐崩溃的身躯 逐渐溃散的意识 [02:51.03]バラバラになる最后の刹那
最后支离破碎的刹那 [02:53.84]あれほど望んでいたVenusをすぐそばに感じる
曾那般期望 而现在 感觉到 它就在身边 [02:58.80] [03:01.57]こんな こんなに近くに…
如此 如此靠近 [03:05.26]
Venus-たなか热门评论
我有一种以后男票要是没有这种嗓音我就会孤独终老的预感
讲真的 第一次听这样的日语rap[呆] 震惊脸
这首歌属于我欣赏不了那类,循环几遍就是为了听他的声音。
如果背单词的软件都找声音像你这样的人来念单词,我肯定会好好背单词的[呲牙]
只有我一个人听着觉得自己像一边被哥哥骂,一边挨打吗?
就算隐退了也还是我的宝藏男孩riri 看着你现在在推特上分享每一天的生活也很开心了 要好好地快乐地生活下去呀
说实话,这首rap太奇特了,但因为是riri唱的,所以异常好听,噢这该死的粉丝滤镜
彻底迷上了这位的少年音 入坑于Black Bird❤