Childhood's End-Pink Floydmp3下载无损flac下载
Childhood's End-Pink Floyd在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : David Gilmour
[00:01.00] 作曲 : David Gilmour
[01:36.73]You shout in your sleep.
睡梦中你大声呼喊 [01:39.82]Perhaps the price is just too steep.
可能是因为代价过高 [01:43.63]Is your conscience at rest
你的良知也睡着了吗 [01:47.54]If once put to the test?
还是只为了接受考验 [01:51.37]You awake with a start
你突然惊醒 [01:55.04]To just the beating of your heart.
心扑通一阵狂跳 [01:58.99]Just one man beneath the sky,
只有你一个人站在天底下 [02:02.71]Just two ears, just two eyes.
还是两个耳朵和两只眼睛 [02:14.34]You set sail across the sea
你扬帆穿过大海 [02:18.09]Of long past thoughts and memories.
海上漂浮着永恒的思想和记忆 [02:21.87]Childhood's end, your fantasies
孩提时代已经结束 你的奇思妙想 [02:25.57]Merge with harsh realities.
熔铸进残酷的现实 [02:26.94] [02:29.60]And then as the sail is hoist,
然后挂满帆吧 [02:33.14]You find your eyes are growing moist.
你才发现你眼中饱含泪水 [02:37.18]All the fears never voiced
寂静无声的恐惧 [02:40.85]Say you have to make your final choice.
向你诉说你必须作出最后抉择 [03:27.25]Who are you and who am I
你是谁 我又是谁呢 [03:30.64]To say we know the reason why?
只是为了弄清这个原因 [03:34.47]Some are born; some men die
有些人出生 有些人死去 [03:38.24]Beneath one infinite sky.
全都在这片无尽的天穹下 [03:42.22]There'll be war, there'll be peace.
总有战争与和平 [03:45.92]But everything one day will cease.
但有一天一切都会终结 [03:49.81]All the iron turned to rust;
所有的钢铁爬满红锈 [03:53.61]All the proud men turned to dust.
所有趾高气扬之人化作尘埃 [03:57.43]And so all things, time will mend.
所以万事万物啊 时间都会将之修整 [04:02.13]So this song will end.
而这首歌也会戛然而止
睡梦中你大声呼喊 [01:39.82]Perhaps the price is just too steep.
可能是因为代价过高 [01:43.63]Is your conscience at rest
你的良知也睡着了吗 [01:47.54]If once put to the test?
还是只为了接受考验 [01:51.37]You awake with a start
你突然惊醒 [01:55.04]To just the beating of your heart.
心扑通一阵狂跳 [01:58.99]Just one man beneath the sky,
只有你一个人站在天底下 [02:02.71]Just two ears, just two eyes.
还是两个耳朵和两只眼睛 [02:14.34]You set sail across the sea
你扬帆穿过大海 [02:18.09]Of long past thoughts and memories.
海上漂浮着永恒的思想和记忆 [02:21.87]Childhood's end, your fantasies
孩提时代已经结束 你的奇思妙想 [02:25.57]Merge with harsh realities.
熔铸进残酷的现实 [02:26.94] [02:29.60]And then as the sail is hoist,
然后挂满帆吧 [02:33.14]You find your eyes are growing moist.
你才发现你眼中饱含泪水 [02:37.18]All the fears never voiced
寂静无声的恐惧 [02:40.85]Say you have to make your final choice.
向你诉说你必须作出最后抉择 [03:27.25]Who are you and who am I
你是谁 我又是谁呢 [03:30.64]To say we know the reason why?
只是为了弄清这个原因 [03:34.47]Some are born; some men die
有些人出生 有些人死去 [03:38.24]Beneath one infinite sky.
全都在这片无尽的天穹下 [03:42.22]There'll be war, there'll be peace.
总有战争与和平 [03:45.92]But everything one day will cease.
但有一天一切都会终结 [03:49.81]All the iron turned to rust;
所有的钢铁爬满红锈 [03:53.61]All the proud men turned to dust.
所有趾高气扬之人化作尘埃 [03:57.43]And so all things, time will mend.
所以万事万物啊 时间都会将之修整 [04:02.13]So this song will end.
而这首歌也会戛然而止
Childhood's End-Pink Floyd热门评论
pf的歌曲辨识度太高,三五秒就听出来了
脱离了混沌,却丢掉了幻想,童年结束,开始筑墙。
哈哈哈哈哈哈三五秒没声音的就是[大哭]
再次重申,这首是寂寞写的
云音乐君请记着,以后就推这种水准的就可以了,这样朕就可以保持着对你的兴趣和好奇。
一看歌词我没往下翻就知道是无为世界…
擦,这前奏,特别是前30秒[呆][呆]要不是平克弗洛伊德贫僧早就翻过去了[奸笑]