Irreplaceable (Irreemplazable) (Spanish version)-Beyoncémp3下载无损flac下载
Irreplaceable (Irreemplazable) (Spanish version)-Beyoncé在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Mikkel Storleer Eriksen/E. Lind/A. Bjørklund/S. Smith/Rudy Pérez/Tor Erik Hermansen/Beyoncé
[00:00.590] 作曲 : Mikkel Storleer Eriksen/E. Lind/A. Bjørklund/S. Smith/Tor Erik Hermansen/Beyoncé
[00:01.180]Ya lo ves, ya lo ves
你给我看好了 [00:06.420]Yo olvidé, Yo olvidé
我已把你忘记 [00:09.950]Hum…
Hum... [00:11.870]Ya lo ves, ya lo ves
你给我看好了 [00:13.460]Ya lo ves amor esta vez te olvidé
你给我看好了我已经把你忘记的干干净净 [00:16.460]En el closet, en un rincón están tus cosas
在衣柜的角落里放着你的东西 [00:19.280]Esto se acabó (se acabó)
这一切都已经结束,结束... [00:22.070]Te juro que no te aguanto más
我发誓我不会再忍受你 [00:24.910]No te quiero ya ni como amante
你连做老娘情人资格也不够 [00:28.170]Esta vez no ganarás
这次你彻底没戏了 [00:30.850]Te puedes marchar y no vuelvas jamás
你可以赶紧闪开别再出现在我面前 [00:33.600]Y si acaso piensas que esta vez voy a perdonar
你难道还觉得我会主动原谅你么 [00:38.360]Ya verás que nunca más me vuelves a engañar
看好了我不会让你再骗我 [00:42.220]Ya lárgate…
赶紧消失吧... [00:44.870]¿Qué sabes tú de mí?
你懂我什么? [00:46.930]No me hagas reír
别搞笑了 [00:49.180]Tú creías que eras imprescindible
你老觉得自己必不可少 [00:51.880]Pero sin tu amor no voy a morirme, baby
但是baby,没有你的爱我照样能好好活下去 [00:55.780]¿Qué sabes tú de mí?
你懂我什么啊? [00:57.840]No me hagas reír
别搞笑了 [01:00.060]Me verás con otro hombre a mi lado
很快你将在我身旁看到其他男人 [01:02.680]Ya lo ves traidor voy a sustituirte
你这个负心汉给我看好了你会被别人取代 [01:07.440]A olvidar tu amor…
而我会忘记你曾经对我的爱... [01:10.250]Ya me curé del dolor
我已从伤痛中恢复 [01:11.830]Ya te saqué de mi corazón
我已经把你从我的心里踢出去 [01:14.540]Vete con ella, solos los dos
和你的情人一起消失吧,对,就你们两个 [01:17.270]Pobre de ti, lárgate me das asco
你这个可怜虫,消失吧,你让我作呕 [01:19.500]Tú eras mi luz, pero hay amores que matan de daño
从前你是我生命中的一道光,但是痛苦已让这一切烟消云散 [01:24.590]Me cansé de ti
我已经厌倦了你的虚情假意 [01:27.400]Ya no soy aquella infeliz
我不再是别人口中那个不幸的女人 [01:30.240]Y si acaso piensas que esta vez voy a perdonar
你难道还觉得我会主动原谅你么 [01:35.870]Ya verás que nunca más me vuelves a engañar
看好了我不会让你再骗我 [01:39.640]Ya lárgate…
赶紧消失吧... [01:42.730]¿Qué sabes tú de mí?
你懂我什么啊? [01:45.090]No me hagas reír
别搞笑了 [01:47.210]Tú creías que eras imprescindible
你老觉得自己必不可少 [01:49.360]Pero sin tu amor no voy a morirme, baby
但是baby,没有你的爱我照样能好好活下去 [01:52.800]¿Qué sabes tú de mí?
你懂我什么啊? [01:54.770]No me hagas reír
别搞笑了 [01:56.930]Me verás con otro hombre a mi lado
很快你将在我身旁看到其他男人 [01:59.680]Ya lo ves traidor voy a sustituirte
你这个负心汉给我看好了你会被别人取代 [02:05.360]Voy a olvidar tu amor (Voy a olvidar tu amor…)
而我会忘记你曾经对我的爱...(我会忘记...) [02:09.340]Ya no soy nada para ti(voy a olvidar tu amor…)
对你来说我其实什么都不是(我会忘记...) [02:12.370]Alguien que no conoces (conoces…)
你从未真正了解过我(了解...) [02:15.030]Lo nuestro se acabó (se acabó…)
我们的一切都已经结束了(已经结束了...) [02:17.380]Tanto daño al fin lo destruyó (destruyó…)
在最后,痛苦毁灭了一切(毁灭...) [02:21.900]Nunca lloraré por ti (lloraré por ti)
我永远都不会再为你而哭泣(为你而哭泣...) [02:24.440]Porque ya me cansé de ti (ya me cansé de ti)
因为我已经厌倦了你的虚情假意(我已经厌倦...) [02:27.170]No eres más imprescindible
你不是最重要的 [02:31.130]Ya lo ves, ya lo ves
你给我看好了 [02:36.510]Te olvidé, te olvidé
我已把你忘记 [02:39.740]Hum…
Hum... [02:42.030]Ya lo ves, ya lo ves
你给我看好了 [02:43.700]Ya lo ves amor esta vez te olvidé
你给我看好了我已经把你忘的干干净净 [02:47.350]Te olvidé, te olvidé
我已把你忘记 [02:48.340]Ya lo ves traidor voy a sustituirte
你这个负心汉看好了你会被别人取代 [02:53.050]Voy a olvidar tu amor
而我会忘记你曾经对我的爱... [02:54.970]¿Qué sabes tú de mí?
你懂我什么啊? [02:57.080]No me hagas reír
别搞笑了 [02:59.240]Tú creías que eras imprescindible
你老觉得自己必不可少 [03:01.970]Pero sin tu amor no voy a morirme, baby
但是baby,没有你的爱我照样能好好活下去 [03:05.680]¿Qué sabes tú de mí?
你懂我什么啊? [03:07.730]No me hagas reír
别搞笑了 [03:10.090]Me verás con otro hombre a mi lado
分分钟我就能再找个男人 [03:12.880]Ya lo ves traidor voy a sustituirte
你这个负心汉看好了你会被别人取代 [03:16.660]¿Qué sabes tú de mí? (baby…)
你懂我什么啊? [03:18.770]No me hagas reír
别搞笑了 [03:20.940]Tú creías que eras imprescindible
你老觉得自己是必不可少的 [03:23.740]Pero sin tu amor no voy a morirme
但是没有你的爱我照样能好好活下去 [03:26.650](¿Qué sabes tú de mí?) No hay más que hablar, terminamos
(你懂我什么啊?)我没有什么好说的了,让一切就这样结束吧 [03:29.500](No me hagas reír) Este cuento al fin se ha acabado
(别搞笑了)这个故事最终还是结束了 [03:31.920]Me verás con otro hombre a mi lado
很快你将在我身旁看到其他男人 [03:34.590]Ya lo ves traidor voy a sustituirte
你这个负心汉看好了你会被别人取代 [03:39.230]Voy a olvidar tu amor…
而我会忘记你曾经对我的爱...
你给我看好了 [00:06.420]Yo olvidé, Yo olvidé
我已把你忘记 [00:09.950]Hum…
Hum... [00:11.870]Ya lo ves, ya lo ves
你给我看好了 [00:13.460]Ya lo ves amor esta vez te olvidé
你给我看好了我已经把你忘记的干干净净 [00:16.460]En el closet, en un rincón están tus cosas
在衣柜的角落里放着你的东西 [00:19.280]Esto se acabó (se acabó)
这一切都已经结束,结束... [00:22.070]Te juro que no te aguanto más
我发誓我不会再忍受你 [00:24.910]No te quiero ya ni como amante
你连做老娘情人资格也不够 [00:28.170]Esta vez no ganarás
这次你彻底没戏了 [00:30.850]Te puedes marchar y no vuelvas jamás
你可以赶紧闪开别再出现在我面前 [00:33.600]Y si acaso piensas que esta vez voy a perdonar
你难道还觉得我会主动原谅你么 [00:38.360]Ya verás que nunca más me vuelves a engañar
看好了我不会让你再骗我 [00:42.220]Ya lárgate…
赶紧消失吧... [00:44.870]¿Qué sabes tú de mí?
你懂我什么? [00:46.930]No me hagas reír
别搞笑了 [00:49.180]Tú creías que eras imprescindible
你老觉得自己必不可少 [00:51.880]Pero sin tu amor no voy a morirme, baby
但是baby,没有你的爱我照样能好好活下去 [00:55.780]¿Qué sabes tú de mí?
你懂我什么啊? [00:57.840]No me hagas reír
别搞笑了 [01:00.060]Me verás con otro hombre a mi lado
很快你将在我身旁看到其他男人 [01:02.680]Ya lo ves traidor voy a sustituirte
你这个负心汉给我看好了你会被别人取代 [01:07.440]A olvidar tu amor…
而我会忘记你曾经对我的爱... [01:10.250]Ya me curé del dolor
我已从伤痛中恢复 [01:11.830]Ya te saqué de mi corazón
我已经把你从我的心里踢出去 [01:14.540]Vete con ella, solos los dos
和你的情人一起消失吧,对,就你们两个 [01:17.270]Pobre de ti, lárgate me das asco
你这个可怜虫,消失吧,你让我作呕 [01:19.500]Tú eras mi luz, pero hay amores que matan de daño
从前你是我生命中的一道光,但是痛苦已让这一切烟消云散 [01:24.590]Me cansé de ti
我已经厌倦了你的虚情假意 [01:27.400]Ya no soy aquella infeliz
我不再是别人口中那个不幸的女人 [01:30.240]Y si acaso piensas que esta vez voy a perdonar
你难道还觉得我会主动原谅你么 [01:35.870]Ya verás que nunca más me vuelves a engañar
看好了我不会让你再骗我 [01:39.640]Ya lárgate…
赶紧消失吧... [01:42.730]¿Qué sabes tú de mí?
你懂我什么啊? [01:45.090]No me hagas reír
别搞笑了 [01:47.210]Tú creías que eras imprescindible
你老觉得自己必不可少 [01:49.360]Pero sin tu amor no voy a morirme, baby
但是baby,没有你的爱我照样能好好活下去 [01:52.800]¿Qué sabes tú de mí?
你懂我什么啊? [01:54.770]No me hagas reír
别搞笑了 [01:56.930]Me verás con otro hombre a mi lado
很快你将在我身旁看到其他男人 [01:59.680]Ya lo ves traidor voy a sustituirte
你这个负心汉给我看好了你会被别人取代 [02:05.360]Voy a olvidar tu amor (Voy a olvidar tu amor…)
而我会忘记你曾经对我的爱...(我会忘记...) [02:09.340]Ya no soy nada para ti(voy a olvidar tu amor…)
对你来说我其实什么都不是(我会忘记...) [02:12.370]Alguien que no conoces (conoces…)
你从未真正了解过我(了解...) [02:15.030]Lo nuestro se acabó (se acabó…)
我们的一切都已经结束了(已经结束了...) [02:17.380]Tanto daño al fin lo destruyó (destruyó…)
在最后,痛苦毁灭了一切(毁灭...) [02:21.900]Nunca lloraré por ti (lloraré por ti)
我永远都不会再为你而哭泣(为你而哭泣...) [02:24.440]Porque ya me cansé de ti (ya me cansé de ti)
因为我已经厌倦了你的虚情假意(我已经厌倦...) [02:27.170]No eres más imprescindible
你不是最重要的 [02:31.130]Ya lo ves, ya lo ves
你给我看好了 [02:36.510]Te olvidé, te olvidé
我已把你忘记 [02:39.740]Hum…
Hum... [02:42.030]Ya lo ves, ya lo ves
你给我看好了 [02:43.700]Ya lo ves amor esta vez te olvidé
你给我看好了我已经把你忘的干干净净 [02:47.350]Te olvidé, te olvidé
我已把你忘记 [02:48.340]Ya lo ves traidor voy a sustituirte
你这个负心汉看好了你会被别人取代 [02:53.050]Voy a olvidar tu amor
而我会忘记你曾经对我的爱... [02:54.970]¿Qué sabes tú de mí?
你懂我什么啊? [02:57.080]No me hagas reír
别搞笑了 [02:59.240]Tú creías que eras imprescindible
你老觉得自己必不可少 [03:01.970]Pero sin tu amor no voy a morirme, baby
但是baby,没有你的爱我照样能好好活下去 [03:05.680]¿Qué sabes tú de mí?
你懂我什么啊? [03:07.730]No me hagas reír
别搞笑了 [03:10.090]Me verás con otro hombre a mi lado
分分钟我就能再找个男人 [03:12.880]Ya lo ves traidor voy a sustituirte
你这个负心汉看好了你会被别人取代 [03:16.660]¿Qué sabes tú de mí? (baby…)
你懂我什么啊? [03:18.770]No me hagas reír
别搞笑了 [03:20.940]Tú creías que eras imprescindible
你老觉得自己是必不可少的 [03:23.740]Pero sin tu amor no voy a morirme
但是没有你的爱我照样能好好活下去 [03:26.650](¿Qué sabes tú de mí?) No hay más que hablar, terminamos
(你懂我什么啊?)我没有什么好说的了,让一切就这样结束吧 [03:29.500](No me hagas reír) Este cuento al fin se ha acabado
(别搞笑了)这个故事最终还是结束了 [03:31.920]Me verás con otro hombre a mi lado
很快你将在我身旁看到其他男人 [03:34.590]Ya lo ves traidor voy a sustituirte
你这个负心汉看好了你会被别人取代 [03:39.230]Voy a olvidar tu amor…
而我会忘记你曾经对我的爱...