LES PETITS MIROIRS-Peppermoonmp3下载无损flac下载
LES PETITS MIROIRS-Peppermoon在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Pierre Faa
[00:01.000] 作曲 : Pierre Faa
[00:09.89]Je te tend des petits miroirs
我给你一面小镜子 [00:13.79]Faits de mots, faits de mon histoire
用我的故事所打造 [00:17.91]Et le temps para?t court
时光短暂显现 [00:22.60]Quelquefois, on dirait de l'amour
数次提及爱情 [00:26.60]C'est pratique, les petits miroirs
小镜子起了作用 [00:30.55]Sous les verres, dans les piano-bars
在钢琴酒吧的玻璃杯下 [00:34.76]Un peu tout ce qui brille
它闪耀了一小会儿 [00:39.40]Et tes rêves s'y remaquillent
然后重新妆点你的梦 [00:45.41]Est-ce que tu peux les traverser
你能穿过它们吗 [00:48.65]Et venir voir de mon c?té
然后从我这边望去 [00:52.60]Venir voir si tu m'aimes
来看看你是否爱我 [00:57.22]Ou toi-même ?
或是你自己 [01:00.31]On les veut, les petits miroirs,
人们都想得到这些小镜子 [01:04.29]Ressemblants, mais faut-il y croire ?
一如往昔,但该相信它们吗? [01:08.55]Quand ma tête, alouette
当我的脑海里,有一只小百灵 [01:13.07]Aime trop ce que tu reflètes
很喜欢你映出的东西 [01:52.70][01:19.07]Est-ce que tu peux les traverser ?
你能穿过它们吗 [01:56.00][01:22.21]Et venir voir de mon c?té
然后从我这边望去 [01:59.96][01:26.28]Venir voir si tu m'aimes
来看看你是否爱我 [02:04.46][01:30.92]Ou toi-même...
或是你自己 [02:07.73]On se tend des petits miroirs
人们互相赠送小镜子 [02:11.70]Où s'inverse le dérisoire
那里可笑的事物颠倒着 [02:16.03]Posons-les face à face
把这些镜子面对面放置 [02:20.49]Essayons de briser la glace...
试图打碎这些小镜子
我给你一面小镜子 [00:13.79]Faits de mots, faits de mon histoire
用我的故事所打造 [00:17.91]Et le temps para?t court
时光短暂显现 [00:22.60]Quelquefois, on dirait de l'amour
数次提及爱情 [00:26.60]C'est pratique, les petits miroirs
小镜子起了作用 [00:30.55]Sous les verres, dans les piano-bars
在钢琴酒吧的玻璃杯下 [00:34.76]Un peu tout ce qui brille
它闪耀了一小会儿 [00:39.40]Et tes rêves s'y remaquillent
然后重新妆点你的梦 [00:45.41]Est-ce que tu peux les traverser
你能穿过它们吗 [00:48.65]Et venir voir de mon c?té
然后从我这边望去 [00:52.60]Venir voir si tu m'aimes
来看看你是否爱我 [00:57.22]Ou toi-même ?
或是你自己 [01:00.31]On les veut, les petits miroirs,
人们都想得到这些小镜子 [01:04.29]Ressemblants, mais faut-il y croire ?
一如往昔,但该相信它们吗? [01:08.55]Quand ma tête, alouette
当我的脑海里,有一只小百灵 [01:13.07]Aime trop ce que tu reflètes
很喜欢你映出的东西 [01:52.70][01:19.07]Est-ce que tu peux les traverser ?
你能穿过它们吗 [01:56.00][01:22.21]Et venir voir de mon c?té
然后从我这边望去 [01:59.96][01:26.28]Venir voir si tu m'aimes
来看看你是否爱我 [02:04.46][01:30.92]Ou toi-même...
或是你自己 [02:07.73]On se tend des petits miroirs
人们互相赠送小镜子 [02:11.70]Où s'inverse le dérisoire
那里可笑的事物颠倒着 [02:16.03]Posons-les face à face
把这些镜子面对面放置 [02:20.49]Essayons de briser la glace...
试图打碎这些小镜子
LES PETITS MIROIRS-Peppermoon热门评论
哈哈,這首歌讲述了一个人吃鸡米花的寂寞。。T_T
刚听完一首法语歌,被人评论葫芦娃结果走不出来了,这边又是鸡米花,md!!
petits miroirs(鸡米花) 是小镜子的意思。。。 “鸡”是小 “米花”是镜子
热带鱼订购立体成像穿好棉衣参加北极滑雪
又一首歌曲被评论毁掉系列🌚