ピチカートドロップス-初音ミク/とあmp3下载无损flac下载
ピチカートドロップス-初音ミク/とあ在线试听免费歌词下载
[00:00.00]作曲:とあ
[00:00.05]作词:とあ
[00:00.10]
[00:31.19]甘い甘いドロップス 弾けて キラキラ
甜甜蜜蜜的drops(水果糖) 弹奏着 闪闪发光 [00:36.09]小さなポッケ 入りきらないんだね
微小的口袋 好像不能装进去吧 [00:41.40]零れて 落っこちて 踏んづけられて
洒落而掉下 又被才踩上一脚 [00:46.10]『色』になって また光って 消えてった
成为了『色彩』 再成为光 之后消失了 [00:50.39]あの子が欲しいのは 『僕』じゃなくて
那个孩子想要的 不是『我』啊 [00:54.01]甘い 甘い 甘い思い
是好吃可口美味的心绪 [00:56.64]どんなに近づいたって ツナガルだけ
无论之间是有多么的接近 仅被情感所羁绊 [01:01.17]悲しい結末も 仕方がないよね
悲哀的结局 也没有办法啊 [01:06.98]ねえ ひとりで
呐 请你不要 [01:08.80]泣いてないで おいでおいで
独自一人哭泣 快来快来 [01:11.37]君のステップで
就跟着你的步伐 [01:13.71]「もういいやいいや」って
『这已经够了』 [01:15.46]ほっぽっちゃって
这样放手舍弃 [01:16.72]「ないやないや」って 蹴飛ばして
『已经不要了』 这样一脚踢开 [01:18.84]いつか いつか 忘れちゃうから
因为 迟早 会忘掉的吧 [01:23.59]ねえ いいでしょ ほら おいでよ
嘿,行了吧 喂,看到吗 [01:26.11]痛いの痛いの飛んでっちゃうよ
那些疼痛全部已经飞走了 [01:29.80] [01:31.34]ピチカートみたいに 弾むよ キラキラ
像拨奏 一样弹起哟 闪闪发光 [01:36.10]踏んでよ ステップ 此処じゃないステージで
跟着节拍 随着舞步 在另外一个stage(舞台) [01:41.38]もう たぶん見えない 要らない子達も
大概 是看不见了吧 不被需要的孩子 [01:46.12]『色』になって また光って 消えてった
成为了『色彩』 再成为光 之后消失了 [01:50.42]あの子が見てるのは 『恋』じゃなくて
那个孩子看见的 不是『恋』啊 [01:54.16]甘い 甘い 甘い夢
是好吃美味可口的梦境 [01:56.58]どんなに近くったって 手は繋がない
无论之间是有多么接近 都无法十指相扣 [02:01.28]そろそろ笑えないや いつまでひとりなの?
逐渐就要笑不出来了 是什么时候变成孤身一人的呢 [02:07.29]そう 泣いてないで 踊ろ踊ろ 君のステージで
呐,不要再哭了 起舞吧起舞吧 在你的stage(舞台) [02:12.81]もう「いいないいな」って 欲しがったって
说出『真好啊真好啊』 这样子的渴望 [02:15.65]「ないのないの」って 欲張っちゃったって
『没有啊没有啊』 这样子的展露欲望 [02:19.07]きっと 忘れちゃうから
一定 会忘掉的吧 [02:22.95]もう いいでしょ ねえ おいでよ
已经行了吧 嘿,看到吗 [02:25.49]ほら全部全部飛んでっちゃうよ
你看 全部全部 飞到天边去了 [02:29.04] [02:46.62]ねえ おいでおいで 踊ろ踊ろ 好きなステップで
喂,过来过来 起舞吧起舞吧 用你喜欢的步伐 [02:52.18]楽しい色?悲しい色?甘い色?要らない色?
快乐的颜色?悲伤的颜色?甜美的颜色?无用的颜色? [02:57.02]笑って 泣いて おいで 踊ろ 好きなステージで
笑着,哭着,快来吧 起舞吧, 在你喜欢的stage(舞台) [03:02.13]重い想いなんて ほっぽっちゃって
沉重的思念什么的随他而去吧 [03:05.00]「じゃあねじゃあね」って
『再见再见』的 [03:06.52]置いてっちゃったって
这样遗憾的放下 [03:08.40]いいよ 忘れちゃうから
行,会忘掉的吧 [03:12.38]痛い事 悲しい事
痛苦的事,悲伤的事 [03:14.75]もういいでしょ?
已经没关系了吧? [03:16.07]要らないでしょ?
不需要了吧? [03:17.33]あの子も 僕も君も
无论是那个孩子、我或是你 [03:19.81]ほら全部全部飛んでっちゃった
你看 全部全部 飞到天边去了 [03:22.60] [03:24.87]弾んだピチカート
弹奏起pizzicato(拔奏曲) [03:27.19]弾けたドロップス
裂开的drops(水果糖) [03:29.96]からっぽのポッケ
空荡荡的口袋 [03:32.24]なんにもなくなってた?
现在什么东西也没有了
甜甜蜜蜜的drops(水果糖) 弹奏着 闪闪发光 [00:36.09]小さなポッケ 入りきらないんだね
微小的口袋 好像不能装进去吧 [00:41.40]零れて 落っこちて 踏んづけられて
洒落而掉下 又被才踩上一脚 [00:46.10]『色』になって また光って 消えてった
成为了『色彩』 再成为光 之后消失了 [00:50.39]あの子が欲しいのは 『僕』じゃなくて
那个孩子想要的 不是『我』啊 [00:54.01]甘い 甘い 甘い思い
是好吃可口美味的心绪 [00:56.64]どんなに近づいたって ツナガルだけ
无论之间是有多么的接近 仅被情感所羁绊 [01:01.17]悲しい結末も 仕方がないよね
悲哀的结局 也没有办法啊 [01:06.98]ねえ ひとりで
呐 请你不要 [01:08.80]泣いてないで おいでおいで
独自一人哭泣 快来快来 [01:11.37]君のステップで
就跟着你的步伐 [01:13.71]「もういいやいいや」って
『这已经够了』 [01:15.46]ほっぽっちゃって
这样放手舍弃 [01:16.72]「ないやないや」って 蹴飛ばして
『已经不要了』 这样一脚踢开 [01:18.84]いつか いつか 忘れちゃうから
因为 迟早 会忘掉的吧 [01:23.59]ねえ いいでしょ ほら おいでよ
嘿,行了吧 喂,看到吗 [01:26.11]痛いの痛いの飛んでっちゃうよ
那些疼痛全部已经飞走了 [01:29.80] [01:31.34]ピチカートみたいに 弾むよ キラキラ
像拨奏 一样弹起哟 闪闪发光 [01:36.10]踏んでよ ステップ 此処じゃないステージで
跟着节拍 随着舞步 在另外一个stage(舞台) [01:41.38]もう たぶん見えない 要らない子達も
大概 是看不见了吧 不被需要的孩子 [01:46.12]『色』になって また光って 消えてった
成为了『色彩』 再成为光 之后消失了 [01:50.42]あの子が見てるのは 『恋』じゃなくて
那个孩子看见的 不是『恋』啊 [01:54.16]甘い 甘い 甘い夢
是好吃美味可口的梦境 [01:56.58]どんなに近くったって 手は繋がない
无论之间是有多么接近 都无法十指相扣 [02:01.28]そろそろ笑えないや いつまでひとりなの?
逐渐就要笑不出来了 是什么时候变成孤身一人的呢 [02:07.29]そう 泣いてないで 踊ろ踊ろ 君のステージで
呐,不要再哭了 起舞吧起舞吧 在你的stage(舞台) [02:12.81]もう「いいないいな」って 欲しがったって
说出『真好啊真好啊』 这样子的渴望 [02:15.65]「ないのないの」って 欲張っちゃったって
『没有啊没有啊』 这样子的展露欲望 [02:19.07]きっと 忘れちゃうから
一定 会忘掉的吧 [02:22.95]もう いいでしょ ねえ おいでよ
已经行了吧 嘿,看到吗 [02:25.49]ほら全部全部飛んでっちゃうよ
你看 全部全部 飞到天边去了 [02:29.04] [02:46.62]ねえ おいでおいで 踊ろ踊ろ 好きなステップで
喂,过来过来 起舞吧起舞吧 用你喜欢的步伐 [02:52.18]楽しい色?悲しい色?甘い色?要らない色?
快乐的颜色?悲伤的颜色?甜美的颜色?无用的颜色? [02:57.02]笑って 泣いて おいで 踊ろ 好きなステージで
笑着,哭着,快来吧 起舞吧, 在你喜欢的stage(舞台) [03:02.13]重い想いなんて ほっぽっちゃって
沉重的思念什么的随他而去吧 [03:05.00]「じゃあねじゃあね」って
『再见再见』的 [03:06.52]置いてっちゃったって
这样遗憾的放下 [03:08.40]いいよ 忘れちゃうから
行,会忘掉的吧 [03:12.38]痛い事 悲しい事
痛苦的事,悲伤的事 [03:14.75]もういいでしょ?
已经没关系了吧? [03:16.07]要らないでしょ?
不需要了吧? [03:17.33]あの子も 僕も君も
无论是那个孩子、我或是你 [03:19.81]ほら全部全部飛んでっちゃった
你看 全部全部 飞到天边去了 [03:22.60] [03:24.87]弾んだピチカート
弹奏起pizzicato(拔奏曲) [03:27.19]弾けたドロップス
裂开的drops(水果糖) [03:29.96]からっぽのポッケ
空荡荡的口袋 [03:32.24]なんにもなくなってた?
现在什么东西也没有了
ピチカートドロップス-初音ミク/とあ热门评论
这是一个从小孩子变成大人的故事。我们内心总会有一个小孩子:因为一颗水果糖掉地而哭泣,可一会儿又忍不住伴随着音乐起舞,会把周围的一切看想象成可爱而又甜美梦境……然而随着我们慢慢长大,这个小孩子就渐渐不被需要了。等我们发觉时,他已经只存在于回忆中,而我们的口袋里早已空空如也……
从b站来的宝宝们举手~因为明朗和玛丽羊而搜这首歌的手动点赞ヽ(〃∀〃)ノ
找了好久好久这首歌。一直搜pizzicato drops。本来还以为没有了。大惊喜啊!
ピチカートドロップス 欢迎复制搜索
从钠岩那儿来的举个手[呆]
想要なゆごろう的音源可是找不到owo
空気が読めない「Kyガキ」
听前奏感觉是一首很治愈的歌,但总感觉这种欢快的曲调里听出了一种心酸的感觉,就像是一个小孩,渐渐长大,一切无法回到从前。“现在什么东西都没有了”,曾拥有过一切,如今却不知去哪儿寻回这一切了。欢快的曲调无法掩盖这悲伤,有些心酸,,(个人观点,不喜勿喷)