Ton combat-Arcadianmp3下载无损flac下载
Ton combat-Arcadian在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Ben Mazué
[00:00.365] 作曲 : Davide Esposito
[00:00.730]
[00:02.980]Allez je me laisserai pas tes bras baisser plus longtemps
来吧,我再也不会离开你的怀抱 [00:05.710]Allez je ne lacherai pas je ne lacherai pas tu m’entends
听着,我再也不会放开你的双手 [00:08.780]Ca prendra le temps que ca prendra
也许会费些时间 [00:11.550]Et ton combat tu m’entends c’est mon combat
但是听着,你的斗争就是我的斗争 [00:15.140]Quand le bonheur s’efface
当幸福渐渐消退 [00:16.280]Quand l’amour se casse
当爱情慢慢破碎 [00:17.660]Quand la vie ne te sourie plus
当生活不再抱以微笑 [00:20.380]Les passants que tu vois
你看到的那些过客 [00:21.910]Sont vivants pendant que toi
在没有你的生活里继续着他们的生活 [00:23.490]Tu leur cries que tu n’en peux plus
你对他们声嘶力竭地呐喊 [00:26.300]Plus rien ne compense
却没有任何回应 [00:27.540]Ton éternelle absence
你心如死灰 [00:28.980]Quand tu ne vois plus que des murs
因为你只看到高墙 [00:31.970]plus de soleil d’orage
没有烈日当空 [00:33.400]De fous rire ni de rage
没有欢笑和愤懑 [00:35.190]Quand tu ne vois plus le futur
因为你不再憧憬未来 [00:38.120]Il suffirait qu’une main touche la tienne
只需一只牵着你的手 [00:43.860]Que ton regard vers demain le comprenne
你便要畅想明天 [00:49.620]Allez je me laisserai pas tes bras baisser plus longtemps
来吧,我再也不会离开你的怀抱 [00:52.260]Allez je ne lacherai pas je ne lacherai pas tu m’entends
听着,我再也不会放开你的双手 [00:55.210]Ca prendra le temps que ca prendra
也许会费些时间 [00:58.170]Et ton combat tu m’entends c’est mon combat
但是听着,你的斗争就是我的斗争 [01:01.250]Allez je me laisserai pas tes bras baisser plus longtemps
来吧,我再也不会离开你的怀抱 [01:03.870]Allez je ne lacherai pas je ne lacherai pas tu m’entends
听着,我再也不会放开你的双手 [01:06.940]Ca prendra le temps que ca prendra
哪怕要费些时间 [01:09.810]Et ton combat tu m’entends c’est mon combat
我们一起面对 [01:16.300]Avant le premier signe
在第一个征兆之前 [01:17.490]Avant que tu ne t'abimes
在你还没沉沦之前 [01:18.860]Avant que tu ne perdes pied
在你尚未失足之前 [01:21.680]On mettra tout en oeuvre
我们会竭尽全力 [01:23.010]On ira vers ton bonheur
奔向你的幸福 [01:24.760]Qu’importe ce que ca doit couter
无论代价如何 [01:27.690]Je t’emmènerai dans les coins
我会带你走遍 [01:29.080]Où ca chante et ca résonne
每个充满歌声和回响的角落 [01:30.510]Et personne ne juge personne
那里没有评头论足 [01:33.500]On te reconstruira une vie
你会开始一段新生活 [01:36.380]Pas à pas tu guéri, tu guériras
你会慢慢地治愈,你会治愈的 [01:39.710]Il suffirait que ta main touche la mienne
只需要你牵着我的手 [01:45.340]Que ton regard vers demain le comprenne
你便要畅想明天 [01:51.050]Allez je me laisserai pas tes bras baisser plus longtemps
来吧,我再也不会离开你的怀抱 [01:53.820]Allez je ne lacherai pas je ne lacherai pas tu m’entends
听着,我再也不会放开你的双手 [01:56.690]Ca prendra le temps que ca prendra
也许会费些时间 [01:59.760]Et ton combat tu m’entends c’est mon combat
但是听着,你的斗争就是我的斗争 [02:02.790]Allez je me laisserai pas tes bras baisser plus longtemps
来吧,我再也不会离开你的怀抱 [02:05.500]Allez je ne lacherai pas je ne lacherai pas tu m’entends
听着,我再也不会放开你的双手 [02:08.370]Ca prendra le temps que ca prendra
哪怕要费些时间 [02:11.440]Et ton combat tu m’entends c’est mon combat
我们一起面对 [02:17.010]Hey yeah, Hey yeah [02:26.050]Allez je me laisserai pas tes bras baisser plus longtemps
来吧,我再也不会离开你的怀抱 [02:28.830]Allez je ne lacherai pas je ne lacherai pas tu m’entends
听着,我再也不会放开你的双手 [02:31.810]Ca prendra le temps que ca prendra
也许会费些时间 [02:34.640]Et ton combat tu m’entends c’est mon combat
但是听着,你的斗争就是我的斗争 [02:37.720]Allez je me laisserai pas tes bras baisser plus longtemps
来吧,我再也不会离开你的怀抱 [02:40.840]Allez je ne lacherai pas je ne lacherai pas tu m’entends
听着,我再也不会放开你的双手 [02:43.650]Ca prendra le temps que ca prendra
哪怕要费些时间 [02:46.730]Et ton combat tu m’entends c’est mon combat
我们一起面对
来吧,我再也不会离开你的怀抱 [00:05.710]Allez je ne lacherai pas je ne lacherai pas tu m’entends
听着,我再也不会放开你的双手 [00:08.780]Ca prendra le temps que ca prendra
也许会费些时间 [00:11.550]Et ton combat tu m’entends c’est mon combat
但是听着,你的斗争就是我的斗争 [00:15.140]Quand le bonheur s’efface
当幸福渐渐消退 [00:16.280]Quand l’amour se casse
当爱情慢慢破碎 [00:17.660]Quand la vie ne te sourie plus
当生活不再抱以微笑 [00:20.380]Les passants que tu vois
你看到的那些过客 [00:21.910]Sont vivants pendant que toi
在没有你的生活里继续着他们的生活 [00:23.490]Tu leur cries que tu n’en peux plus
你对他们声嘶力竭地呐喊 [00:26.300]Plus rien ne compense
却没有任何回应 [00:27.540]Ton éternelle absence
你心如死灰 [00:28.980]Quand tu ne vois plus que des murs
因为你只看到高墙 [00:31.970]plus de soleil d’orage
没有烈日当空 [00:33.400]De fous rire ni de rage
没有欢笑和愤懑 [00:35.190]Quand tu ne vois plus le futur
因为你不再憧憬未来 [00:38.120]Il suffirait qu’une main touche la tienne
只需一只牵着你的手 [00:43.860]Que ton regard vers demain le comprenne
你便要畅想明天 [00:49.620]Allez je me laisserai pas tes bras baisser plus longtemps
来吧,我再也不会离开你的怀抱 [00:52.260]Allez je ne lacherai pas je ne lacherai pas tu m’entends
听着,我再也不会放开你的双手 [00:55.210]Ca prendra le temps que ca prendra
也许会费些时间 [00:58.170]Et ton combat tu m’entends c’est mon combat
但是听着,你的斗争就是我的斗争 [01:01.250]Allez je me laisserai pas tes bras baisser plus longtemps
来吧,我再也不会离开你的怀抱 [01:03.870]Allez je ne lacherai pas je ne lacherai pas tu m’entends
听着,我再也不会放开你的双手 [01:06.940]Ca prendra le temps que ca prendra
哪怕要费些时间 [01:09.810]Et ton combat tu m’entends c’est mon combat
我们一起面对 [01:16.300]Avant le premier signe
在第一个征兆之前 [01:17.490]Avant que tu ne t'abimes
在你还没沉沦之前 [01:18.860]Avant que tu ne perdes pied
在你尚未失足之前 [01:21.680]On mettra tout en oeuvre
我们会竭尽全力 [01:23.010]On ira vers ton bonheur
奔向你的幸福 [01:24.760]Qu’importe ce que ca doit couter
无论代价如何 [01:27.690]Je t’emmènerai dans les coins
我会带你走遍 [01:29.080]Où ca chante et ca résonne
每个充满歌声和回响的角落 [01:30.510]Et personne ne juge personne
那里没有评头论足 [01:33.500]On te reconstruira une vie
你会开始一段新生活 [01:36.380]Pas à pas tu guéri, tu guériras
你会慢慢地治愈,你会治愈的 [01:39.710]Il suffirait que ta main touche la mienne
只需要你牵着我的手 [01:45.340]Que ton regard vers demain le comprenne
你便要畅想明天 [01:51.050]Allez je me laisserai pas tes bras baisser plus longtemps
来吧,我再也不会离开你的怀抱 [01:53.820]Allez je ne lacherai pas je ne lacherai pas tu m’entends
听着,我再也不会放开你的双手 [01:56.690]Ca prendra le temps que ca prendra
也许会费些时间 [01:59.760]Et ton combat tu m’entends c’est mon combat
但是听着,你的斗争就是我的斗争 [02:02.790]Allez je me laisserai pas tes bras baisser plus longtemps
来吧,我再也不会离开你的怀抱 [02:05.500]Allez je ne lacherai pas je ne lacherai pas tu m’entends
听着,我再也不会放开你的双手 [02:08.370]Ca prendra le temps que ca prendra
哪怕要费些时间 [02:11.440]Et ton combat tu m’entends c’est mon combat
我们一起面对 [02:17.010]Hey yeah, Hey yeah [02:26.050]Allez je me laisserai pas tes bras baisser plus longtemps
来吧,我再也不会离开你的怀抱 [02:28.830]Allez je ne lacherai pas je ne lacherai pas tu m’entends
听着,我再也不会放开你的双手 [02:31.810]Ca prendra le temps que ca prendra
也许会费些时间 [02:34.640]Et ton combat tu m’entends c’est mon combat
但是听着,你的斗争就是我的斗争 [02:37.720]Allez je me laisserai pas tes bras baisser plus longtemps
来吧,我再也不会离开你的怀抱 [02:40.840]Allez je ne lacherai pas je ne lacherai pas tu m’entends
听着,我再也不会放开你的双手 [02:43.650]Ca prendra le temps que ca prendra
哪怕要费些时间 [02:46.730]Et ton combat tu m’entends c’est mon combat
我们一起面对
Ton combat-Arcadian热门评论
终于在法榜一堆英语西语歌找到一首法语歌,好听好听~
感谢xx,给我推的歌越来越小众,以至于我成了一个只能跟着节奏疯狂扭动身体的哑巴 (别问为什么,我会说是因为我都不会唱?)
来啊学法语吧(恶魔的低语
我到底听了多少外语歌,才让你出现在我的日推里😍